Читаем Изгоняющий (СИ) полностью

Могучие удары кулаками в голову, убили бы любого, если бы конечно попали в цель. Не обратив внимания на неудачное начало, и не сбавляя скорости, Харпер атаковал ноги вампирши. Смелая атака закончилась вполне ожидаемо, его ботинок убил пустоту, а вот ее кулак опять соединил тело Харпера и бетонный пол.

Придя в сознание, и приоткрыв заплывший глаз, Нэй увидел возле себя туфли вампирши.

– Вставай, я тебе целых десять минут дала на отдых, – услышал он ее голос, идущий откуда-то сверху.

Проведя взглядом по туфлям возле своей головы, а потом по стройным ножкам и выше, Нэй, наконец, встретился взглядом с Аидой.

– Когда ты защищаешься, то успеваешь блокировать мой первый удар, но вот второй обязательно достигает цели, – объяснила она. – А когда сам переходишь в атаку, то уже и первый удар не в состоянии отбить. Возьми, наконец, себя в руки и прекращай подметать полы.

– Вот черт, не знал, что это окажется таким занудным занятием, я только и делаю, что падаю, а ты меня колотишь, – пробурчал Нэй, но на ноги все же поднялся.

– Готов? – спросила Аида.

– Дай мне пару минут, чтобы прийти в се…

– Нет у тебя минутки, – перебила его вампирша, опуская ногу, и отправляясь туда, куда сдуло Харпера.

Аиде требовалось время, чтобы перестроить зрение из яркого пятна в центре, на полумрак, куда улетел подопечный Фалена.

– Времени практически не осталось, чтобы тратить его на отдых, это, во-первых, – пытаясь обнаружить лежащего Нэя, продолжала она говорить. – А во-вторых, никто не будет ждать, когда ты подготовишься. Мой вопрос о твоей готовности был риторический, и меня совершенно не интересует готов ты или нет. Противник о твоей готовности узнает в тот момент, когда ты дашь ему отпор. А, превратив тебя в труп, он со всей уверенностью сможет утверждать, что к бою ты не был готов.

– Тогда я не буду тебя спрашивать, – услышала она позади себя, голос Нэя.

Его яростная атака прошла мимо, но и ответ Аиды упирался в блоки Харпера. Вампирша знала, что подобное долго продолжаться не может и, поймав руку Харпера в захват, пнула его в подколенный сгиб, заставив человека рухнуть на колени.

Когда тебя безостановочно избивают, настает такой момент, когда ты перестаешь замечать боль от ударов, вот и Харпер, несмотря на болевой захват руки, завалился на бок, увлекая за собой вампиршу. Вот только Аида совершенно не собиралась падать на грязный пол рядом с избитым Нэем. В самый последний момент она ослабила хватку, позволив Харперу выскользнуть из захвата. Нэй ждал именно этого момента, и когда Аида его отпустила, он пнул ее в голень, выбив землю из-под ног.

Но вампирша не упала, как от нее ожидал Нэй. Вместо падения она уперлась ладонью в пол и, выполнив акробатическое колесо, оказалась на ногах. Не останавливаясь, она как заправский футболист ударила по Харперу и он словно мяч, со свистом улетел куда-то к стене ангара, откуда послышался звон падающих труб и еще какого-то хлама. «А он на редкость способный малый», подумала она, отправляясь на очередные поиски живого мяча.

– С такими успехами тебе и думать не стоит, о какой либо победе, – произнесла она, стоя перед кучей обрушенного Харпером хлама, в центре которого он, скорее всего и лежал.

Ожидаемого ответа она не получила, ей даже показалось, что она немного переборщила с силой удара, и теперь Нэй действительно превратился в труп. Но вот с другой стороны, если он умер от такого удара, значит, жить ему дальше не стоило, и она только зря потратила свое время. Подождав немного и не услышав, каких либо признаков жизни, Аида утвердилась в мысли о его смерти, и собралась идти к выходу. Но в момент ее разворота, из кучи хлама, словно копье вылетела труба, которую она с трудом отбила.

– Слишком много патетики, – сообщил Харпер, выползая из-под кучи всякого старья.

– Давай защищайся.

– Я не привыкла отказывать, особенно если мужчина настойчивый, – улыбнулась она, блеснув белоснежными клыками.

В первый раз за все это время Нэй не уклонился от ее удара, а остановил кулак ладонью. А прочитав неподдельное удивление в ее глазах, ответным ударом кулака в живот, отбросил от себя вампиршу.

– Ты смотри, у мальчишки яички опустились, – сплюнув кровь, произнесла она.

– И ты даже не представляешь насколько они большие, – подтвердил Харпер, направляясь к ней.

– Ты главное не забывай, размер влияет на походку, – предупредила его Аида, ринувшись навстречу.

Скорость Нэй конечно повысил, но все равно недостаточно, чтобы противостоять опытному вампиру. За свою многовековую жизнь она видела неисчислимое количество разнообразных атак, и примитивные наскоки Харпера, не представляли для нее особых хлопот. Но в любом случае его упорству стоит отдать должное.

Получая страшные удары, он пер на пролом, как бык на красную тряпку тореадора. Каждый раз, получая болезненные уколы, бык звереет от безысходности. С какой бы яростью он не нападал на тряпку, от болезненных уколов его это не спасает. В конечном счете, обессиливший зверь погибает от одного точного удара своего палача, несущего смерть ради аплодисментов кровожадной публики.

Перейти на страницу:

Похожие книги