– Эй, – крикнул кто-то из толпы. – А что у этого сопляка чуть ли не ключевая роль?
– Потому что этот сопляк сделал для восстания гораздо больше, чем ты, – даже не поворачивая головы, продолжая наигрывать какую-то мелодию, холодно ответил Анкэль. – И потому что он готов как убивать, так и умереть. А ты?
Мальчик резко развернулся и в его глазах было что-то, что заставило всех замолкнуть. Это была не просто уверенность. Уверенность, смешанная с безумием человека, который гуляет по лезвию ножа, и даже играет на лире, чувствуя лишь бездну под ногами.
– Я надеюсь, вопрос закрыт, простите за запинку, – бард кивнул и вернулся в изначальное положение.
– Собственно, он прав. – бармен ухмыльнулся. – Анкэль – один из четвёртки, стоящей во главе восстания. Никогда и ни за что не списывайте его со счетов.
Микото внезапно осознал, что только этот мужчина по имени «Бармен» называет мальчишку по имени. Его так редко можно услышать, как странно. И пусть всё дальше пошло своим чередом, ветерок не мог перестать крутить в разуме эти несколько рун, значащих «Анкэль».
Приятное имя.
Но никто его не использует.
Мальчик постоянно в тени, про него все забыли, никто не воспринимает его всерьёз. Просто веселый бард, который всегда может развлечь публику.
Но больше ничего.
Казалось, его это никак не трогает, но то, как он отреагировал, говорит совершенно об обратном. В конце концов этот мальчик – совсем ребёнок, который лишился детства, который решил участвовать в войне и теперь должен каждый раз подставлять собственную жизнь под угрозу ради всеобщего блага. Собрание продлилось почти до заката, кто-то уходил раньше, имея работу в городе, но большая часть осталась до конца, разойдясь только когда солнце нырнуло за горизонт.
– Анкэль, подожди, пожалуйста, – бармен остановил мальчика, когда таверна почти опустела. – Я сегодня ночью не работаю, поэтому аккуратнее, хорошо?
– Конечно, Бармен, – Анкэль кивнул.
– Хорошо, тогда возьми эти письма, адреса и получатели на вложенных бумагах, – мужчина передал стопку пожелтевших бумаг. – Тут у некоторых метка, проследи, чтобы их сожгли сразу после прочтения, при тебе.
– Хорошо. За цветение ночного цветка
– За свободу, – ответил мужчина. – Удачи.
Анкэль вышел на улицу и накинул капюшон, который тут же попытался сорвать холодный, резкий ветер. Микото всю ночь следовал за мальчиком, смотрел, как он перебегает из места в место, скрываясь от стражи, стучась в дома.
– Сколько ты уже занимаешься подобным? – когда мальчик остановился, чтобы отдышаться, спросил ветерок.
– Три или четыре года. Может, больше, – Анкэль пожал плечами. – Но осталось немного.
Он напоминал осенний лист, который плыл по ветру, не падая на холодную плитку, огибая все препятствия. Но каждый лист однажды упадёт. Будет разорван холодным ветром или окажется без его поддержки – неважно. Каждый осенний лист однажды исчезнет. Микото следовал за мальчиком и дальше. Днём Анкэль играл на площадях, завораживая людей своим голосом, а текстами песен передавая сообщения тем, кто также желал свободы. А ночами – передавал десятки посланий от одного мятежника к другому, прячась от стражей, каждый раз лавируя между жизнью и смертью. Иногда, когда выдавалась свободное мгновенье, он засыпал где-то в тёмном переулке, пытаясь как можно крепче укутаться в плащ.
Его называли бардом.
Безымянным бардом.
Без лица, он лишь был фигурой в восстании. Ключевой фигурой. Но для всех – бездушной, лишь выполняющей свои обязанности. Однажды они вышли к самому барьеру, к безлюдной местности.
– Слушай, – Микото летел над плечом мальчика. – В первую ночь, как мы встретились, ты сказал, что в Камикакуси цветут всего два растения. Одно из них – это гортензии. А второе?
– О, точно, как ты вовремя, пойдём! – Анкэль широко улыбнулся и побежал, позволив соскользнуть с лица плащу.
Ветер развивал его косы, а бег напоминал то, как бежит ребёнок, увидев что-то удивительное и очень красивое. Микото еле поспевал за ним. Он чувствовал, как совсем рядом бушует холодный морозный ветер, и ледяные шипы срывались с неба, разбиваясь совсем рядом с юношескими сапогами.
– Куда мы идём? – ветерок нетерпеливо завис над плечом мальчика.
– Увидишь, недолго осталось. Тем более, совсем недалеко мы впервые встретились.
Микото оглянулся.
Действительно.
Именно здесь сидел мальчик и играл на лире, напевая тихую и прекрасную песню. Но разве тогда он не воспринял его только как метод достижения цели? Почему же сейчас, когда он увидел этого юношу радостным, грустным, в панике и в вдохновении. Он стал воспринимать его совершенно по-другому.
Ветерок вздрогнул.
Он осуждал людей за то, что никто не воспринимает мальчика всерьёз.
А сам?
– Мы пришли, – Анкэль улыбнулся, так по-детски искренне. – Смотри!
Мальчик сделал шаг в сторону, открывая поистине прекрасный вид. Несколько деревьев стояли рядом с друг другом, а на их ветвях виднелись нежно-розовые цветки. Маленькие, их были сотни, их слегка покачивал ветер, но при этом ни один лепесток не сорвался. Анкэль застыл, наблюдая за этой картиной, не отводя взгляд голубых глаз.