Оторваться от рукописи меня заставил стук в дверь. За окнами уже темнело. Я словно очнулся от глубокого сна. С каждым разом мне было все труднее вырваться из мира, в который меня погружала рукопись. Я будто выныривал с большой глубины. Медленно и тяжело…
Стук повторился. Я провел рукой по лицу. Мне некстати вспомнилась старая китайская притча про китайского чиновника, который уснул и стал во сне бабочкой. Его сон был настолько ярким, что когда он проснулся, то долго не мог понять, кто он — чиновник, которому снилось, что он бабочка, или бабочка, которой снится, что она чиновник. То же происходило сейчас со мной.
Наконец, я встал и подошел к двери. Стук не прекращался. Он был вежливым, но настойчивым. Я был уверен, что это хозяин отеля.
Так и оказалось. Я распахнул дверь, когда он поднял руку, чтобы выбить очередную дробь.
— Что случилось? — спросил я.
— Ничего… Я хотел узнать, не желаете ли вы чего-нибудь?
Я удивился. Судя по тому, как он встречает постояльцев…
— Нет. Впрочем, если принесете бутылку Jim Beam, буду признателен.
— И все?
— И все. А что вас смущает?
— Просто вы так кричали…
— Я кричал?
— Ну может, не кричали… Громко разговаривали… Очень громко. Вот я и подумал, что, может быть, что-нибудь нужно.
— Нет-нет. Бутылку Jim Beam и чистый стакан. Льда, конечно, нет?
— Нет.
— Я так и думал… Простите, а что именно я кричал?
— Я не подслушивал у вас под дверью. А сидя внизу, слов не разобрать.
Похоже, он немного обиделся. Правда, мне было непонятно, на что, — на то, что я заподозрил его в подслушивании или на то, что он так ничего и не разобрал из моих слов.
— Хорошо, — сказал я, хотя не видел во всем этом ничего хорошего. — Так что, принесете виски?
— Через полчаса, идет?
— Договорились.
— Вы никуда не собираетесь?
— Нет, я буду в номере. А что?
— Да так… Нужно же знать, куда нести виски.
С этими словами он развернулся и пошел по коридору к лестнице.
Я закрыл дверь и подошел к окну. На улице было темно. Фонарь на углу улицы света почти не давал. Так, тусклое желтое пятно.
Интересно, я действительно кричал или он придумал это, чтобы заглянуть ко мне в номер? Вообще-то он не производил впечатления человека, страдающего излишком любопытства.
Что же со мной происходит?! Может, я действительно медленно схожу с ума? И все происходящее — плод больного воображения? Нужно обязательно разыскать старого индейца! Пусть это небольшой, но все же шанс прояснить хоть что-нибудь в этой истории.
И еще рукопись… Теперь я смотрел на нее с некоторой долей страха. Не она ли сводит меня с ума?
Но должно ведь быть какое-то объяснение всем этим событиям? Не может ведь человек умереть, а через неделю запросто разгуливать по городу и снимать номера в отеле.
И тут меня осенило: ведь на билете должно стоять число! День отправления, день, когда куплен билет… Я ринулся искать его. Перерыл все вещи, несколько раз проверил карманы. Билета не было. Словно растворился… Этого и следовало ожидать. Все выходило из-под контроля. Абсолютно все. Жизнь, которая раньше мне казалась скучноватой, но такой надежной и основательной, вдруг рассыпалась в прах. Я знал, что, даже если брошу все и вернусь домой, вернуться к прежнему существованию уже не смогу. Что-то изменилось во мне. И не последнюю роль в этом сыграла рукопись.
Я подумал, что сижу в этом отеле не только из-за того, что меня напугал до чертиков пепел на страницах… Сюда меня привела рукопись. То, что в ней было сказано. Меня тянуло в этот странный мир, где жил пророк со странным именем…
А почему тебе так нравится этот пророк? Не хочешь ли стать таким, как он? Тогда тебе нужно немного повисеть в петле…
Я дождался, пока хозяин принесет мне Jim Beam, налил себе полстакана и сел в кресло. Сделав первый глоток, я подумал, что старик Джекоб[1] заслуживает причисления к лику святых…
Что еще мне оставалось делать ночью? Только читать…