В случае прилета китайской делегации вам следует не только организовать встречу в аэропорту, но и послать на нее как переводчика, так и одного из ответственных сотрудников. Например, начальника международного управления, одного из директоров и т. д. Тем самым вы поможете китайцам сохранить лицо, и они оценят это. Таким образом, встреча и проводы в аэропорту не простая формальность, но важнейшая часть установления правильных отношений на вашей территории.
Во время встречи четко соблюдайте иерархию приветствия — первым всегда приветствуют руководителя делегации, затем — его заместителя. Последним идет китайский переводчик. Для того чтобы не ошибиться, заранее сверьтесь со списками делегации, которые китайская сторона должна выслать вам заранее, а также посмотрите еще раз визитные карточки и совместные фотографии, если вы делали их во время пребывания в Китае.
Комфорт играет в жизни китайцев особую роль. Даже в самом простом и дешевом отеле можно найти удобные кровати и кресла, в любом ресторане — быстрое и качественное обслуживание, на каждом углу — недорогие парикмахерские, где посетителю сделают еще и массаж головы и плеч буквально за два-три доллара в пересчете на юани. А вот за рубежом, даже в условиях помпезной роскоши, китаец может почувствовать себя некомфортно. Китайцы в значительно большей степени, чем европейцы, реагируют на перемену образа жизни. Именно из-за этой повышенной чувствительности они и стремятся, будучи за границей, воссоздать вокруг себя привычную обстановку. Они очень редко интегрируются в чужую среду, с трудом перенимают чуждые правила поведения, питания, образ жизни. Они быстро начинают страдать без тесного общения со своими согражданами, могут впасть в ступор, у них резко падает настроение, они могут стать раздражительными, несговорчивыми.
Китайцы в большинстве своем очень плохо переносят смену часовых поясов. Поэтому в первый день по прибытии не намечайте никаких мероприятий, кроме легкого обеда или ужина. Никаких экскурсий по городу, а тем более деловых встреч быть не должно. Лучше всего устроить недолгий совместный обед, чтобы всего лишь познакомиться друг с другом, а со своей стороны — представить членов той команды, которая в дальнейшем будет работать с китайцами на протяжении всего их пребывания.
Не следуйте традициям самих китайцев — на следующий день дайте гостям хорошо поспать и не назначайте мероприятий прямо с раннего утра. Ведь вам нужны партнеры, адекватно воспринимающие реальность, а не полусонные люди в черных пиджаках. Тем не менее не удивляйтесь, если кто-то из китайской делегации прикорнет на переговорах — адаптация происходит не сразу. Обычно на третий день все начинают чувствовать себе достаточно хорошо, чтобы реагировать на ваши деловые предложения.
В первый же день после приезда китайской делегации следует провести официальную встречу, которая, по сути, представляет собой не столько переговоры, сколько официальный ритуал приветствия. От нее не следует ожидать слишком многого, а тем более достижения каких-то договоренностей, даже если вы до этого уже достаточно давно работаете с этой китайской организацией. Обычно стороны в лице своих руководителей обмениваются официальными речами: сначала приветственное слово произносит принимающая сторона, затем китайская сторона в течение десяти — пятнадцати минут рассказывает о цели своего визита даже в том случае, если он до этого многократно обсуждался. Затем происходит представление членов делегации независимо от того, что все они уже вам известны.
На первой встрече достаточно было бы уточнить расписание и обратить внимание китайских гостей на желательность строгого соблюдения его пунктов для того, чтобы успеть достичь каких-то договоренностей. Если в дальнейшем они попытаются его изменить, а скорее всего, так случится и эти изменения будут расходиться с вашими планами, напомните им, что они сами согласились на этот план действий. Отношения это не улучшит, но покажет, что вы намерены строго контролировать ситуацию.