Читаем Изгоняющий полностью

Некоторое время ничего не происходило, а затем ее глаза покраснели, и в них отчетливо читалось жажда убийства. Претендентов на роль скорого трупа кроме Нэя не было, а вот реальные покойники похоже Диану не интересовали, и она набросилась на Харпера.

— Твою мать, — только и успел удивленно сказать Нэй, прежде чем получить по морде.

По большому счету он думал, что сумасшедшая вумен располосует его когтями, но нет, в нос ему Диана зарядила кулаком. Влетев в стену, ему на голову упала картина, с хорошей такой рамой.

«Картиной и по башке, вот уж не думал, что окажусь участником подобного штампа», подумал Нэй, наклоняя голову вправо и избегая удара каблуком в глаз. Шпилька Дианы увязла в стене, чем Харпер и не преминул воспользоваться. Оказавшись за спиной вышедшей из под контроля Дианы, он сковал ее руки за спиной, обхватив их своими.

— Сопротивляйся, и сдерживай жажду убийства! — выпалил он.

— Твою мать, а я чем занимаюсь? — скалясь и брызжа слюной, прошипела Диана.

Согнув ноги, она оттолкнулась от стены, каблук выскочил, и Диана грохнулась вместе с Харпером, подмяв его под себя. Захват ослаб и, получив свободу, Диана совершив сальто рухнула коленом на голову Нэя, точнее в то место где мгновением назад лежала его голова. А вот у Харпера все вышло куда успешнее, вскочив на ноги, он насадил на колено обладательницу красивого браслета. Он вроде как ударил ее в пол силы, но Диана улетела к противоположной стене и чудом не зацепила покойников в кресле. Воткнувшись в стену с кровавым посланием, она избежала штампа с падением картин, но вот когда она поднялась на ноги, ее взгляд был поистине страшен.

— Сдерживайся, — вытянув перед собой руки, опять постарался успокоить ее Нэй.

— Я спокойна, — ответила она, мгновенно оказавшись возле Харпера и ударом кулака выбив у него из легких весь воздух.

Нэй опять улетел к стене с картиной, но на этот раз он спиной безвозвратно уничтожил семейную реликвию. С большим трудом, сделав вдох, Харпер приготовился уйти с линии атаки, вышедшей из себя Дианы. Но атаки не последовало, вместо избиения, она, сжав кулаки, упала на колени, и выпустила на свободу душивший ее изнутри крик скорби от потери близких ей людей.

Нэй медленно поднялся на колени и приблизился к тяжело дышащей Диане. Ее браслет перестал светиться красным и вернул себе зеленый цвет, для отображения девяносто процентного ускорения. Нэй немного расслабился, поняв, что Диана все же совладала с выпущенным демоном.

— Ты в порядке? — осторожно поинтересовался он.

— Нет, — получил он едва слышный ответ. — Мой отец и семья уничтожены, и я очень даже не в порядке, но браслет я взяла под контроль. Наверное, мне стоило поступить так раньше, и возможно ничего бы этого не произошло. Но ничего уже исправить нельзя, можно лишь потребовать оплату счета, и я знаю, кому его выставить.

— Счет всегда нужно оплачивать, это закон жизни, — согласился Харпер, протягивая ей руку, и одним движением ставя ее на ноги.

(Большой совет, часом ранее)

В просторном помещении полукругом располагались десять кресел. Девять были заняты, и только одно продолжало пустовать, несмотря на тот факт, что совет уже начинает свою работу. Глава совета, пожилая дама, занимавшая одно из кресел, приподняла руку, давая понять присутствующим, что болтовню стоит прекратить и приступить к повестке дня. Когда в зале наступила тишина, дама взяла листок лежащий на небольшом столике возле ее кресла и объяснила суть их внештатного собрания.

— Господа, в совет поступило прошение от клана Риоба о вхождении в совет в качестве семьи Риоба, — произнесла председатель и обвела взглядом присутствующих глав семей.

— Сильное заявление, — заметил один из глав, здоровяк с седой аккуратно подстриженной бородой. — Но кому он хочет объявить войну? — добавил он, хмуро взглянув на Кирка Риоба, стоящего в центре зала.

— Не волнуйтесь, Тук, семье Барко никто вызов не бросает, — успокоила его председатель.

— Жаль, — откинувшись на спинку кресла, заметил Тук. — А-то я давно уже мечтаю проредить количество кланов, слишком уж их много появилось, и каждый мечтает получить титул семьи.

Подождав когда Тук закончит, председатель повернулась к Кирку.

— Какие у вас доводы в пользу того, что именно ваш клан должен войти в совет и получить право называться семьей?

— Все доводы в этом конверте, — не скрывая ухмылки, произнес Кирк, демонстрируя конверт.

Передав его через телохранителя председателя, Кирк принялся ждать ее решения. Положив конверт на стол, энхансер занял привычное место позади кресла председателя. Она некоторое время смотрела на скрытые доказательства, а потом бросила взгляд на пустующее место семьи Вега. Постучав по бумажному конверту ухоженными пальцами, она повернулась к Кирку Риоба.

— Надеюсь, вы помните условие контракта, которое должен выполнить клан, претендующий на титул семьи и вхождения в совет?

Перейти на страницу:

Похожие книги