Черновой вариант № 1Вид окрестностей свидетельствовал о былом величии. Я остановил машину у дома 212 — белого здания с колоннами. Дорожку окаймляла живая изгородь, кусты были аккуратно подстрижены и формой напоминали игральные кости. Я прошел по дорожке и позвонил в дверь. Мне открыла красивая молодая служанка-азиатка. Я дал ей свою визитную карточку.
— Мистер Фрэй?
— Именно так здесь и написано.
— Кого вы желаете видеть?
— Миссис Старфорд.
— Вы не могли бы немного обождать?
Она провела меня в фойе, размер которого сделал бы честь вестибюлю кинотеатра. Из фойе открывался вид в милую гостиную, обстановкой напоминавшую выставочный зал мебельного магазина.
Появилась миссис Старфорд. Высокая, приятной внешности, около пятидесяти лет.
— Чем могу быть полезна, мистер Фрэй?
— В зоомагазине мне сказали, что вы хотели бы приобрести собаку редкой породы — сибирскую овчарку.
— Так оно и есть.
— Мне также сказали, что у вас была собака этой породы, но она недавно умерла.
— И это правда.
— И вы предложили награду в тысячу долларов тому, кто сможет вам достать собаку такой породы.
— Вы снова правы.
— У моего клиента как раз пропала такая собака.
— Неужели? И что с того?
— Я хотел спросить, не предлагал ли вам ее купить похититель — парень на зеленом автомобиле с кузовом?
— Конечно нет. Я куплю собаку только у законного заводчика. Это все, о чем вы хотели меня спросить, мистер Фрэй?
— Вроде да.
Служанка провела меня к выходу. На секунду я замер у двери. Мне показалось, что я услышал лай собаки. Даже не показалось, я слышал его совершенно ясно.
Может быть, мне придется наведаться сюда еще раз, когда стемнеет. Точно, так я и сделаю.
ОбсуждениеКак в любом первом черновом варианте, в этом отрывке мне кое-что нравится, а кое над чем надо поработать.
Во-первых, начало мне кажется слишком затянутым. Деталей и подробностей мало. Что служанка, что миссис Старфорд — обе выглядят шаблонно. Рассказчик, ведущий повествование от первого лица, достаточно ярок, но и ему можно добавить красок. Диалог скучен, и это одна из причин того, что образ миссис Старфорд получился стереотипным. Посмотрите на реплики. Они абсолютно стандартны, предсказуемы, в них нет ничего оригинального. Никаких улик, кроме лая пса. Описание дома миссис Старфорд практически отсутствует, а ведь это дало бы нам представление о ее характере.
Диалог сведен к банальному обмену репликами, он слишком прямой и блеклый. Хороший диалог должен быть «опосредованным», потому что люди склонны говорить намеками.
Представим, что мы учли все недочеты, внесли правку, и вот что у нас получилось.