Читаем Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 | С иллюстрациями полностью

— Ты совсем обезумел⁈ Ладно ваши марафоны с Милли, но ко мне не смей даже подходить!

— Это всё магия, — я схватился за голову, пытаясь устоять. Внизу болело так, что едва не ослепляло. — Я же не учился никогда её контролировать. Уровень растёт — растёт и это.

— Точно, ты же мужлан, хоть и притворяешься нормальным, — фыркнула принцесса, но посох не отложила. — Дальше только хуже будет, так что нужно придумать, что с тобой делать. Чего припёрся вообще?

— А, письмо пришло, — я покрутил головой, находя выпавший у меня из рук свиток. — Это разведка донесла. По заливу куча людей короны. Но на другое и надеяться не стоило.

Какое-то время Лея просто вчитывалась в корявые строчки, а потом бросила свиток к остальным, сваленным в гору.

— Да, всё так, как мы и думали. Главное сейчас не паниковать и действовать по плану, — принцесса рукой подозвала меня ближе, показывая на карту нужного нам залива. — Здесь замок Леонов. Заливом и всеми южными территориями сейчас правит Морской Лев. Зовут Раян, чуть старше моего отца. У него семеро дочерей, старшая обещана Дейну, когда он взойдёт на престол. Пройдя через сам залив на лодках, мы попадём в порт. Там будет досмотр, но пригодится Аббадон — она как раз родилась и выросла где-то здесь.

— Представимся торговцами? — предложил я, но Лея тут же покачала головой. — Да почему? Отличная же маскировка! Купим какой товар, скажем, что самому Раяну везём. И дело в шляпе.

— Если шляпа — это ты, — хмыкнула принцесса, глядя на меня с улыбкой а-ля «ну ты и придурошное». — У тебя есть разрешение на торговлю? А бумаги, подтверждающие сертификацию товара? А соглашение с Морским Львом?

— Ладно-ладно, — я поднял руки, словно сдаюсь. — А ты что придумала?

— Ничего, — она вздёрнула нос. — Леди Арис всё придумала за нас. Думаешь, зачем тебе выдали сертификацию на лечебное дело? Теперь мы можем просто предъявлять это. Но, как только войдём в город, нужно скрыть лица. Люди отца наверняка узнают меня в лицо, но вас с Милли тоже лучше скрыть. Мы не знаем, что им сейчас известно, так что… перестрахуемся.

— Поедем все? — я задумчиво вглядывался в изображение залива на карте. — Не слишком ли нас много? Ты, твои два рыцаря, я, Милли, Аббадон, ещё и невесть зачем нужная Шая.

— Если помнишь, она выдала своих, но при условии, что ты возьмёшь её с собой, — развела руками Лея, а потом похлопала меня по плечу. — Крепись. Ты сам собрал себе команду из девчонок. Или правильнее сказать, гарем? Трахай их по кругу, но брать с собой придётся. Может, повезет и на работорговческом рынке выгодно её продашь. Дальше никто не обещал, что лиса будет до конца с нами.

— Меня, если помнишь, тоже купили разок, — я нахмурил брови, зная, что точно так не поступлю. — Как только разберёмся с твоей семейкой, закроем к чертям собачьим все эти торговли рабами.

— Такой ты наивный, — покачала головой Лея, но я уже направился уходить. — А, Яр, будь добр, приведи ко мне Шаю. Хочу ещё раз её допросить. Ну не складываются у меня детали их набега.

Махнув головой, мол, понял, я вышел из шатра. Да, красиво здесь, конечно… словами не передать. Жаль, что приходится так выкручиваться, чтобы и в город попасть, и за жизнь бороться. Ну да ладно, кому-то ещё хуже, как, к примеру, Шае. Чёрт, яйца ужасно чешутся! Пойти, что ли, о Милли почесать?.. Что ж, прекрасная идея! А то скоро выступать, а я всё никак не приду в норму.

Чёртов магический пубертат.

* * *

Путешествуя на лодке к заливу, я узнал, что у меня морская болезнь. Качало вроде не сильно, но достаточно, чтобы спустя час дороги я блевал за борт так, как никогда в жизни. И ведь таблеток от укачивания здесь не купишь! Повезло, что я лекарь и очень скоро смекнул, что можно использовать слабые лечебные заклинания для исцеления. Хватало ровно до тех пор, пока не пропадали чары. И уже через секунду меня начинало заново мутить.

Дорога, между прочим, длилась почти сутки: ведь мы буквально обплывали южные земли, желая добраться сразу к заливу. Сейчас я хоть и видел уже впереди порт, но не мог сдержать очередной рвотный позыв. Понимая, что я всё равно пойду как лекарь, я всё-таки произнёс заклинание уже в десятый раз:

— Исцеляющие бабочки…

Вокруг появились с десяток мотыльков, порхающих вокруг и светящихся зелёным светом. Довольно забавные, если честно. Их можно было и на ладонь ловить, и сдувать, но главную функцию они не прекращали. Разве что привлекали слишком много внимания — не только девчонок, посмеивающихся над моей морской болезнью, но и проплывающих мимо суден.

Благо, мы очень скоро высадились на берег, хотя, по моим ощущениям, мы всё ещё продолжали плыть. Казалось, меня продолжало качать, так что идти было сложновато. Хорошо хоть проверяющие оказались понимающими и сильно долго нас не задержали. Они внимательно проверили моё разрешение, пересчитали спутниц и пропустили нас в столицу южных земель. Теперь мы числились в записях залива как лекарь, две помощницы лекаря, служанка и рабыня. Последней, кстати, была Шая.

Перейти на страницу:

Похожие книги