Читаем Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить полностью

Барбара Оукли приводит результаты исследований, которые показывают, что даже абстрактные концепции становятся понятнее, если сталкиваться с ними регулярно. Например, когда вы впервые слушаете песню, которую ранее не переводили, не разбирали незнакомые слова и даже текст в глаза не видели, она кажется вам совсем непонятной. Однако с каждым прослушиванием вы будете узнавать все больше незнакомых ранее сочетаний звуков. Так что сосредоточьтесь просто на том, чтобы постоянно сталкиваться с иностранным языком, делать его частью своей жизни, и тогда с каждым разом он будет для вас все понятнее, каким бы абстрактным он ни казался сначала. Сама привычка уделять время языку вначале гораздо важнее количественных показателей типа «выучить наизусть пять слов» или «прочитать десять страниц в оригинале». А вот когда действие «уделять время языку» уже станет привычным, будет легче концентрироваться на конкретных шагах.

Один из способов завести новую привычку — привязать ее к старому, уже закрепившемуся действию. Например, вы каждый день ездите на работу. Возьмите за правило: сев в машину, проверять мессенджер, где вы общаетесь с носителем языка. Цепочку «сажусь в машину — проверяю сообщения — записываю ответ» запомнить гораздо легче, чем расплывчатую задачу «надо бы в какой-то момент проверить сообщения и ответить».

Кроме того, если у вас есть привычка, вам не нужно искать мотивацию и использовать силу воли. Попробуйте перевести телефон на иностранный язык: так вы быстрее привыкнете к тому, что иностранный теперь часть вашей жизни. А вот еще один интересный пример.

Канадский биржевой брокер Трент Дюрсмид жил в маленьком городе, работал в небольшой фирме, и никто не ждал от него никаких особых достижений. А он вдруг совершил настоящий карьерный прорыв — всего лишь с помощью двух банок и горсти скрепок. Скрепки лежали в одной банке, вторая была пустой. Каждый день в восемь утра Трент приходил на работу и начинал звонить потенциальным клиентам. После каждого звонка он перекладывал скрепку в пустую банку. Один звонок — одна скрепка. И продолжал звонить, пока все скрепки не переместятся в другую банку. Благодаря такой простой, но регулярной и дисциплинирующей процедуре за 18 месяцев сумма сделок Трента достигла пяти миллионов долларов, крупные компании открыли на него охоту, и в итоге он принял одно из предложений — должность с окладом 200 тысяч долларов в месяц.

Увидели ли вы в этой истории хотя бы слово о мотивации? Трент Дюрсмид не начинал каждое утро с мотивационных цитат, обновления статусов в соцсетях, поиска вдохновляющих речей бизнес-тренеров. У него были две банки, горсть скрепок и телефонные номера клиентов. Он просто двигался в соответствии со своим планом, не дожидаясь вдохновения или мотивации.

Я предлагаю вам использовать метод Дюрсмида для того, чтобы выработать привычку жить на иностранном языке. Создайте для себя визуальный триггер. Вы можете, как и Трент, взять банки и скрепки либо какие-то наклейки и лист бумаги и за каждый день, в котором хотя бы пять минут вы провели на иностранном языке, добавлять в пустую банку скрепку или наклеивать на пустой лист картинку.

Обязательно поместите свои банки перед собой, чтобы они постоянно мозолили вам глаза, и тогда вы не забудете о своем решении начать жить на втором языке. Кроме того, так вы сможете следить за своим прогрессом: с каждым днем в пустой банке скрепок будет все больше, и, значит, прибавится дней, прожитых на иностранном языке.

Такие визуальные триггеры могут привести к настоящей зависимости. Скажу честно: я полностью зависима от своих. У меня на кухне висит календарь, и в нем я ставлю плюсик за каждый день, в который придерживалась привычки (работая над книгой, я пробую 100 дней подряд прожить без алкоголя, что сложно осуществить на Кипре, но, как показывает мой визуальный триггер, вполне реально). И, вспомнив утром о том, что не поставила вчера плюсик, я бегу скорее на первый этаж к календарю; это незамысловатое действие бодрит и радует меня больше, чем чашка крепкого кофе. Я вижу свой прогресс — что может быть лучше?

Ученые, занимающиеся экономической теорией поведения, называют этот феномен эффектом владения. Его суть сводится к следующему: мы уделяем больше внимания тому, что у нас есть, чем тому, чего у нас нет. Чем больше скрепок переходит во вторую банку и чем больше плюсиков появляется в календаре, тем больше радости это приносит и тем охотнее мы совершаем нужное действие снова и снова.

Удивительно, но привычка сильнее памяти. Если вы чувствуете, что не можете что-то запомнить, сделайте процесс запоминания рутинным. Берите пять — десять неподдающихся слов или фраз и каждый день, без пропусков, просто повторяйте их. Повторяя слова, не нужно думать о том, как бы их наконец заучить. Думайте примерно так: «Сегодня в 15:00 я записал „повторить слова“ и теперь их повторяю». И так — столько раз, сколько запланировали. Так вы создадите привычку вообще повторять слова, что на начальных этапах жизни на языке важнее количества и даже качества.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Личное развитие

Писать профессионально. Как побороть прокрастинацию, перфекционизм и творческие кризисы
Писать профессионально. Как побороть прокрастинацию, перфекционизм и творческие кризисы

ы все можетеЛюди, которые страдают от "писательских блоков", думают, что причина в лени или недостатке силы воли. Но это не так. Дело не в нехватке чего-то, а в невозможности пользоваться тем, что имеешь: навыками, талантами, энергией, воображением, чувством ответственности.Пишите большеКаждую неделю повышайте время, в течение которого пишете без остановки, страха и попыток сразу же оценить свое творение, - 5 минут, 8, 10, 20 и так далее. Но никогда не увеличивайте время более чем на 25% за неделю.В ловушкеВсе писатели-перфекционисты наверняка убеждают себя, что всего лишь "устанавливают высокую планку". Но перфекционизм — это стремление к нереалистичным и недостижимым стандартам, между которыми — большая разница.Что выберете?Грандиозные фантазии — удел любителя. Профессионал знает, что успех и награды — результат упорного труда.Распознайте страхИдентифицируя страх, вы уменьшаете его или находите немедленное решение: "Звонки подруги мешают сосредоточиться. Попрошу ее звонить вечером, когда закончится время, отведенное для писательства. Ей это не понравится, и мы поссоримся. Кажется, пора прекратить отношения — они давно меня утомляют".Сам себе врагВызывать чувство стыда и использовать принуждение как мотивацию по отношению к себе неправильно и бесполезно. Это ведет не к личностному росту и развитию, а в лучшем случае к кратковременной уступчивости. Такие методы тормозят творческий процесс.

Хилари Реттиг

Карьера, кадры / О бизнесе популярно / Поиск работы, карьера / Финансы и бизнес

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное