Сказано – сделано. Из-за угла вынырнули еще три кандидатки, и Джейн сравнила данные: увы, не все было в ее пользу.
«У меня столько же шансов, сколько у всех у них, – трезво оценила она ситуацию. – И что делать?»
Очередь медленно, но верно двигалась внутрь дома. Через какие-то промежутки времени стайка девушек с возмущенными или разочарованными лицами выливалась на тротуар и рассеивалась.
«Не подошли! – думала Джейн. – Надеюсь, что так все и будет продолжаться – пока очередь не дойдет до меня!» Вокруг нее тревожно гляделись в зеркальца, пудрили носы, подкрашивали губы.
«Хотелось бы, чтобы у меня была более элегантная шляпа», – с горечью подумала Джейн.
Наконец подошла ее очередь. Затаив дыхание, она вошла через застекленную дверь в кабинет, и ей сделали знак пройти в следующий. Она очутилась в маленькой комнате с большим столом, за которым восседал мужчина с живыми глазами и величественными усами. Он быстро оглядел девушку и показал пальцем на дверь справа.
– Подождите, пожалуйста, там, – сухо сказал он.
Джейн повиновалась. А «там» сидели еще пять блондинок, которые при ее появлении бросили на нее недружелюбные взгляды. Джейн сразу поняла, что попала в число отобранных кандидаток, и ее надежды возросли. Однако ей пришлось признать, что в границах объявления все сидящие здесь имели, пожалуй, равные шансы.
Прошел час. Время от времени входила новая кандидатка. К половине седьмого их набралось четырнадцать.
Послышался шум голосов, и на пороге вырос мужчина с усами, которого Джейн сразу окрестила «полковником».
– Девушки, я буду вызывать вас по одной, в порядке вашего появления здесь.
Джейн была шестой, и ей пришлось ждать минут двадцать, пока ее пригласили.
«Полковник» стоял, заложив руки за спину. Он подверг ее быстрому допросу, удостоверился в знании французского, измерил рост.
– Возможно, – сказал он по-французски, – что вы подойдете.
– А что я должна буду делать? – спросила Джейн напрямик.
Он пожал плечами:
– Не могу вам сказать. Узнаете, если вас выберут.
– Что-то уж все очень таинственно. Я не могу поступить на работу, не зная, в чем она будет заключаться. Она имеет какое-то отношение к театру?
– К театру? Конечно, нет.
– Ох! – вздохнула озадаченно Джеки.
«Полковник» внимательно посмотрел на нее:
– Вы, как мне кажется, достаточно умны, мисс, умеете ли вы помалкивать?
– В самом деле, я очень умна и исключительно молчалива. Какой гонорар?
– Две тысячи фунтов за пятнадцать дней работы.
– О! – У нее захватило дух от величины этой суммы.
– Я уже выбрал одну особу. Вы, по-моему, столь же подходящи. Может быть, конечно, есть и другие, которых я еще не видел, но пока что вот вам несколько инструкций. Вы знаете отель «Харидж»?
– Да...
Кто же не знает эту роскошную резиденцию для коронованных особ и аристократии? Джейн вспомнила, что утром читала в газете о прибытии туда великой княжны Полины Островой, – особа царской крови намеревалась председательствовать на большом благотворительном базаре в пользу русских беженцев.
– Прекрасно! Поезжайте туда, мисс. Прямо сейчас. И спросите графа Стриптича. Пошлите ему снизу свою фотокарточку. Она у вас есть?
Джейн достала из сумочки свою фотографию. «Полковник» взял ее, написал на уголке крошечное «р» и вернул Джейн.
– Граф поймет, что вы от меня. Окончательное решение будет зависеть от... еще от одной особы. Если она согласится, вас введут в курс. Ваше дело – принять предложение или отказаться от него. Понятно?
– Вполне.
«И все-таки я никак не могу понять, где тут ловушка, – подумала девушка, уже выйдя на улицу. – Но, несомненно, она тут есть. Какое-нибудь преступное предприятие. Почти наверняка!»
Нельзя сказать, чтобы ей это было неприятно. У нее не существовало никаких особых предубеждений относительно такого рода предприятий. В последнее время пресса только и делала, что подробно описывала деяния наиболее известных женщин-бандиток, и Джейн даже всерьез подумывала иногда, не присоединиться ли ей к ним, если не будет другого выхода.
С бьющимся сердцем она вошла в отель «Харидж», более чем когда-либо мечтая о новой шляпке. Тем не менее, храбро подойдя к стойке, она подала фотокарточку клерку и спросила, нельзя ли ей поговорить с графом Стриптичем. Тот с любопытством взглянул на девушку, но взял карточку и передал слуге, что-то тихо сказав ему. Слуга ушел, почти тотчас же вернулся и предложил Джейн следовать за ним. Они поднялись в лифте, прошли по коридору и остановились перед дверью номера. Слуга постучал. Дверь открылась, и Джейн оказалась в просторной комнате перед высоким худощавым мужчиной со светлой бородкой. Он держал в руках фотокарточку Джейн.
– Мисс Кливленд? – медленно спросил он. – Я граф Стриптич. – Он улыбнулся, показав белые зубы, но улыбка была холодной, официальной. – Вы, полагаю, пришли по нашему объявлению? Вас послал сюда наш милый полковник Кранин?