Читаем Качели судьбы полностью

— Она тебя любит, — прошелестели бледные губы, — ты же видел ее глаза, они полны молчаливой мольбы, — Заррот замер, всем своим существом впитывая слова Глена, — она хочет быть тобой, вспомни, как она люнула к тебе! Она под сильным внушением, урод маг, он всех нас обманул! — Да как же он сам об этом не подумал! Глен прав! — Вспомни, он смог ударить тебя тогда, в лагере, несмотря на печать университета, которую даже ты не можешь преодолеть, а мутант даже не поморщился! — Да, было дело, Айрин тогда такую суету подняла, так визжала, что никто не обратил на это внимания. — А как он смог лишить ее девственности? А печать рода? Он сильный, очень опасный маг. Он древнее зло, мы ничего про него не знаем, — шепот заполняет его сознание, — он лишил тебя друзей, околдовал их, он, это он призвал тот туман, вы все потерялись, а он нет…Подумай, думай, Заррот…

— Минуту…

Заррот все еще не мог поверить в реальность произошедшего — никто этого не заметил! Они все идиоты! Было что-то непостижимое во всем этом. Все это нагромождение лжи, все эти бессмысленные противоречия вдруг четко выстроились у него в голове. Ублюдок — Древний маг! Боги! Они же все в огромной опасности, а особенно его любимая! Почти неощутимый порыв сквозняка донес до дражащего мужчины легчайший аромат цветущей лилии, наполняя его душу ни с чем не сравнимой нежностью и легкостью.

— Все, все попали под его влияние, только самые крепкие еще сопротивляются и те, кто ему не нужнен, вспомни — женщины или слабые маги не изменились, нет, он взялся за сильнейших — Джеймс, Драйт, Кейст, Нед, Ганна…

— Она заколдована, она под воздействием!

— Но он смертен, от него можно избавиться, — тихий шепот у него за спиной. — Еще не поздно спасти их всех, мы это сделаем вместе.

Глен глядел на Заррота неподвижными, широко раскрытыми глазами; лицо его застыло, стало похоже на лицо каменного изваяния.

«Почему собачий век дракатонов такой короткий? Потому что они ублюдочные собаки! Они могут быть опасными Мы уже стольких похоронили. Еще один отправится в могилу скоро…»

— Они очень сильны, ни огонь, ни обычное оружие не может повредить им, на их шкуре все заживает… — Глен посмотрел Зарроту в глаза и продолжил с легкой улыбкой: — …если только не поразить их в голову или в шею. Нужен клементил, я достану, нож, прекрасный, красный металл, или стрела, клементиновые укусы приводят их к мучительной смерти.

Глен ушел. Заррот с трудом пошевелился, собираясь сделать шаг, качнулся; вино, стресс, тепло, сладкий аромат, все это разморило его, а монотонный, убаюкивающий голос

Глена, казалось, обладал гипнотическими чарами, лишившими его усталое тело последних сил. Но вот ведь, молодец Глен, заметил то, что теперь казалось Зарроту совершенно очевидным, Эссейл — проклятый маг, от него срочно надо избавиться! Надо поговорить с Николя и Мейзом, кажется, они еще не попали под колдовство ублюдка.

<p>Глава 2</p>

Гарри поднял ажурный стакан. "Ваше драгоценное здоровье!" — сказал он самому себе, прежде чем сделать первый глоток. Виски приятным теплом разбежалось по жилам, придавая бодрости и снимая с души остатки беспокойства и злости. Он, смотря на дракатона, лежащего в углу, стал думать о приятных, радостных вещах.

Около мутанта копошился целитель.

— Ну что? — Спросил Гарри.

— Это странно, — озадаченно пробормотал Лаливан, — ведь его раны на вид не тяжелые. Удар мечом рассек ему плечо — регенерация уже началось. Более неприятная рана на левой стороне груди — видимо, клементином, но легкое и кость не задеты. Раны уже почти не кровоточат, главное не беспокоить. Я бы сказал, у него сильное магическое истощение, откат, но он же не маг!

— Когда он придет в себя?

— Да хоть сейчас, но я бы не рекомендовал, дракатонам для регенерации требуется…

— Сейчас! — Приказал Гарри, как гавкнул, — я хочу побеседовать с ним сейчас.

— Но, мой господин, у дракатонов очень хрупкий энергетический баланс, он пополняется толь…

— Я сказал сейчас!

— Слушаюсь.

Легкие манипуляции, дракатон хрипло застонал, дернулся. Гарри довольно улыбнулся — шоу начинается!

Эссейл не успел пошевелиться, не успел даже собраться с мыслями, как чьи-то ловкие жилистые руки быстро принялись за дело: ему скрутили руки за спину, крементиновыми цепями, стянули руки и лодыжки, затем подняли, пихнули на стул и крепко-накрепко привязали к спинке стула.

— Мой господин! Ему бы полежать! — Запричитал лекарь, — ну вот! Опять кровь пошла! Несколько часов работы впустую.

Гарри махнул рукой, целителя вывели из комнаты.

Эссейл ошалело уставился на незнакомого мужчину, его глаза мерцали тревожным темно-красным цветом. Его вертикальные зрачки мягко пульсировали увеличиваясь и снова уменьшаясь в размере.

К нему подошел человек — суларец средних лет, в изысканно нарядном одеянии светло-коричневого бархата с манжетами и галстуком, указывавшем, так же, как тщательно причесанный парик, на высокое звание. Он с нарочитой небрежностью переступал на высоких каблуках ухоженных сапог.

— Ну и глаза! — Восхитился Гарри, — в прошлые разы, когда мы с тобой беседовали, они у тебя практически всегда были закрыты.

Перейти на страницу:

Похожие книги