Читаем К вопросу об одиночестве во вселенной полностью

— Что это могло быть? — спросил Саймонс.

— Скорее всего, астероид, — ответил Гаррис. — Ума не приложу, почему они не снабдили свой корабль противометеоритной защитой.

— Возможно, она отказала в критический момент, — предположил Доусон.

— И все-таки мы должны его исследовать, — сказал Прайвет, — хотя картина внутри, надо полагать, не из приятных.

— Нам не стоит туда соваться, — предупредил Ривер, — из пробоины идет жесткое излучение. Вероятно, у них после катастрофы взорвался какой-нибудь реактор.

— Но для робота фон не слишком сильный? — спросил Гаррис.

— Для робота нормально, — кивнул Ривер.

Через несколько минут исследовательский робот, оснащенный реактивными двигателями, вылетел из тамбура «Скайраннера» и направился к пробоине единственному открытому входу внутрь чужого корабля…

— Черт побери! — воскликнул Гаррис. — Значит, никакой это не корабль!

— Не корабль, — подтвердил Ривер.

— А что же это такое? — спросил появившийся в дверях Доусон, который только что отходил за банкой сока.

— Летающая мусорная свалка! — ответил командир.

— Именно. Состыкованные вместе контейнеры с радиоактивными отходами.

На Доусона новость произвела менее удручающее впечатление, чем на остальных. Он с самого начала не хотел иметь дело с инопланетянами.

— Ну, вот вам и первый контакт! — сказал он.

— По крайней мере, есть одно утешение, — заметил Прайвет. — Теперь уже доказано, что мы не одиноки во Вселенной. У нас есть братья по разуму.

— Точнее, были, — уточнил Ривер. — Возраст этой штуки — восемьдесят тысяч лет. Кто знает, что стало теперь с той цивилизацией.

— Во всяком случае, восемьдесят тысяч лет назад они были весьма похожи на нас, — заметил Гаррис. — Мы ведь тоже выбрасываем радиоактивные отходы за пределы солнечной системы. Это выгоднее, чем сбрасывать их на Солнце — не надо гасить инерцию орбитального вращения Земли. Только мы запускаем контейнеры по одному, а они — гроздьями.

— Интересно, откуда все-таки прилетела эта штука, — сказал Саймонс.

— Теперь уже не установишь, — ответил Ривер. — После столкновения с тем идиотским астероидом, произошедшим уже в Солнечной системе, она изменила курс, и мы уже не узнаем ее первоначальной траектории.

— Черт подери! — воскликнул вдруг Гаррис, пораженный неожиданной мыслью. — Ведь мы последние сто лет запускали контейнеры по одной и той же траектории! Что, если так же поступали и они? Конечно, Солнце движется в пространстве, но и другие звезды тоже! Значит, есть вероятность, что в ближайшее время на солнечную систему обрушится целый дождь радиоактивных отходов! Черт бы побрал этих братьев по разуму!

Перейти на страницу:

Похожие книги