Читаем Кадавр полностью

Сэр Люк покачал разбитую тумбочку — вроде еще держится, не разваливается. Поднял ее, понес. Мужчины тоже взяли по предмету: Игорь — деревянный ящик, Магистр волоком потащил небольшой, но увесистый сундук с ужасно пыльной крышкой. Девушки, не сговариваясь, тоже взяли предметы полегче — доски, коробки, еще что-то. Пошли вслед за мужчинами. И даже домовой захватил мятую кастрюлю, время от времени роняя ее по дороге — она медленно выскальзывала сквозь мягкие руки.

У стены под лазом быстро соорудили что-то вроде горки. Рыцарь поднялся первым.

— Охранять, — приказал он волкодаву, и собака неторопливо подошла к единственной двери. Встала, настороженно прислушиваясь и принюхиваясь.

Сэр Люк ловко скользнул внутрь. Исчез.

Все замерли, настороженно прислушиваясь к звукам с той стороны. Тихо, ни криков, ни шума битвы.

Наконец Рыцарь высунулся в отверстие.

— Все нормально, — сказал он. — Первые — леди-эльфийки. Как самые трудоемкие. Я так понимаю — монахи и у вас все порошки конфисковали? — уточнил он про их способности проходить сквозь стены.

Девушки кивнули и беспрекословно поднялись по завалу к отверстию. В нерешительности замялись.

— Просим прощения, но как? — спросила леди Бридж, показывая Рыцарю на цепочку.

— Наверное, кому-то из вас придется лезть ногами вперед, — предложил Рыцарь. — Вы тогда будете голова к голове. Другого пути я не вижу.

Леди Бридж с сомнением посмотрела на узкое отверстие. Примерилась ногами. Окончательно растерялась.

— Мужчины, помогите леди, — призвал Рыцарь с той стороны. — А я здесь приму.

В этот момент собака чуть слышно зарычала, предупреждая путников о какой-то опасности. Где-то вдали доносился какой-то подозрительный шум.

Игорь с Магистром быстро поднялись на сундук и тумбочку, встав по бокам эльфиек. Все понимали — надо торопиться. Если здесь появятся монахи — убежать они уже никуда не смогут — в ловушке.

— Ну что ж, берем ее за руки, за ноги и поднимаем на вытянутые руки, — предложил Магистр.

Игорь согласно кивнул. Леди Бридж покорно протянула им руки.

— Нет, неудобно, — поморщился Магистр. — Надо за плечи.

Собака продолжала тихо рычать. Топот ног явно приближался.

— Десять — направо, шесть — налево, остальные — со мной! — услышали они далекую еще команду. — И тщательнее прочесывать помещения!

Леди Бридж подумала и наклонилась к мужчинам, вытянув руки вперед, словно ныряльщица.

Мужчины одной рукой взяли ее за худенькие руки и плечи, другой — за тонкие ноги в районе коленки. Бридж помогала им, наклонившись еще больше. Сжали, пытаясь поднять.

— Больно! — вскрикнула эльфийка, и мужчины тут же опустили ее на место.

Волкодав рычал уже не на шутку. Но пока еще не громко, чтобы не привлекать внимания далеких врагов.

— Давайте быстрее, — поторопил их Рыцарь, встревоженный поведением своего пса.

— Придется потерпеть, — решительно сказал Игорь эльфийке.

Леди Бридж кивнула.

— Берем ее под грудь, — сказал Игорь Магистру, — и поднимаем на вытянутых.

Магистр кивнул.

— А вы придерживайте ее за руки, — предложил он леди Флоренц.

— Зачем? — удивилась она, тем не менее беря свою подругу за кисти рук.

— Чтобы больше не трепыхалась, — недовольно ответил королевский маг.

Так они и сделали. Взяли девушку за маленькие груди, попутно приседая. Бридж наклонилась, фактически ложась на мужские ладони. Мужчины перехватили ее коленки.

— Я готов, поднимаем, — сказал Магистр. — Раз-два…

Подняли девушку вверх, попутно выпрямляясь с корточек. Слабая конструкция подозрительно закачалась. Охотница уперлась в тумбочку, пытаясь ее удержать.

Между тем мужчины приподняли ноги эльфийки выше ее головы, целясь ими в отверстие, и платье леди Кастильской полностью сползло на ее голову. Под одеждой у нее ничего не оказалось, но никто уже не обратил на это внимания, в том числе и сами эльфийки.

— Извините, но я вынужден потянуть вас за ноги, — только раздался с той стороны виноватый голос Рыцаря, которому еще ничего не было видно.

— Ничего, ничего, — пробормотала леди Бридж, краснея от своего положения и всей этой суеты вокруг нее.

Собака вела себя очень неспокойно. Шум от действия невидимых врагов становился все громче. Явно — обыскивали все подряд.

— О! — вдруг вскрикнул сэр Люк, и все вздрогнули, напрягаясь. — Извините еще раз, — добавил Рыцарь, и мужчины непроизвольно заулыбались, а леди Флоренц — покраснела.

Мужчины аккуратно пропихнули леди Бридж дальше в отверстие, и вскоре эльфийка полностью исчезла, а за ней внутрь уползло и ее сползшее платье.

Цепочка натянулась. Настала очередь леди Флоренц.

— Подсадите ее, — предложила с той стороны леди Бридж.

— Нет-нет, я как-нибудь сама! — поспешно воскликнула Флоренц и, словно ящерица, быстро скользнула в лаз.

Игорь посмотрел вниз, на домового, и тот просто прошел сквозь импровизированную горку и стенку, ведя за собой мальчика.

Магистр уверенно пролез вслед за эльфийкой, не смотря на свой возраст.

Остались только Игорь, Охотница и волкодав.

— Собаку? — предложил Игорь в отверстие.

— Нет — она сама запрыгнет, — быстро проговорил Рыцарь. — Торопитесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги