Читаем Извращенное Притяжение полностью

Извращенное Притяжение

Как младший брат печально известного клана Фальконе, Адамо вырос в окружении крови и насилия. Наркотики вскоре стали его способом борьбы. Стать членом мафии, как его братья, было его судьбой, но не страстью. Когда он становится организатором успешных нелегальных уличных гонок своей семьи и одним из их гонщиков, ищущих острых ощущений, он, наконец, утверждает свой собственный путь в суровом мире мафии. Его цель не единственное, что Адамо обнаруживает на пропитанных горючим трассах, которые он называет домом... Динара Михайлова единственная девушка гонщик, и ее тяжело игнорировать. Не только из-за ее огненно-рыжих волос и безжалостного стиля вождения, но и потому, что принцессе Братвы разрешено ездить по вражеской территории. Вскоре Адамо и она оказываются втянутыми в страстную игру, которая выходит за рамки гоночной трассы. Тем не менее, обоих преследовали события прошлого, их тёмная жажда поставила на карту всё. Поскольку то, чего они жаждут больше всего, приходит с жестокой ценой.18+

Кора Рейли

Эротическая литература18+
<p>Извращенное Притяжение</p><p> Кора Рейли</p>

Автор: Кора Рейли

Книга: Извращенное Притяжение

Серия: Хроники Каморры #6

Перевод сделан группой: https://vk.com/corareilly (Кора Рейли)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Извращённое Притяжение затрагивает многие чувствительные темы, такие как: злоупотребление наркотиками, жестокое обращение с детьми, насилие и пытки, поэтому, пожалуйста, имейте это в виду.

<p><strong>ПРОЛОГ</strong></p>

Кровь покрывала ее губы, полоска цвета выделялась на бледной коже. Даже огненно-рыжие волосы бледнели в сравнении.

Она неподвижно лежала на холодном каменном полу, устремив широко раскрытые глаза в потолок, но не видя того, что находилось перед ней.

Я выронил нож. Он с грохотом приземлился, заливая кровью все вокруг. На секунду часть моего лица отразилась в единственном чистом пятне на остром лезвии. Впервые в жизни я понял, какой страх испытывают люди, когда слышат мою фамилию. Фальконе.

Сегодня выражение моего лица оправдывало их ужас.

Кровопролитие у меня в генах. Всю свою жизнь я боролся с этой жаждой глубоко в моих венах, приглушал наркотиками и алкоголем, но ее зов всегда был рядом, подводное течение в моем теле угрожало затянуть меня.

Я этого не допустил. Вместо этого я бросился головой в его глубины, последовал за течением в самую темную часть моей души. На протяжении долгого времени этот день был моим самым большим кошмаром, страхом сверх всякой меры. Но, черт, сегодняшний день стал для меня возрождением, возвращением домой к своей истинной сущности.

Мои ладони были липкими от ее крови, и это было прекрасно.

Ни одна уличная гонка не могла посоперничать с острыми ощущениями, абсолютным кайфом от убийства, и тем более с силой пыток.

Отрицать свою природу — значит жить во лжи. Только наркотики во всех формах и проявлениях делали это возможным в прошлом. Но не сейчас.

У людей наконец-то появилась причина для прозвища, которое они дали мне и моим братьям.

Монстры Лас-Вегаса.

Моя чудовищная сторона вышла поиграть, но веселье только начинается.

<p><strong>ГЛАВА 1</strong></p>

Солнце жгло сухую землю, заставляя воздух мерцать, искажая очертания почти двух дюжин гоночных машин, выстроившихся на заброшенной остановке. Был только конец Апреля, но недалеко от Долины Смерти температура днем уже достигала невыносимых высот. Я заглушил двигатель своего желтого BMW M4 и вышел. Пот почти мгновенно выступил на моей коже, заставляя мою белую футболку липнуть к коже. Я привык к тепловым волнам, так как вырос в Лас-Вегасе, но неподвижный воздух в этой части страны все еще заставлял меня задыхаться. Жара наносила ущерб машинам и гонщикам, поэтому мы и выбрали этот район для нашей квалификации.

Многие знакомые лица кивали мне через окна своих машин, оставаясь в прохладном укрытии, которое обеспечивало помещение. Некоторые из них так и не продвинулись дальше квалификации, но другие проявили серьезный талант. Мои шаги на ненадолго замедлились, взгляд волшебным образом сфокусировался на полоске пылающего рыжего. На мгновение я был уверен, что это фата-моргана (редко встречающееся сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей, при котором отдалённые объекты видны многократно и с разнообразными искажениями. Своё название получило в честь волшебницы — персонажа английских легенд Феи Морганы.). Медленно, все больше и больше рыжие полосы цвета обретали форму. Длинная копна рыжих волос обрамляла бледное лицо. Ее красные губы цвета засохшей крови изогнулись в улыбке вокруг сигареты, свисающей изо рта. Улыбка не была ни кокетливой, ни особенно дружелюбной. В ее глазах стоял вызов. Было слишком рано для прихода девушек и фанаток — они в основном придерживались финальных гонок или толпились вокруг победителей квалификационных заездов после финиша — и даже если нет, я знал, что она не одна из тех девушек. По тому, как она сидела на капоте неоново-зеленой Тойоты Супра, я понял, что это ее машина и сегодня она будет участвовать в гонке. Девушки редко попадали в финал. Мой брат Римо считал, что им не хватает безжалостности и амбиций, но они, вероятно, только более разумны, чем мы, мужчины. Такое чувство, что эта девушка может удивить нас.

Я оторвал взгляд от рыжеволосой и направился к заправке.

Рядом с обветшалым магазинчиком жужжал генератор, питая небольшой блок переменного тока внутри ветхого здания. Я вошел в наш импровизированный штаб, где Крэнк уже просматривал регистрационные бланки, лежавшие на столе. Внутри жара была чуть более терпимой, но у маленького кондиционера нет ни единого шанса против почти ста градусов, обрушившихся на нас. Разбитое окно бензоколонки, конечно, тоже не помогало.

— Есть новоприбывшие? — спросил я, пожимая протянутую руку Крэнка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Каморры

Извращенная Преданность
Извращенная Преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная Гордость
Извращенная Гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература