Вот что писал еще 150 лет назад святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский:
Вот еще один характерный пример позаимствованный Марковой из «сочинения» Трофимова:
Батюшка Серафим не мог и помыслить о том, чтобы обидеть пришедшего к нему человека, тем более в присутствии многих людей. Он был живым воплощением неизреченного смирения и детского незлобия. Нравственные недуги своих посетителей врачевал он духом кротости и любви. Ни одним словом он не мог никого огорчить, никогда не оттолкнул от себя ни единого человека.
Предваряет свидетельства краткое жизнеописание вырицкого старца, основой которого вновь стали труды В. П. Филимонова. В это повествование А. Маркова умудрилась внести целый ряд ложных сведений, в частности, взятых у А. Трофимова и из других «источников». Добавила в текст собственные домыслы и перевела его на свой язык – примитивный и бездуховный.
Не устояло перед соблазном и издательство «Православный Благовестник», практически полностью продублировавшее душевредные небылицы и нелепицы А. Трофимова в 2003 году. Как это ни печально, но тем же путем последовало издательство Свято-Успенской Почаевской Лавры.
На первый взгляд самостоятельная работа Лидии Соколовой «Приходите к нему на могилку» (СПб. 2005) содержит ряд весьма сомнительных предположений, личных домыслов с далеко идущими выводами и неточностей, а также крайне некорректна по отношению к преподобному Серафиму и его родным, о чем конкретно заявила правнучка преподобного Ольга Даниловна Набоко в присутствии представителей прессы, радио и телевидения на открытии выставки «От земли к Небу» в театрально-выставочном комплексе Большого Гостиного Двора, посвященной великому святому, в марте 2014 года.
Л. Соколова смело рассуждает о том, по каким причинам и мотивам поступал великий подвижник в тех или иных ситуациях, вкладывая ему в голову свои собственные мысли. Вполне житейские, сугубо земные и, что весьма характерно, – чисто женские: