Читаем Как «мёртвой» принцессе выжить в мире драконов (СИ) полностью

Я слишком долгое время провела в склепе — сначала как дух, потом в теле принцессы. И когда я всё же осмелилась выйти, чтобы понять, куда я попала и что это за мир, у меня появилась цель: изменить свою жизнь. Сначала мне совершенно случайно попался дом на Теневой улице, потом меня нашла Дама. Я ей предложила драгоценности из склепа, она выставила мне условие. Всё. Сделка была заключена. И в эти планы никак не входили любовные отношения с драконом.

— У меня будет свой дом! Своё дело! — упрямо повторяла я.

И это придавало мне сил.

Я слышала, как Лута восхищается богатым убранством комнат, как девушки смеются в соседних спальнях, видела, как мимо моей комнаты периодически проходит Анина, таская вёдра с листвой, мелкими ветками и битым стеклом. Пару раз она заглядывала ко мне и предлагала свою помощь, но я отказывалась. Мне нужно было побыть одной.

Я как раз собирала последний мусор у порога, когда ко мне прибежали возбуждённые девушки, зовя наперебой:

— Соня. Соня!

— Что случилось? — обеспокоенно спросила я.

— Там гости приехали, — ответила Кора.

— Стоят на той стороне и просят позвать хозяина, — вставила своё слово Рина.

— Видно, приняли нас за вельфеев, — предположила Анина.

Я удивлённо переводила взгляд с одного лица на другое и не могла поверить в происходящее. Дама чётко сказала, что у меня осталось пять дней. Тогда кто это может быть? Ведь к драконам-отшельникам просто так в гости не заявляются!

И тут вмешалась в разговор Лута:

— Соня, что будем делать? Надо бы выйти к ним.

Я кивнула и направилась к выходу из пещеры.

Так и есть, на другой стороне пролома стояли три кареты, вокруг расположилось с десяток стражников. Двое мужчин топтались возле мостика, не решаясь перейти без разрешения сурового хозяина пещеры. Но стоило мне показаться в дверном проёме, как один из них крикнул:

— Эй, ты! Иди сюда.

Я вышла из пещеры. В первой карете открылась дверь, и женский голос торжественно сообщил:

— Немедленно позови своего хозяина. Скажи ему, что приехала его невеста.

Меня словно холодной водой окатило, а потом бросило в жар. Я только и могла, что стоять и хлопать глазами.

— Чего стоишь? Выполняй приказ!

Я перевела взгляд на говорившего и попятилась. Передо мной стоял один из расхитителей склепа. Это был тот самый маг, который забрал медальон из гробницы, после чего мой дух затянуло в тело принцессы. Я опустила голову, словно кланяясь, но на самом деле пыталась спрятать своё лицо. Потому что, если меня при встрече узнал молодой грабитель, то маг тоже вполне мог обнаружить некое сходство.

— Ты что, не поняла? — зло окликнул меня он. — Немедленно зови своего хозяина!

Я лихорадочно соображала, что надо говорить в таких случаях, и ничего лучше не придумала, чем сказать:

— Слушаю и повинуюсь.

«Ну что ж, невеста — значит, невеста!» — с болью в сердце подумала я, подошла к колоколу возле входа и позвонила в него. Странное дело, но, как и в первый раз, верёвка снова осталась у меня в руке, а колокол ударился о землю и, подпрыгивая на каждом камне и кочке, поскакал к обрыву.

Я не бросилась его догонять, стояла и провожала ошеломлённым взглядом, прислушиваясь к печальному перезвону, который покатился по ущелью. Посмотрела в сторону гор, где обычно всходило солнце, заметила чёрную точку на горизонте, горько усмехнулась и произнесла:

— Хозяин скоро будет. — И зашла в пещеру.

Лута бросилась мне навстречу и с озабоченным выражением на лице спросила:

— Они сказали «невеста»? Или нам послышалось?

Девушки за её спиной смотрели на меня с любопытством.

— Вам не послышалось, — стараясь не выдавать своих переживаний, как можно спокойнее ответила я. — Давайте побыстрее закончим с уборкой и уйдём отсюда. Мне здесь больше нечего делать.

Девушки к тому времени закончили подметать в своих комнатах и вызвались помочь мне убрать последнюю спальню. Но на улице вдруг раздался громогласный злобный рык. Вернулся хозяин, и он гневался.

Мои помощницы тотчас побросали свои вёдра и тряпки и помчались смотреть, как дракон встречает свою истинную пару. Ведь не так часто выпадало обычному человеку присутствовать при таком событии. И хотя я твердила, что мне это совсем неинтересно, любопытство всё же взяло верх. Тем более что во дворе дома явно разворачивалось небывалое представление.

— Что это значит?! — рычал дракон-отшельник, гневно молотя хвостом по земле и поднимая в воздух тучи пыли. — Убирайтесь отсюда!

Мы с девушками столпились за приоткрытой дверью, но с этого места хорошо просматривалась вся площадка. Я удивлённо приподняла брови. Дармат спокойно мог превратиться в человека, но предпочитал разговаривать с нежданными гостями в образе дракона.

— Побольше уважения, — грозно проговорил маг, который за это время успел перейти через мост и сейчас без малейшего страха стоял напротив дракона.

— Ты забываешься! — прорычал Дармат. — Пришёл к дракону-отшельнику и пытаешься указывать, как ему вести себя в собственном доме?

— Мы здесь по приказу императорского дома Брелзакс, — уже более спокойным тоном проговорил маг и протянул свиток.

Перейти на страницу:

Похожие книги