Читаем Кафе после заката полностью

– Может, еще слишком мало съел? – предположила Матильда.

Норм же продолжал есть, продолжал натыкать куски курицы на вилку и отправлять их в свой рот. Он так увлекся, что, казалось, перестал замечать то, что на нее смотрит его будущая жена. А его девушка отвернулась, по ее лицу было видно, что ей было противно даже находиться рядом с ним.

– Если кто-нибудь зайдет, я на кухню не вернусь, – сказал Эдан.

– Уже почти утро. Не думаю, что кто-нибудь придет, – сказала Матильда.

Тарелка, стоящая перед Нормом, почти опустела, а персонал продолжал наблюдать за этой странной парой. Девушка явно скучала и смотрела в окно, а ее спутник явно увлекся едой. Так увлекся, что Матильде через пару минут пришлось подняться с барного стула.

– Повторите курицу, пожалуйста, – сказал он ей.

– А вам повторить заказ? – спросила Матильда у девушки.

– Нет, – ответила она. – Заберите тарелку, пожалуйста.

Эдан видел, что происходило, и поторопился на кухню.

– Забвение, – произнес Амброуз.

– Я отнесу ему, – сказал Зигмунд и подлетел к ящику, где стояла нужная банка.

Он нашел ее, схватил обеими руками и поторопился на кухню, оставляя за собой дорожку из зеленых блесток.

– Да, что-то в последнее время мы заскучали, – сказал Амброуз. – Надо определенно разработать ночное меню для таких гостей.

– Может, и с баром что-нибудь придумать? – предложил Гэлл.

– Что с баром придумать? – спросил Зигмунд, который быстро вернулся назад.

– Мы хотим сделать специальное ночное меню, – объяснил Амброуз.

– Что? Дамиана снова что-то придумала?

– Нет, блюда будут теми же, – продолжил Амброуз. – А вот эффект от них, как у кота, которого мы подкармливаем.

– Понял, – произнес, улыбаясь, Зигмунд. – Может, еще коньяка?

– Не откажусь, – согласился Амброуз.

Бутылка с коньяком снова взлетела в воздух, бокал наполнился, потом подлетел к аквариуму, и его содержимое вылилось в воду.

– Спасибо, – поблагодарил Амброуз.

– Не за что, – сказал Зигмунд и приземлился на край аквариума.

Через пару минут Матильда отнесла порцию курицы Норму, а Эдан вышел из кухни и передал Зигмунду банку с розовым порошком.

– Пусть лучше это здесь постоит, – сказал он, ставя ее на столешницу.

Зигмунд поспешил поставить банку в шкафчик, она заняла свое место среди выплесков гнева, неудержимого смеха и дежавю. Фею стало интересно испытать и их, он немного задержался среди этих банок с блестящими порошками.

– Кажется, сейчас будет продолжение, – произнес Амброуз, наблюдая за посетителями.

Зигмунд его услышал и снова подлетел к аквариуму, в котором Амброуз плавал брюхом вверх. Ему было хорошо после коньяка, но выглядело это так, словно рыбка вот-вот сдохнет. Он медленно шевелил плавниками и хвостом, а потом погрузился глубже под воду и устроился на кресле.

– Ей, определенно, скучно, – сказал Гэлл.

– А он ест с таким аппетитом, – заметил Эдам.

И правда, Норм ел с аппетитом, он был полностью занят приемом пищи и больше не смотрел на свою спутницу, которая смотрела в окно и нервно качала ногой. На горизонте небо уже светлело, было около четырех утра, совсем скоро многоглазые головы над столами должны были исчезнуть, и все кафе стало бы снова нормальным. Это значило, что эффект порошка забвения мог прекратиться, но Норм уже доедал вторую порцию курицы и ни на что не обращал внимания.

– Вкусно? – наконец спросила его спутница.

– Угу, – промямлил он с набитым ртом.

Уголки его рта были немного испачканы соусом, но на этот раз она не собиралась вытирать ему лицо. Она ждала от него действий, ждала, но ее терпение было на исходе. Она попыталась сделать нежный взгляд, чтобы показать ему, что любила его, но у него ничего не вышло. Она не смогла скрыть гнев, которым горели ее глаза.

– Что-то не так? – спросил у нее Норм, заметив это.

– Все в порядке.

– Ладно, – равнодушно произнес он и продолжил есть.

Курица еще не успела остыть, когда ее последние куски были им съедены. Третья порция была бы лишней, он очень плотно поел и был доволен. Норм посмотрел на свою девушку и откинулся на мягкую спинку дивана, а потом запустил руку в карман. Там его пальцы наткнулись на коробку с кольцом, а девушка это заметила. Она предвкушала, что это вот-вот произойдет, но Норм продолжал держать руку в кармане.

– Неужели, он это сделает? – произнесла Матильда, которая сидела за стойкой.

– Я так не думаю, – сказал Амброуз.

Они продолжили наблюдать за Нормом, который уже не выглядел взволнованным и растерянным. Он был абсолютно спокоен, переживала теперь девушка, которая сидела напротив. Она смотрела на него, а Норм не мог понять, почему в его кармане оказалось то, что оказалось. Он достал руки из карманов, и они оказались перед ним, коробку он доставать не стал. И девушка это заметила и занервничала еще больше, Норм же уставился в окно, что для нее стало последней каплей.

– Ты издеваешься? – спросила она.

– Издеваюсь? – удивился Норм. – Я просто в окно смотрю.

– Ты меня сюда привел только ради этого? – продолжила она. – Чтобы поесть и просто посмотреть в окно?

– Ты могла со мной и не идти.

– Что? – почти кричала она.

– Променял одну курицу на другую, – пошутил Зигмунд.

Перейти на страницу:

Похожие книги