Читаем Как две капли воды (В надежде на чудо) полностью

— Алло? — ответила она.

— Привет, Лу.

Она улыбнулась, отложила ручку и поудобнее расположилась на подушке.

— Джо, что случилось?

— Сегодня мало работы. Я думал о тебе и просто захотел услышать твой голос.

— Представляешь, и я тоже как раз вспомнила о тебе.

Каждый вечер, делая записи в дневнике, Лу думала о нем. Каждая новая запись все эти восемь лет начиналась словами: «Дорогой Джо».

Это тихое вечернее время принадлежало им двоим, хотя он даже не подозревал об этом.

— Ты скажи мне, о чем ты думаешь, а я скажу тебе, о чем думаю я.

По его голосу Лу поняла, что он поддразнивает ее, и это её раззадорило.

— Я думаю, что ты самый тщеславный из всех знакомых мне мужчин, и отказываюсь делиться с тобой своими мыслями, так как боюсь, что твоя голова, распухшая от впечатлений, не пролезет в дверной проем.

— В самом деле? — спросил он. — Значит, я настолько возгоржусь, узнав твои мысли? Ну, Лу, ты всегда была мастерицей на добрые слова. Теперь спроси меня, о чем я думал.

Она улыбнулась.

— О чем же ты думал, Джо?

— Я думал о том, что ты по-прежнему самая красивая из всех знакомых мне женщин. И вовсе не боюсь, что ты из-за этого слишком возгордишься. Иногда я даже боюсь, что ты никогда не узнаешь, как я о тебе думаю.

Тема разговора изменилась, и Джо, несмотря на игривый тон, говорил теперь серьезно.

— Я очень хорошо знаю себя такой, какая есть.

— Нет, — возразил он. — Ты никогда не была способна по достоинству оценить себя. Твое мнение о самой себе всегда расходилось с тем, что о тебе думали другие.

— Ну, это было раньше, но сейчас все не так.

— Значит, если я скажу, что ты — самая красивая женщина из всех, которых я когда-либо встречал… что я горжусь твоими успехами, что я в долгу перед тобой за то, что ты сделала для нашего сына… что с каждым днем я понимаю, какой огромный труд — воспитывать Аарона, ты поверишь моим словам?

— Ну, честно говоря, я готова оспорить высказывание «самая красивая», — призналась она.

— Никакая другая женщина не казалась мне такой красивой, как ты.

При этих словах она покраснела. До самых кончиков пальцев.

— Красивая или нет, но я с благодарностью принимаю твои похвалы насчет магазина. Я горжусь «Плиткой шоколада» и не стану спорить с тобой по поводу нее. Что касается Аарона — он действительно удивительный ребенок. И мы оба в этом поучаствовали. Хорошая наследственность.

— Ты любящая мать, вот в чем дело, Лу. Нам хорошо известно, насколько редко встречаются хорошие матери. Ты дала ему нечто большее, чего не было ни у тебя, ни у меня. Ты дала ему счастливую и любящую семью, пусть и не полную.

— Спасибо, — с трудом сказала она, проглатывая комок в горле.

Да, она всегда старалась внушить себе, что не нуждается ни в похвалах, ни в одобрении, но эти слова Джо значили для нее многое.

Она тихо спросила:

— Но ты ведь звонил не поэтому?.. — И замерла, ожидая ответа.

— Я просто хотел услышать твой голос и решил позвонить и пожелать тебе спокойной ночи.

Она не знала, как на это реагировать, поэтому ограничилась простым «О!». Джо подсказал ей:

— Вот здесь нужно было сказать, что ты тоже хотела услышать мой голос и что рада моему звонку.

— Да, я рада. В самом деле, — пробормотала она.

— Видишь, как все меняется. — Его слова перекликались с мыслями Лу. — Нужно поговорить обо всем, что изменилось за последнее время.

— Давай не сейчас. Будем считать, что мы уже это сделали. Мне не хотелось бы все испортить… все, что так долго складывалось между нами.

— Но так не может продолжаться всегда, — тихо сказал Джо.

— Пусть чуть-чуть продлится.

— Хорошо. Чуть-чуть.

— Послушай, мне надо поспать, иначе я не смогу завтра работать. Увидимся утром.

— Спокойной ночи.

Она собралась положить трубку, когда услышала, как он обратился к ней:

— Ну, Луиза.

Она снова поднесла трубку к уху:

— Слушаю.

— Сладких тебе снов.

Лу улыбнулась и повесила трубку.

Да, все меняется. Ей казалось, что она и Джо стали ближе. Но между ними была одна недомолвка.

Из лучших побуждений Лу кое-что скрыла от него.

Когда она поняла, что у нее и Джо не может быть будущего, то решила не посвящать его в подробности своего отъезда. Вовсе ни к чему было вбивать клин между Джо и его матерью. Но теперь, когда они стали ближе, эта недосказанность стояла между ними.

Лу следует ему сказать.

Ей не хотелось, чтобы между ними были какие-то секреты. Если бы она честно рассказала обо всем восемь лет назад, если бы поделилась своими страхами и сомнениями, возможно, все пошло бы по-другому.

Но Лу не могла постоянно думать о том, как все могло бы быть. Ей нужно идти вперед.

Стоит ли рассказывать Джо? Она сомневалась.

— Мам, пап, мне надо с вами поговорить, — сказал на следующий день за обедом Аарон, само воплощение серьезности.

Джо хотел взъерошить ему волосы или сказать что-нибудь смешное, что заставило бы мальчика улыбнуться. Что развеселило бы и Аарона, и Луизу. Собственно, ради этих моментов Джо теперь и жил.

— Да? — отозвалась Луиза.

— Гм… — Аарон долго не мог начать, казалось, он с трудом подыскивал нужные слова. Потом вдруг выпалил залпом: — Кажется, вы говорили, что мне можно поменять фамилию.

Перейти на страницу:

Похожие книги