Кэриллон пропустил это скромное замечание мимо ушей и почтительно взял оружие в руки. Лук был сработан из темного полированного дерева, место захвата обмотано кожей, чтобы не скользила ладонь. По дереву от одного конца лука до другого змеей вилась какая-то надпись, сделанная странными рунами.
Кэриллон поднял глаза на Дункана:
- Ты знаешь, что говорят о луках Чэйсули?
Дункан насмешливо улыбнулся:
- Что стрела, выпущенная из такого лука, всегда найдет свою цель. Но это только легенда, мой господин, - его глаза сузились, - хотя она сослужила нам хорошую службу. Если отряды Шейна станут бояться луков Чэйсули, пусть хотя бы и понаслышке - тем лучше для нас.
- Хочешь сказать, что и из этого лука можно промахнуться? Дункан усмехнулся:
- Любая стрела может пролететь мимо цели. Просто с Чэйсули такое случается редко, - улыбка исчезла, на смуглом точеном лице появилось многозначительное выражение. - Мы ведь сражаемся, чтобы выжить, мой господин. Когда солдаты Мухаара травят тебя, как бешеного зверя, поневоле научишься сражаться.
Кэриллон весь как-то подобрался:
- Легенды об этих луках появились прежде, чем началось истребление, оборотень.
Дункан криво усмехнулся в ответ на вызов, прозвучавший в словах принца:
- Тогда скажем так, принц: истребление улучшило наши способности.
Кэриллон резко протянул Чэйсули лук, словно оружие вдруг начало жечь ему руки. Дункан бесстрастно принял его, ни сказав принцу больше ни слова, и взглянул на Аликс:
- Пора в дорогу. Поедешь со мной? Она подняла голову:
- Я уже сказала твоему брату: я поеду с принцем.
Дункан подал Кэриллону поводья гнедого:
- Мы вернем тебе твоего коня, когда тебе станет лучше, мой господин. Пока же тебе придется удовольствоваться моим.
Кэриллон без лишних слов взобрался в седло.
Дункан поднял Аликс и усадил на круп соня прежде, чем она успела возразить. Она взглянула ему в глаза сверху вниз и ощутила странное знакомое чувство - но прежде, чем успела понять, что это было, Чэйсули пошел прочь, не оглядываясь.
Финн, уже на своем мышастом скакуне, поехал рядом с ними.
- Если принц оплошает, я буду только рад подвезти тебя на моем коне, рухолла.
Аликс посмотрела ему прямо в лицо и ничего не сказала, стараясь выразить всем своим видом полнейшее равнодушие к его насмешкам.
На что Финн только усмехнулся и заставил коня ускорить шаг.
Долгая дорога утомила Аликс, только когда поблизости появлялся Финн, она находила в себе силы выпрямиться в седле и придать своему лицу спокойное и решительное выражение - потом усталость возвращалась снова, и не было уже сил преодолеть ее.
Чэйсули не сказали пленникам, куда они направляются: единственное, что было им известно - в конце долгой дороги лежала Обитель. Когда Кэриллон потребовал, чтобы его и Аликс освободили, грозя их стражам карой Мухаара, Дункан вежливо отказал ему. Аликс снова отметила про себя, какими разными были братья: Финн - яростный и порывистый, Дункан - сдержанный, не спешащий раскрывать свои мысли. Хотя Аликс только и мечтала о том, как бы поскорее вырваться из рук Изменяющихся, общество Дункана она безусловно предпочитала обществу Финна.
Вечером она сидела у небольшого костра вместе с Кэриллоном, устало глядя в огонь. Принц набросил ей на плечи свой зеленый плащ - она с благодарностью укуталась в теплую шерстяную ткань. Кэриллон выглядел усталым и измученным, он сидел рядом с девушкой, грея руки у огня - ночи в начале лета были все еще холодны.
Чэйсули вовсе не собирались разбивать на ночь лагерь, и Аликс поняла, что ей придется провести эту ночь у костра, завернувшись в одеяло.
- Душу бы отдала, чтобы провести эту ночь в постели и дома…
Кэриллон с трудом поднял тяжелую голову, взглянул на Аликс и улыбнулся:
- Если бы я мог выбирать, я был бы сейчас в моих покоях в Хомейне-Мухаар.
Но на сегодня сгодилась бы и ферма твоего отца. - Все лучше, чем здесь, согласилась Аликс. Кэриллон пошевелился и сел, скрестив ноги. Зубы его блеснули в злой усмешке:
- Когда у меня будет такая возможность, Аликс, эти демоны пожалеют о том, что сделали.
Странный холодок пробежал по спине девушки.
Она взглянула в решительное лицо Кэриллона почти со страхом:
- Ты убьешь их всех?…
Глаза Кэриллона сузились - в голосе Аликс он услышал осуждение. Но вскоре он успокоился, осторожно перебросил растрепавшуюся косу Аликс ей через плечо:
- Может быть, женщина просто неспособна понять это. Но мужчина должен служить своему сюзерену во всем - даже если ему приходится убивать. Война моего дяди против Чэйсули еще не окончена, Аликс. Вряд ли я смогу сказать, что хорошо служил ему, если оставлю в живых хотя бы одного из этих демонов. Их поставил вне закона сам Мухаар. Он подписал им приговор. Всем.
Аликс поплотнее запахнулась в плащ, стараясь избавиться от неуютного зябкого ощущения, которое вызывали у нее слова и тон Кэриллона:
- Кэриллон, а что, если не было никакого колдовства? Что если Чэйсули говорят правду? Ты по-прежнему станешь желать их смерти?