— Прошли мы далее шестьдесят пятого градуса северной широты и видим, что земля отклоняется к западу. Надо полагать, достигли мы теперь самого края Азиатского материка и можем сказать, что Азия с Америкой не соединяется. Далее плыть весьма опасно: ежели подымутся противные ветры или попадем в лед, до зимы не воротимся на Камчатку. Да и туманы день ото дня становятся гуще и скрывают берега. И ежели попадем на камни, то не перезимовать благополучно в таком холодном крае. Не пришла ли пора назад воротиться? — сказал Беринг.
Лейтенанты знали, что капитан поставит этот вопрос. Они заранее обдумали ответы. Чириков не любил выступать с речами и
•спорить. Но когда он думал, что может быть принято неправильное решение, то считал долгом возражать прямо и твердо.
И на этот раз он решительно не согласился с Берингом.
— Хотя земля и отклоняется здесь, к западу, но как знать, не повернет ли она далее в сторону Америки? И потому лишь тогда о разделении водою Америки и Азии увериться можем, когда судно дойдет до льдов, кон в Северном океане в изобилии бывают. Должны мы дальше вдоль берега итти, доколе не уверимся окончательно, что повернули к Колыме, И ежели до двадцать пятого августа в сем не убедимся, надобно искать гавань, удобную для зимовки. Мы еще в Якутске от служилых людей слыхали — ска-зывают-де чукчи, что лежит против их земли в недальнем расстоянии Большая земля, а на ней лесу много. Полагаю, что там и следует искать гавань, дабы можно было зимовье построить и ют морозов не погибнуть, дров не имея, — сказал Чириков.
Шланберг согласился с опасениями Беринга и возразил против предложения Чирикова:
— В Чукотской земле нет леса, а на голом берегу зимовать нельзя. Да и чукчи народ немирный и не раз с русскими воевали. О Большой же земле достоверного известия не имеем и есть ли подлинно там лес — не знаем. Предлагаю итти вперед еще три дня, а потом воротиться.
Чириков отстаивал свое мнение, но решили через три дня и чти назад.
Шестнадцатого августа достигли 67°18' северной широты. Земля продолжала отклоняться к западу. Капитан отдал приказание взять обратный курс.
Бот «Святой Гавриил» к этому времени действительно уже прошел через, пролив между Азией и Америкой. Но возражения Чирикова сохраняли силу. Для того чтобы существование пролива было доказано бесспорно, следовало итти вперед хотя бы еще несколько дней.
На обратном пути заметили в северной части пролива небольшой остров. Беринг назвал его именем святого Диомида. Несмотря, на туманы и шторм, чуть не выбросивший судно на скалистый берег, до Камчатки дошли быстро благодаря попутным ветрам.
Второго сентября бот «Святой Гавриил» стал на зимовку недалеко от Нижне-Камчатского острога.
Берег северо-восточной Азии по карте П,- Чаплина, спутника капитана Беринга.
Через пятьдесят лет знаменитый английский мореплаватель -Джеме Кук прошел из Тихого океана в Ледовитый проливом между Азией и Америкой. Капитан Кук пользовался картой, составленной на основании наблюдений и вычислений Беринга и его спутников.
«Я должен воздать справедливую похвалу памяти почтенного капитана Беринга. Наблюдения его так точны и положение берегов означено столь правильно, что с его инструментами нельзя было сделать ничего лучшего. Широты и долготы им определены так верно, что надобно удивляться», писал Кук.
По предложению Кука, пролив между Америкой и Азией был назван именем Беринга. Сам Беринг хотя и считал вполне доказанным существование пролива, однако понимал, что выполнил указ Петра Великого только отчасти. Следовало побывать на берегу Америки. А между тем Америку не удалось увидеть даже издалека. Беринг думал, что она должна лежать против Камчатки на сравнительно небольшом расстоянии. Во время плавания не видели таких высоких волн, какие бывают в больших морях. Были и другие основания думать, что противоположный берег недалеко.
— Море не раз на наш берег выбрасывало толстые сосновые деревья. А сосны нет на Камчатке. Стало быть, за морем есть земля, где она растет, — говорили Берингу камчатские казаки.
— Мы и сами в плавании встречали таковые деревья. Ветры гнали их по волнам с востока, — отвечал Беринг.
Жители Камчатки рассказывали, что весной через их землю пролетает множество птиц на восток, а осенью они возвращаются оттуда. Некоторые далее утверждали, будто в очень ясные дни можно с берега увидеть на горизонте смутные очертания какой-то земли.
Беринг решил перезимовать в Нижне-Камчатском остроге, а в начале будущего лета, перед возвращением в Петербург, попытаться в короткий срок совершить плавание к этой земле.
— Можно надеяться, американский берег близко, — говорил Беринг.
Нижне-Камчатский острог, в котором пришлось зимовать, считался самым населенным на Камчатке. На самом деле он был невелик. За четырехугольной, почти квадратной оградой с одной башней над воротами стояли приказная изба, несколько других казенных построек и маленькая церковь. А вокруг острога было около тридцати изб, в которых жили казаки. Капитан Беринг остановился в доме приказчика, а команда разместилась по казачьим избам.