Читаем Изгоняющий дьявола полностью

Ответа не было. Только дыхание.

– Quis es tu? (Кто ты?) – резко спросил он. Голос его звучал раздраженно.

Молчание.

– Дай мне поговорить с Бэрком Дэннингсом!

Существо начало икать.

– Дай мне поговорить с Бэрком Дэннингсом!!!

Икота продолжалась с равномерными промежутками. Каррас покачал головой. Затем подошел к стулу и сел на самый край. Сгорбившись, он принялся ждать...

Время шло. Каррас начал дремать. Вдруг он резко вскинул голову и посмотрел на Регану. Тишина, икота прекратилась.

Спит?

Он подошел к кровати и посмотрел на девочку. Глаза закрыты. Дыхание глубокое. Он нагнулся и нащупал пульс, потом тщательно осмотрел ее губы. Они были сухими и растрескавшимися. Каррас выпрямился, подождал еще немного, затем вышел из комнаты.

Он спустился в кухню в надежде найти Шарон. Шарон сидела за столом и ела суп. В руке у нее был бутерброд.

– Вам что-нибудь приготовить поесть, отец Каррас? спросила она. – Вы, наверное, голодны.

– Спасибо, не надо. Я не хочу, – ответил Дэмьен и взял со стола блокнот Шарон. Достал ручку.

– Ее мучила икота. У вас есть компазин?

– Да, осталось еще немного.

Каррас писал что-то на листке и, не поднимая головы, сказал:

– Сегодня вечером поставьте половину 25-миллиграммовой свечки.

– Хорошо.

– У нее началось обезвоживание организма, – продолжал он. – Поэтому я перевожу ее на внутривенное питание. Первым делом позвоните в магазин медицинского оборудования и скажите, чтобы сюда доставили вот это.

Он протянул ей исписанный листок.

– Она спит, поэтому сейчас можно установить сустагенное питание.

– Хорошо, – кивнула Шарон. Я все сделаю.

Выгребая ложкой остатки супа, она придвинула к себе листок и проглядела список.

Каррас молча наблюдал за ней.

– Вы ее учительница?

– Да.

– Не учили ли вы ее латыни?

Она удивилась:

– Нет.

– А немецкому?

– Только французскому. И довольно серьезно.

– Но ни немецкому, ни латыни?

– Да нет же!

– А Энгстромы, они между собой иногда говорят по-немецки? – Конечно.

– Регана могла это слышать?

Шарон пожала плечами.

– Наверное. – Она встала и понесла тарелки в раковину. – Да, я даже уверена в этом.

– А вы сами никогда не изучали латынь?

– Никогда.

– Но могли бы отличить ее на слух? – Да, конечно.

– Она никогда не разговаривала по-латыни в вашем присутствии?

– Регана?

– С тех пор, как заболела.

– Нет, никогда.

– А на каком-нибудь другом языке? – пытался дознаться Каррас.

Шарон закрутила кран и задумалась.

– Может быть, мне это показалось, но...

– Что?

– Ну, мне показалось... – Она нахмурилась. – Я готова поклясться, что она разговаривала по-русски.

Каррас внимательно посмотрел на нее.

– А вы сами говорите по-русски? – спросил священник. В горле у него пересохло.

Шарон пожала плечами.

– Чуть-чуть. – Она сложила кухонное полотенце. – Я изучала его в колледже, вот и все.

Каррас обмяк. Она выбирала латинские слова из моей головы. Он сидел, опустив голову на руки и ничего не видя вокруг. Его терзали и сомнения и факты. Телепатия часто встречается в состоянии сильного напряжения. Человек начинает говорить на языке, знакомом кому-нибудь из присутствующих.

Что же делать? Надо немного отдохнуть. А потом еще раз попробовать... еще раз... еще раз... еще раз... Он встал. Шарон, прислонившись к раковине и сложив руки, задумчиво наблюдала за ним.

– Я пойду к себе, – сказал Дэмьен. – Как только Регана проснется, позвоните мне.

– Хорошо, я позвоню.

– И насчет компазина, – напомнил он. – Не забудьте.

Она кивнула:

– Конечно, не забуду. Я все сейчас сделаю.

Каррас пытался припомнить, не забыл ли он что-то еще сказать Шарон. Так всегда: когда надо сделать очень многое, обязательно о чем-то забываешь.

– Святой отец, что происходит? – спросила Шарон. – Что же это? Что случилось с Реганой?

Он поднял свои поблекшие от горя и слез глаза.

– Я не знаю.

Затем повернулся и вышел из кухни.

Проходя через зал, Каррас услышал шаги. Кто-то торопливо догонял его.

– Отец Каррас!

Он оглянулся. Карл нес его свитер.

– Извините, – сказал слуга, протягивая свитер священнику. – Я хотел это сделать раньше, но совсем забыл.

Пятна были выведены, и от свитера приятно пахло.

– Большое спасибо. Карл, – ласково сказал священник. – Вы очень заботливы.

– Спасибо вам, отец Каррас. Спасибо за помощь мисс Регане. – Карл повернулся и с достоинством удалился.

Каррас смотрел ему вслед и вспоминал о том, как встретил его в машине Киндермана. Еще одна тайна...

Он с трудом открыл дверь. Было уже темно. С чувством отчаяния Дэмьен шагнул вперед – из одного мрака в другой.

Он перешел улицу и заспешил навстречу близкому отдыху, но, войдя в комнату, увидел на полу у двери записку. Записка была от Фрэнка. Насчет пленок. Домашний телефон и «пожалуйста, позвоните...»

Дэмьен набрал номер и замер в ожидании. Руки его подрагивали.

– Алло? – зазвучал в трубке писклявый мальчишеский голос.

– Можно мне поговорить с твоим папой?

– Да. Подождите, пожалуйста. – Трубку положили и тут же снова подняли. Опять мальчик: – А кто это?

– Отец Каррас.

– Отец Каритц?

Сердце Дэмьена бешено стучало, но он спокойно поправил мальчика:

– Каррас. Отец Каррас.

Трубку опять положили, и через несколько секунд раздался голос:

– Отец Каррас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Экзорцист [Блэтти]

Похожие книги