Читаем Jesus of Nazareth: What He Wanted, Who He Was полностью

But to review the lengthy history of christological interpretation carried out in the major councils of the ancient church would, in our context, take far too much time and be too complicated. Let me simplify things. Instead of looking at the great christological confrontations in the third, fourth, and fifth centuries, let us look at the pictures of Jesus produced by the so-called infancy gospels.

In the “Infancy Gospel of Thomas,”10 for example, we read how the boy Jesus is playing at the ford of a brook; he diverts the flowing water into small pools and then, by his mere word, makes the muddy brew “clean.” Jesus is practicing, so to speak, for his later activity. The son of a scribe is standing near; he takes a branch and lets the water Jesus had gathered flow out again. How does little Jesus react?

When Jesus saw what he had done he was enraged and said to him: “You insolent, godless dunderhead, what harm did the pools and the water do to you? See, now you also shall wither like a tree and shall bear neither leaves nor fruit.” And immediately that lad withered up completely; and Jesus departed and went into Joseph’s house. But the parents of him that was withered took him away, bewailing his youth, and brought him to Joseph and reproached him: “What a child you have, who does such things.” (2.2-3)

This writing, which originated in the second century CE, goes on in the same vein. Not only does it lack narrative skill and good taste, its Christology is also pathetic. A miracle child does whatever comes to mind and so shows himself to be a child of God.

There can be no question but that this gospel has its own image of Jesus, and a pretty miserable one. No doubt it was written with good intentions. It wanted to illustrate Jesus’ divinity, his wisdom and miraculous power. As a result, it circulated widely in the ancient church. The Greek original was translated into Latin, Syriac, Georgian, Ethiopic, and Church Slavonic. Apparently it was favorite reading for many Christians, or people liked to tell the legends collected in it.

And this was only one part of the much larger production of gospels and sayings of the Lord. We have a great number of other gospels and revelatory writings, preserved entire or at least in fragments—for ex ample, a Gospel of Peter; a Gospel of Thomas; a Gospel of Philip; an Infancy Gospel of James; various acts of the apostles, such as the Acts of Andrew and the Acts of John; as well as an Apocalypse of Peter, an Apocalypse of Paul, an Apocalypse of Thomas, and many other apocalyptic writings.

Certainly some of these were abstruse compositions that promised secret knowledge and could be rapidly dismissed. Others contained Docetic and Gnostic heresies, against which the church was in any case struggling to defend itself. But many of these writings certainly addressed the thoughts and feelings of the Christians of the time, especially their religious curiosity. Only against the background of all these so-called apocrypha can we discern the true quality of the New Testament, and above all the power of discernment exercised by those who created it. They had an inerrant instinct for the authentic Jesus tradition going back to the apostles.

This is the crucial point: the Infancy Gospel of Thomas and similar creations may have been widely read and popular in the ancient church; they may even have borne the names of apostles; but they were not acknowledged as apostolic writings. And that means that they were not accepted into the canon of the New Testament. The theological significance of that nonacceptance should not be underestimated. In principle, what happened here was a radical process of division—altogether comparable to the process of division that was taking place in the great christological discourses of the first councils.

This immense process of considering and choosing, of distinction and division, but above all the deliberate selection and assembly of the writings ultimately chosen as the canon of the New Testament was an “ecclesial” process. We could even call it “authorial activity,” because the result was the composition, the authoring, of the one book that is the New Testament, which is more than a bundle of randomly associated writings.11

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука