Читаем Кай 4 полностью

— Я обдумала твое предложение, наши воины могут все испортить — они отважны, но совсем не аккуратны. А вот три шамана легко провернут твою затею и ни капли лишней крови не прольется зря. Остальные орры возьмут территорию будущей битвы в кольцо. Твоя задача накинуть сильное гасящее поле.

— Это я обещаю. Ну что, тогда расходимся до утра? — я вопросительно посмотрел на Аурру

— Да, — зверолюдка начала трансформацию, — К утрру я пррриведу племя сюда. Пр-ррорщай.

Она умчалась в темноту, оставив волка и медведя с нами. Те улеглись друг напротив друга, обещая охранять наш сон, а Дони начал устанавливать здоровенный походный шатер, который притащил в своем необъятном рюкзаке.

Я уже почти засыпал, когда мне на грудь вдруг запрыгнул Рики и навострил ушки, потягивая носом воздух. Резко приподнялся на локтях и направил контур к обонянию и слуху.

Пахло фиалками, но очень и очень слабо… Не может быть!

За стеной шатра раздалось рычание, которое резко сменилось трусливым скулежом. Я не стал будить друга и вышел наружу.

Два громадных зверя прижали уши и покорно склонились к земле, а перед ними стояла Сиала с каким-то здоровенным свертком в руках, который в два раза превышал ее размеры.

— Забирай и не забудь включить гасящее поле, у твоего друга на голове, увы, нет моего символа. — Она швырнула мне под ноги свою ношу, а через секунду я лишь растерянно наблюдал, как покачиваются кусты от порыва ветра.

— Э-э-э. Что случилось? — из палатки выбрался заспанный здоровяк.

— Это случилось, — я указал на сверток, — Давай посмотрим, что там.

— Он шевелится! Осторожно! — Дони выхватил из своего мешка огромный боевой топор и встал наизготовку, — Открывай!

Я вынул каму, накрыл лагерь куполом поля и сделал надрез на той части, где должна была быть голова. О том, что внутри человек я уже догадался, и, кажется, я знаю кто именно.

На нас уставилась ошалевшая физиономия мужика, лет сорока, темная кожа которого была вся покрытая мелкими татуировками. Его рот был заткнут тугими тряпками. Он тут же пристально уставился мне в глаза и напрягся.

— Да ты у нас менталист! — я наблюдал за его безуспешными потугами и выдернул кляп.

— Ти! Ти! Мэченый! Маи люди тэбя… — заговорил он с сильным акцентом.

Я пнул его сапогом в подбородок, отчего он клацнул зубами и отрубился.

— Э-э… Зачем? — Дони вопросительно уставился на меня. — Он бы мог нам многое рассказать, я так полагаю это и есть глава темного культа?

— Поверь, дружище, я все делаю правильно. Для чего проводить глупые пытки и слушать вранье, если есть замечательные тенкаты?

Я сделал надрез на его шее и отработанным движением поместил туда паучка, после чего заживил рану и несколько раз сильно похлопал по его щекам. Он очнулся и вновь посмотрел на меня, только на этот раз в его глазах не было и намека на ненависть.

— Как тебя зовут?

— Абу-тель-Кафи, — ответил он.

— О, да ты к нам пожаловал из самого Далийского халифата! Забавно. Так ты глава культа? Что вы здесь ищите?

— Да, я прывел сваих людей с юга, чтобы возродить могуществэнного Джахирманатама, отца Фагумена, Чергота…

— Не надо перечислять это отродье, я и без тебя знаю эти имена. Ну и как возродили?

— Нэт, но ми уже близки…, — начал он, но я его снова перебил:

— А вот тут ты ошибаешься, причем очень сильно. Ты менталист? Какая у тебя способность? Чтец? Кукловод?

— Внушающий волю, васмой уровэнь.

— Святая Нейма! — присвистнул Дони, — Восьмой!

Я одобрительно кивнул, похоже все пройдет значительно легче, чем я предполагал.

— Сколько у тебя людей?

— Трыста шэстьдесят два, вмэсте со мной.

— Да ты настоящий подарок! — Сиала говорила мне, что их около трех сотен и я переживал, что она округлила в большую сторону. — Слушай меня внимательно, Абу-тель-Кафи. Сейчас ты возвращаешься в свой лагерь, обходишь каждого человека и внушаешь им, что сегодня вы ходите без оружия. На рассвете, ты приводишь своих людей в место, которое я тебе сейчас укажу. Времени у тебя достаточно, усвоил?

— Конэчно! Сдэлаю все в точности.

— Идем! — я разрезал сверток, — Сейчас мы с тобой отправимся на точку сбора, а по дороге разучим небольшую клятву. Договорились?

— Да, — он поднялся на ноги, и мы вместе направились к будущему месту битвы с архиличом.

Надеюсь, уже к полудню я верну свое здоровое сердце. Но, кажется, влезу в долги к богине мщения Нейме по самые уши.

<p>Глава 8</p>

Я проводил глазами удаляющегося главаря культистов и вернулся обратно к шатру. В свете неожиданной помощи Сиалы, отпала необходимость участия зверолюдов в поимке главаря, а значит я мог приступить к осуществлению второй части своего плана.

— Не нравится мне твой план, — пробурчал Дони, едва я появился в лагере, — Попахивает от него смертью.

— Ты точно хочешь, чтобы я рассказал тебе подробности? — я внимательно наблюдал за реакцией здоровяка.

— Э-э. Нет, иначе, чувствую, мне придется отказаться. Каким бы не был человек заблудшим — смерть не лучшее решение, если дело не касается мести.

— Тогда и не будем об этом. Я просил тебя взять лопату и воск, ты не забыл?

— Сейчас, — его громадные руки исчезли в бездонном мешке, — Держи. Подойдут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кай

Похожие книги