Поэма всплыла на поверхность очень поздно — в девятнадцатом веке. Вот что известно: «До нас дошло восемь манускриптов, содержащих, целиком или в отрывках, текст “Коронования Людовика”... ВПЕРВЫЕ внимание на эту поэму обратил в 1840 году французский ученый Полей Парис.. . ПЕРВОЕ критическое издание текста выпустил голландский специалист по французской средневековой литературе В.- И. Йонблут... 1854—1867... ВТОРОЕ критическое издание, опирающееся на все известные рукописи “Коронования”, подготовил Э. Ланглуа... 1888», с. 607. То есть судьба поэмы ранее 1840 года покрыта мраком.
Согласно нашей реконструкции (см. далее), поэма была создана не ранее конца XVI века, а скорее всего, в XVII-XVIII веках. Так что от момента ее «рождения» до первого упоминания в научной литературе в 1840 году прошло около 100-200 лет. Довольно много для того, чтобы изначальная ее суть была забыта или специально затушевана, после чего заменена поздними философскими и туманными рассуждениями историков девятнадцатого века.
Теперь вернемся к поэме-сказанию и обратимся к сражению рыцаря Гильома с Галафром (Голиафом) и Корсольтом. В книге «Новая хронология Руси», гл. 6, мы проанализировали все основные первоисточники, говорящие о Куликовской битве. Напомним основные сюжеты и покажем, как они отразились на страницах «Коронования Людовика».
4. Надвигается Куликовское сражение. Огромное профессиональное войско против заметно уступающего ему в численности народного ополчения.
Русь и Рим. Колебания народного вождя
Напомним, что войско хана Мамая значительно превосходило народное ополчение Дмитрия Донского как в численности, так и в профессионализме. Совершенно аналогично поэма «Коронование Аюдовика» сообщает, что огромная вражеская рать «неверных» магометан под начальством трех королей — Галафра (главный полководец), Кремюза и Тенебра вторгается в Италию и Францию. Противостоять им собирается граф Гильом, однако под его началом собирается небольшое войско, не идущее по численности ни в какое сравнение с врагом.
Гильом с соратниками торопится в Рим: «До Рима так и мчал без передышки. Торопится Гильом, барон-смельчак... Пронесся через всю Романью вскачь, до Рима, не передохнув, домчал» [652], с. 154.
Затем Гильому был вещий сон: «И видит сон, в нем пробудивший страх: СО СТОРОНЫ РУСИ ИДЕТ ПОЖАР, КОТОРЫЙ РИМ СО ВСЕХ СТОРОН ОБЪЯЛ, и мчится преогромный волкодав в сопровожденье множества собак; он, граф, сидит под деревом в кустах и до смерти напуган видом пса, а тот наносит лапою удар, и падает Гильом к его ногам.
Проснулся граф, к царю небес воззвал, но сон его был вещий божий знак; МАГОМЕТАНЕ ВТОРГЛИСЬ В ЭТОТ КРАЙ, эмир Корсольт и с ним три короля — Кремюз, Тенебр, ГАЛАФР вели их рать. Она твердыню Капуи взяла, король Гефье к НЕВЕРНЫМ в плен попал, а с королем красавица жена, и дочь, и тридцать тысяч ХРИСТИАН, им всем до одного грозила казнь», с. 155.
Далее святитель обращается к Гильому: «И говорит ему слуга Христов: “Во имя божье, доблестный барон, вы нам не согласитесь ли помочь? ЯЗЫЧНИКИ ПОШЛИ НА НАС В ПОХОД. КОРОЛЬ ГАЛАФР — ИХ ВОЙСК НЕСМЕТНЫХ ВОЖДЬ...”
Перекрестился граф: “Помилуй бог! НАМ СТОЛЬКИМ КОРОЛЯМ НЕ ДАТЬ ОТПОР”.
Вмешался тут Бертран: “Клянусь крестом! Что это, дядя, вам на ум взбрело? Ведь вам досель не страшен был никто .
“Ты прав, племянник, — говорит Гильом, — но нам не сладить с нехристями все ж, пошлем-ка поскорей гонца домой — пускай Людовик, юный наш сеньор, с войсками нам на выручку придет... ”
Бертран ему в ответ: “... ХОТЬ У НЕВЕРНЫХ ВОЙСКО ТЫСЯЧ СТО, ВОЗЬМЕМСЯ ЗА ОРУЖИЕ —
и в бой! Дадим мы сами нехристям урок”.
Все римляне в испуге: “ВРАГ СИЛЕН, А ИМ СТО ТЫСЯЧ НЕ НАБРАТЬ БОЙЦОВ...”», с. 156-157.
Итак, сравним с русскими первоисточниками.
Русские летописи говорят, что против большой профессиональной рати хана Мамая князь Дмитрий Донской собирает ополчение, сильно уступающее по численности и не столь хорошо обученное. Аналогично французское сказание сообщает об огромном вторгшемся войске неверных в сто тысяч солдат. Против него граф Гильом собирает свое войско, однако оно сильно уступает магометанам в численности. Это обстоятельство неоднократно подчеркивается в поэме.
4.3. «Рим» французского сказания — это Ярославская = Новгородская метрополия Руси-Орды и территория будущей Москвы в XIV веке