Читаем Изгой. Том 1 и Том 2 полностью

Пока я размышлял на эту тему, кряжистый молча доел и вышел из комнаты. За все это время никто больше не проронил ни слова, в полной тишине опустошая свои тарелки. За столом нас осталось трое.

— Я думаю, что мы можем договориться. Те двое, они выбрали свою судьбу, как и большинство других, рассуждающих так же, — серьезный юноша, сидевший рядом с тем парнем, который поинтересовался, где я был вчера, придвинулся поближе. — Так или иначе, мы все сыновья самураев, вот только у большинства на этом острове кровь их матерей оказалась сильнее, — он презрительно скривил губы.

— Что ты хочешь этим сказать? О чем мы можем договориться? — я, не глядя, проглотил те прозрачные сопли, которые еще оставались на тарелке и залпом запил их уже остывшим чаем. После этого сосредоточился на разговоре.

— Если возникнет ситуация, о которой говорил этот, — парень кивнул на место, с которого поднялся кряжистый, — то мы должны поклясться, что просто бросим жребий, и ками определят, кому из нас суждено жить, а кто примет смерть достойно.

— По-моему, это вполне приличный выход из ситуации, — медленно проговорил я. — Так у нас троих появляется хоть какой-то шанс на выживание, хотя бы в первые дни. Меня зовут Оши Ёси, — и я протянул им руку.

— Накамура Арэта, — предложивший выход парень, не колеблясь, положил ладонь поверх моей. Оставшийся парень замешкался было, но через пару секунд тряхнул головой и хрипло произнес.

— Шибата Кэтсу. И пускай ками, примут нашу клятву, — я завороженно смотрел, как вокруг наших соединенных рук взметнулось прозрачное белое пламя, опалив на мгновение, и тут же опав, не оставило на коже никаких следов.

— Ого, духи приняли нашу клятву, — Арэта с удивлением разглядывал свою руку, словно пытаясь найти на ней некую печать, означающую, что он теперь с кем-то связан. — Я слышал о таком, но никогда не думал, что когда-нибудь почувствую.

— Что ты видел Ёси? — внезапно спросил Кэтсу.

— То же, что и вы, — я пожал плечами. — Белое, реально инфернальное пламя, очень холодное, словное с той стороны завесы между мирами. И обожгло оно жутким холодом, а не огнем. — Ответом мне было молчание. Я недоуменно перевел взгляд с одного моего нового союзника на другого. — А что не так?

— Дело в том, Ёси, — Арэта кашлянул, прежде, чем продолжить, — что мы вообще не видели никакого пламени.

— Ходили слухи, что Оши — видящие, оказывается, это были не слухи, — Кэтсу покачал головой, разглядывая меня как невиданную зверушку.

— Видя… Что? — я потер ладони. — О чем вы говорите?

— Оши видят проявления магии. Они ее просто видят, и цветочки, деревья, камни. Не удивлюсь, если и ками ты сможешь увидеть. А их не было во время принятия нашей клятвы? — в глазах Кэтсу зажглись огоньки любопытства.

— Я не видел никого, только пламя, — так, надо привести мысли в порядок.

Значит, вот что имел в виду вчера Ичесси, говоря, что ему понятно, что я увидел на сейфе. Эти огни и были наложенные на сейф заклятья, в материальном, так сказать, проявлении. А ведь это очень нехилый бонус, если разобраться. Например, такая вот способность поможет нам избегать магических ловушек, потому что, какое-то еще применение подобному дару я сразу и не смогу придумать. Ну и что, что я вижу все эти огоньки? Какой от этого практический прок? Ладно будем разбираться по мере надобности.

— А вы что можете? — я оглядел парней, которые неопределенно пожали плечами.

— Я лично пока не понял, кроме первого спонтанного выброса никаких проявлений и изменений я больше в себя не замечал. Клан отца — Накамура ничем необычным не выделялся, по крайне мере, мне не приходилось слышать об этом.

— Аналогично, — с серьезным видом кивнул Кэтсу.

— На выход, все трое, — я резко развернулся и успел вскочить, чтобы отвесить поклон вошедшему совершенно неслышно мужчине. Он же, не дожидаясь от нас какой-нибудь реакции, уже вышел в коридор.

— Кто это? — спросил я шепотом, и Кэтсу, и Арэта лишь пожали плечами. Понятно, это, скорее всего наш наставник, но, черт бы всех их подрал, неужели сложно представиться?

Чтобы не заставлять его ждать, мы быстренько вымелись из столовой и поспешили к выходу из дома. Я выходил последним и успел заметить, как над столешницей поднялась сероватая дымка, в которой исчезла вся грязная посуда, а стол уже через секунду стал девственно чистым. Удобно, чего уж там.

Наставник ждал нас перед домом. Он стоял перед крыльцом, широко расставив ноги и заложив руки за спину. Мы вышли одновременно с кряжистым, не пожелавшим представиться. Парень, не захотевший ехать на Кюсю, появился на крыльце последним. Мы столпились как стадо баранов, абсолютно не представляя, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика