Читаем К тебе через Туманы полностью

Желание повернуться и рассмотреть говорящего было очень велико, но воспитание взяло вверх. Я тихо отступила в сторону, освобождая ему путь вперед. Мужчина был очень высок и статен. Темно фиолетовый кафтан выгодно подчеркивал крепкое гибкое тело. Густые пепельные волосы, собранные в сложную косу спускались до поясницы. Воспользовавшись тем, что мужчина не обращал на меня внимания, я рассматривала его. Слегка вытянутое грубоватое лицо с высокими скулами и чуть впалыми щеками немного обветренно. А в больших светло-карих глазах плясали озорные угольки, выдававшие не только его прекрасное настроение, но и наличие, как минимум, Древней крови.

- Вульфрик! Откуда тебя Стужа принесла? - Обертон был недоволен столь пристальным вниманием незнакомца.

- Как это откуда! Тут уже два дня вести летают, что мой кровный брат везет свою единственную. Мы уже и отметили это дело по-тихому. Два ящика глиельской настойки за твое счастье вылакали. Кто же знал, что ты окажешься самым удачливым.

Обертон расплылся в улыбке и отодвинул плащ, открывая Селестину.

-Ну, знакомься моя избранная Селестина. А это мой кровный брат вард Вульфрик.

Мне кажется, что после этих слов моей подруге поплохело. Выходит, что наш гер не просто военачальник, а брат вардов клана. От такой новости и у меня бы в глазах померкло. Селестина как-то рвано дернулась и снова оказалась на руках своего хозяина. На ее руке сверкнул ритуальный браслет.

-Красавица, фигуристая, все как ты и мечтал, - вард Вульфрик скользнул взглядом по ножкам Селестины, а потом резко перевел взгляд на меня. - А это что за мелкая пташка?

Его глаза буквально впились в меня. Крылья носа чуть поддергивались, словно он втягивал в себя воздух. Я отступила на шаг. Не понравился мне его слишком откровенный взгляд. Это словно послужило для него сигналом, протянув ко мне руку, он схватил меня за ворот плаща и притянул к себе.

В следующее мгновение я почувствовала его губы на моей шее, он скользил, лаская, по коже, вызывая неоднозначные ощущения. Но все это было неправильно и пугало. Его мягкие губы проделали дорожку из легких поцелуев вверх, с легким стоном мужчина прикусил мочку моего уха.

- Сияющая, аромат такой сильный и сладкий, - я попыталась вырваться из его захвата.

Но это было бесполезно, мужчина держал крепко. Я дергалась и била его кулаками по груди. А он продолжал водить губами по моему лицу, то ли целуя, то ли обнюхивая.

- Отпустите ее, не видите что ей неприятно, - помощь пришла, откуда не ждали. На мою защиту бросилась Селестина, оттолкнув Обертона, она буквально оттащила от меня его брата. - Не ваша она и нечего чужое лапать.

Я малодушно спряталась за ее спину. А что, ей бояться нечего, ее Обертон защитит, а мне тоже как-то спасаться надо.

- Смелая у тебя женщина, Обер, - вард хмыкнул. - Ты ее ото всех желающих проверить спасать будешь, защитница?

- Ото всех, особенно от таких наглых, как вы, вард. Не видите, девочка невинная, чего руки распускаете, и так понятно, что не вы ее хозяин. Полюбовницей она вашей не станет.

-Да ну, - глаза варда Вульфрика озорно блеснули. - Ты не позволишь, что ли? И как же ты мне запрещать собралась?

-А я и не буду, - Селестина выставила гордо свою пышную грудь вперед и указала пальчиком на Обертона. - Он будет!

-Мда, - вард даже подбородок почесал от досады, - сильный аргумент.

Обертон же, не скрываясь, надсмехался над братом. Подойдя, он снова поднял теперь уже точно свою женщину на руки.

- Молодец, хорошая моя. Так и надо с ними со всеми. Пусть привыкают строем ходить, - уже в голос, смеясь, он, посмотрел на меня. - Хватай вещи ребенок и за мной, пока тебя прямо тут не полюбили.

От таких слов я вспыхнула как мак, лицо горело от его откровенных слов. Это что получается, меня тут каждый любовницей сделать сможет, если Селестина не защитит. Ох, мамочка моя. Я с чемоданом рванула вслед на гером. Вот ни на шаг от них не отстану. И вообще, я тень Селестины и никак иначе.

Обернувшись, я встретилась с пристальным взглядом варда Вульфрика. Он не сводил с меня глаз, в которых горел яркий красный огонек.

«Еще увидимся, сладкая» - прочла я невероятную фразу по его губам. И это никак не могло мне привидится.

Внутри дом оказался просто огромным. Просторный холл вмешал в себя несколько мягких диванов, стоящих вокруг низкого столика на кованных железных ножках. За ними размещались кресла с высокими спинками. Они были повернуты к огромному камину, в котором при желании можно было зажарить целого быка. Это же сколько дров-то нужно, чтобы протопить такой. Правда, сейчас он не был зажжен и все же размеры его поражали. С двух сторон камина располагались довольно крутые лестницы, ведущие на второй этаж. А под ними проходы, прикрытые светлыми деревянными дверями.

- Гласа, - негромко позвал гер, и тут же из-за двери под правой лестницей выскользнула женщина с острым, неприятным каким-то лисьим лицом, - устрой девочку и подбери ей обязанности.

Появившаяся вия, зло зыркнула в мою сторону и тут же растеклась в сладкой улыбке, от которой лично у меня свело зубы.

- Всенепременно гер, как вы желаете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессоны

Похожие книги