- Страшный человек, - охотно согласился с гостем хозяин. – Теперь понятно, как ему удается действовать с таким размахом. Мы несколько раз посылали наемных убийц по его следу, но ни один из них не вернулся, чтобы нас порадовать. Влияние Рулава распространяется не только на славянские, но и на франкские земли. Среди саксов у него тоже немало почитателей.
- Например? – насторожился Аристарх.
- Мне известны двое. Это граф Вихман, один из дальних родовичей короля, и граф Танкмар. Последний бастард Генриха. Мать Танкмара епископы объявили колдуньей и заточили в монастырь, где она вскорости умерла. Так что у молодого человека есть все основания люто ненавидеть и епископов, и своего брата Оттона, считающегося ныне наследником Генриха.
- По-твоему, они готовят мятеж? – насторожился Аристарх.
- Есть все основания так полагать, - развел руками Иегуда. – А сигналом к восстанию послужит смерть Генриха, который, по моим сведениям, совсем плох.
Приезд в Мерзебург графа Видо насторожил капитана Геро. Видо был едва ли не самым близким к герцогу Оттону человеком. И уж конечно появился он на границе Восточного франкского королевства неспроста. Маркграф Зигфрид был болен и честь встречать гостя выпала графу Танкмару и Геро. Видо сопровождал архиепископ Майнцский, сухой и надменный старик, и пышная свита, состоящая из светских и церковных сеньоров. Капитану пришлось затратить немало усилий, чтобы разместить гостей согласно их высокому положению. Сам граф Видо остановился в замке Зигфрида, расположенном в самом центре Мерзебурга. Предосторожность далеко не лишняя, если учесть тревожные слухи, идущие из соседних славянских земель. Маркграф Зигфрид нашел в себе силы, чтобы подняться с ложа и поприветствовать знатных гостей.
- Как здоровье короля Генриха? – спросил он хриплым голосом.
- Увы, - печально вздохнул граф Видо, - нам остается надеяться лишь на милосердие божье.
Зигфрид поник головой и покачнулся. Слуги подхватили его обмякшее тело и на руках отнесли в спальню. Присутствующим оставалось только выразить сожаление по поводу болезненного состояния маркграфа и приступить к трапезе, столь необходимой гостям после долгого путешествия. За обеденным столом граф Видо ничего существенного не сказал, а все больше рассуждал о погоде и видах на урожай. Капитан Геро такому поведению гостя не удивился. Ну хотя бы потому, что по правую руку от королевского посланца сидел граф Танкмар, которому у близких к герцогу Оттону людей не было полного доверия. Серьезный разговор состоялся много позже, когда знатные гости удалились в покои, отведенные им расторопным капитаном.
- Здесь можно говорить? – спросил у Геро граф, оглядывая каменные стены.
- Вне всякого сомнения, сеньор Видо, - подтвердил капитан склоняясь в поклоне.
Кроме графа Видо в довольно уютном помещении с камином находились архиепископ Майнцский и аббат Адальберт, рослый и далеко еще не старый человек с суровым выражением лица и небольшими острыми глазами.
- Здоровье маркграфа Зигфрида оставляет желать много лучшего, - негромко произнес граф Видо, задумчиво глядя на полыхающий в камине огонь.
- Но у маркграфа Зигфрида есть преемник, - напомнил Геро. – Я имею в виду благородного Танкмара.
- Танкмар не тот человек, который может обеспечить спокойствие на славянских землях, - сухо заметил архиепископ. – И ты капитан это знаешь.
- Но я полагал… - начал было Геро.
- Герцог Оттон уже принял решение, - холодно оборвал его Видо. – Маркграфом Мерзебургским после смерти Зигфрида будешь ты, капитан. Я лично заверил благородного Оттона, что лучше тебя нам не найти легата для этих беспокойных и вечно бунтующих земель.
- Я сделаю все от меня зависящее, чтобы оправдать твое доверие, граф Видо, - склонился в поклоне капитан. – Воля короля и герцога Оттона для меня закон.
- Тебе придется постараться, благородный Геро, ибо герцог может изменить свое решение, если ты не справишься с возложенной на тебя задачей. Нам нужен мир и спокойствие как в королевстве, так и в зависимых от него славянских княжествах. Бунт следует подавлять в зародыше, иначе он охватит всю страну. Смерть короля Генриха может послужить поводом к мятежу не только для славян, но и для наших вечно недовольных сеньоров. Усобицу лучше упредить, чем потом расхлебывать кровавую кашу, заваренную глупцами и мерзавцами. Ты меня понял, Геро?
- Да, граф. Я приму меры.
- Аббат Адальберт поможет тебе, капитан, - подал голос архиепископ. – Здесь в Мерзебурге язычники чувствуют себя слишком вольготно и пора положить этому конец.
- Я сделаю все от меня зависящее на благо святой церкви, - с готовностью отозвался Геро.