– Нас не должны раскрыть, – объяснил Сэм. – Обезвредив мелких сошек, мы остались вне подозрений. Скоро сюда прибудет отряд силовой секции, мы уйдем, но ты должен остаться и сохранить наш разговор в тайне. Хорошо?
– Да-да, конечно, – закивал обладатель эксклюзивной маски.
– Мы замолвим за тебя словечко, перед Варлоком, но ты должен сказать, где мы сможем это сделать лично.
– Конечно-конечно, только сразу же скажите что вы от меня, от Афероса, – затараторил он.
– Непременно, – заверил его Сэм.
– Семнадцатый сектор, шестой участок, линия шесть, шестое складское помещение.
– Спасибо брат, а теперь ты поступаешь в руки ОСС, они уже прибыли, но помни, наш разговор только между нами, – посмотрел он на появившихся бойцов. – Извини, и для конспирации это необходимо, – произнес Сэм, вырубая Афероса.
Отпустив бесчувственное тело, Сэм кивнул Харперу, и они подошли к командиру ОСС. Передав ему необходимую информацию, инспекторы покинули помещение ресторана.
– Это чего такое сейчас было? – спросил Нэй, когда они покинули ресторан.
– Да ничего особенного, просто я узнал адрес, где, скорее всего и находится твоя печать, – ответил Сэм, вставая на эскалатор.
– Это-то я как раз понял, но вот мне непонятно, как этот придурок поверил в то, что мы собираемся присягнуть этому рогатому чудаку с небольшой клептоманией?
Вместо ответа Сэм полез во внутренний карман пиджака и достал полупрозрачную пилюлю.
– Что это? Только не говори, что ты каким-то образом заставил проглотить его такую же, я был рядом и все видел, ни глотал он ничего.
– Так уж прямо и все видел? – не скрывая сарказма, усмехнулся Сэм. – Эти пилюли не нужно глотать, достаточно сжать, чтобы через небольшое отверстие выпустить летучее вещество. Оно не имеет запаха, но на одну минуту заставляет вдохнувшего верить всему, что он услышит. Я не просто так держал его за плечи, делая вид, что забочусь о том, как бы он случайно не упал. В этот момент я просто раздавил перед ним одну из пилюль. Ну а дальше дело техники, вливаешь ему в уши любой бред, и он как ребенок во все верит.
– Круто, а мне такую можно?
– Извини дружище, но товар эксклюзивный, – пожал плечами Сэм, убирая пилюлю в карман. Да и зачем она тебе, девчонок клеить?
– Для работы, – быстро ответил Нэй.
– Секс ты работой называешь? – усмехнулся Сэм. – Не обижайся, просто товар дорогой, а у тебя еще долг перед шефом не погашен.
– Да какой это долг, это грабеж средь бело дня, – возмутился Харпер. – Я еще ничего не сделал, а на меня уже пятьсот штук повесили.
– Не переживай ты так, – похлопал его по плечу Сэм, сходя с эскалатора. – На самом деле это не долг, а твой капитал на случай непредвиденных обстоятельств.
– Какие еще к чертям обстоятельства? Это же пятьсот штук кредитов, да я на такую сумму крутую тачку могу прикупить, и все девки мои и без всяких пилюль.
– Можно конечно и тачку, а можно компенсировать твои косяки.
– Я тебя умоляю, какие косяки? Я за последнее время ничего такого не делал.
– Эх, стажер-стажер, – тяжко вздохнул Сэм, открывая дверь на улицу. – Ты в седьмом отряде всего пару дней, и наивно полагаешь, что все именно так и будет продолжаться. В остальных отрядах считают, что если ты попал в седьмой отряд, то это уже неслабый косяк, и история только подтверждает эти утверждения. У каждого в нашем отряде были косяки, отличия лишь в размерах.
Покинув торговый центр, они подошли к припаркованному автомобилю Сэма. Авто конечно не премиального класса, но для работы, наверное, сгодится. Подождав, когда Нэй угнездится на пассажирском сидении, Сэм направил машину по адресу, указанному им последователем.
– Я вот хотел узнать, как ты узнал, что у меня проблемы с разрывом, я ведь не успел вызвать подмогу?
– Да тут нет особого секрета, ты так сильно голосил о том, что ты всего-то лишь стажер, – ответил Сэм, сворачивая на боковую улицу. – Короче, когда с твоего телефона прошел сигнал вызова в диспетчерскую, а потом и маячок в аппарате отключился, меня сняли с задания и отправили к тебе, узнать что произошло? И мой тебе совет, если не хочешь увидеть шефа во гневе, то нам лучше вернуть печать.
– Даже не напоминай мне о его гневе, – ответил Нэй, неосознанно погладив горло, которое еще помнит об их первой встрече.
По мере удаления от центра города к его окраинам, архитектура зданий постепенно начала меняться. Жилые дома со следами дизайнерской мысли на фасадах исчезали, а их места занимали предприятия и рабочие кварталы, где уличное освещение считалось дурным тоном.
В подобные места Нэй не забредал даже в позапрошлой жизни, до того как его нашел дядя, а уж потом он и вовсе сторонился подобных мест, мрачная здесь, как ни крути атмосфера. И в сравнении с этими местами, квартал, где находится отель «За гранью», теперь предстал в очень даже выгодном свете.