Читаем Изо всех сил (ЛП) полностью

Чуждый оттенок её голоса исчез, когда она закончила подготовленную речь.

- На самом деле, это только один образец. Там много всякого другого. Материалы для новых авиационных двигателей, все виды товаров. Есть что-то по фундаментальной физике. Даже не спрашивай, как всё это использовать.

- И во что всё это нам обойдётся?

- Ни во что. Британцы передают нам разработки ради общего блага. Всё что от нас требуется, прийти и взять.

Стёйвезант кивнул.

- Итак, мы получаем всё это добро, если спасём их, а этот резонансный магнетрон - дар доброй воли и указание на то, что прочие вещи реальны. Такое соглашение приемлемо. У вашей банды есть мысли, как вывезти группу из Британии?

- Они предлагают купить гидроплан и сесть на нём где-нибудь в Шотландии. У берега или на одно из озёр.

- Они что, думают, я деньги печатаю? Разве они не представляют, сколько стоит "Боинг"? Игги, оставь это здесь и отправляйся в Бангкок. Передай отчёт Нота Суриётай. Твои билеты у Лилит. Такие траты за услуги "Пан-Ам" разбивают ей сердце, но сейчас у нас нет выбора. Возвращайся, как только отдашь отчёт Змейке[101].

- Времени для покупок не будет? - Играт казалась огорчённой.

- Ни минуты. Не в этот раз. Одна нога там, другая здесь. Если сможешь пробежаться по магазинам между пересадками - пожалуйста. Но не задерживайся. Никаких "самолёт пропал без вести" и "полечу на следующем".

Стёйвезант взял магнетрон и покрутил его в его руках.

- Интересно, почему Сэмюэль Кольт не подумал об этом?

Египет, Каир, главный штаб Ближневосточного командования

Из-за девяти часов между Канберрой и Каиром сложилась тенденция происшествий в самое неудобное время. Раздражающая, поскольку когда только было возможно, депеши из дому прибывали в течение рабочего дня. Это являлось признаком неприятностей. Неприятностями было всё, что генерал-лейтенант Томас Бларни наблюдал в последнем сообщении от правительства. После тщательных - часовых - размышлений и звонков по телефону, он вызвал свой служебную машину и передал, чтобы главнокомандующий Ближневосточного направления ждал его.

Арчибальд Уэйвелл[102], генерал, главнокомандующий сил Его Величества в Египте, Судане, Трансиордании, Палестине, Британском Сомали, Кипре, Адене и Персидский залив, чьё влияние распространялось на Ливию, Эфиопию, Эритрею, Грецию, Родос и прочую мелочь, ждал на крыльце, когда подкатил автомобиль Бларни. В общем, он был так же удивлён появлением австралийца, как и тот сам тем, что его встречали лично. Бларни только выключил двигатель, когда из подъехавшей машины вылез ещё один генерал - генерал-майор Джордж Молсуорт[103].

Конечно, он не находился в одном звании с генерал-лейтенантами[104], но как заместителю начальника Генерального штаба индийской армии ему полагалась своя доля официальных реверансов. В любом случае, о его прибытии было телеграфировано заранее. В отличие от Бернарда Фрайберга, генерал-майора, кавалера Креста Виктории, ордена Святого Михаила и Святого Георга, ордена "За выдающиеся заслуги" второй степени и главнокомандующего 2-м Новозеландским Экспедиционным корпусом. Этот выгружал свои могучие телеса из "Шевроле" позади машины Бларни.

Уэйвелл никак не подал виду, что хотел бы видеть только одного из посетителей. Вместо этого он тепло поприветствовал их всех и завёл вежливый разговор о погоде, неудобстве авиаперелётов и толкотне уличного движения в Каире, пока не усадил всех в своём кабинете с напитками в руках и не закрыл дверь.

- Итак, господа, было бы излишне спрашивать вас, присутствовали ли вы все здесь на дне рождения Джени...?

Это было почти неизбежно. Бларни, не удержавшись, моргнул. Дипломатия никогда не была его сильной стороной, даже в лучшие времена, и едва ли единственный из всей компании он никогда не рвался брать на себя всю ответственность. Тем не менее, так как Уэйвелл хорошо знал этого человека, он был удивлён тихим, почти что колеблющимся тоном решительного товарища.

- Сэр... Этим утром я получил указания, хмм... Моё правительство хотело бы знать моё мнение о будущих перемещениях АИВ[105]. Меня спрашивают, должны ли части в полном составе вернуться в Австралию, или же, если это будет более желательно, сразу передислоцироваться в Сингапур. Я должен также сообщить им о самом раннем сроке, когда мы сможем покинуть Египет и... - Бларни с трудом подавил проклятие, - ...эти трусливые ублюдки также хотят знать, сколько комплектов снаряжения получится забрать у вас, прежде чем мы уйдём. Мне не полагалось этого говорить, но... боже. Это то же самое, что обрезать все концы и сбежать. Мы же здесь не в бирюльки играем! Простите, сэр, чёрт возьми, простите...

На лице Уэйвелла не отразилось ни единого чувства, когда он услышал это предвестие гибели.

- Всё в порядке, Том; и спасибо, я действительно ценю твою честность.

В конце концов, чего-то в таком духе он и ожидал. Удивился он только тому, что это заняло много времени, и что Бларни из-за этого так расстроился.

На другом конце дивана кашлянул Фрайберг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика