Читаем Избранное. Том 1 полностью

Избранное. Том 1

В двухтомнике избранных стихотворений собраны стихи, написанные поэтом в 2017–2021 году. Условно их можно разделить на любовную лирику, философское осмысление мира и публицистику.Представляет особый интерес отношение автора к проблемам эмиграции советских евреев и их адаптации к сложной многослойной структуре израильской действительности, а также попытка понять и отразить те социальные, философские и физиологические изменения, которые в жизнь привносит возраст.Интерес для читателя представляет и то, что автор пользуется многоцветной языковой палитрой, выстраивает религиозные, исторические и научные параллели в создании интересных поэтических полотен.

Михаил Семенович Шустерман

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия18+
<p>Михаил Шустерман</p><p>Избранное. Том 1</p>* * *<p>Об авторе</p>

Михаил Семёнович Шустерман, учёный-химик, преподаватель, поэт и переводчик.

Родился в 1947 году в городе Коростень, Украина. Отец, Шустерман Семён Маркович, воевал в партизанском отряде во время Великой Отечественной войны, окончил Ленинградскую высшую школу профдвижения в 1952 году и работал в профсоюзе работников железнодорожного транспорта. Мать, Хайкина Шифра Мееровна, пережившая блокаду Ленинграда, после окончания Ленинградского экономического института работала экономистом в отделении Юго-Западной железной дороги.

Окончил химфак Одесского государственного университета с красным дипломом в 1970 году.

В 1968–1971 году числился соискателем учёной степени кандидата философских наук на кафедре философии Одесского университета, но не завершил работу, будучи призванным в ряды Советской Армии.

Работал учителем, директором школы, лектором, учился в Высшей партийной школе в г. Киеве в 1981–1983 гг.

В 1990 году эмигрировал в Израиль, где после окончания курсов Техниона в г. Хайфа работал учителем в старших классах средней школы «Ронсон».

В 2001–2005 гг. заочно учился в аспирантуре Санкт-Петербургского государственного университета, где в 2005 году защитил кандидатскую диссертацию по компьютерным методам исследования химических процессов. Автор двух научных статей.

Окончил двухгодичные курсы общественных лидеров израильской партии «Авода».

В 1996 году после долгого перерыва написал первый сборник стихов на русском языке, а в 2000-м – на иврите.

В течение последующих лет выпустил ряд поэтических сборников на обоих языках. Автор уникальных переводов на иврит стихов Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Осипа Мандельштама и Иосифа Бродского.

Член-корреспондент Международной Академии науки и искусства Интернационального Союза писателей.

<p>«А мы живём в Израиле…»</p>А мы живём в Израиле.То свято, то грешно.Кого-то позабавили…Нам и самим смешно.Когда душа еврейскаяТо плачет, то поёт,Приходит вера детскаяВ наш избранный народ.В котором ум возвышенныйИ избавленья ложьЗаписаны, услышаны,Убиты ни за грош.В единобожье – праведник,Скиталец, прокурор…И сам себе он памятник,Отшельник и бретёр.А мы живём в Израиле,Советские жиды.Полжизни там оставили,Но сгинули следы.Не манит жизнь беспечнаяАмерик и Канад.В нас наша вера вечная —И мы не под, а над.Пускай мы в чём-то странные —Иными нам не стать.Но землю, Б-гом данную,Не разрешим отнять.Мы душ убитых воинство,Мы не стена – гора!И здесь мы успокоимся,Когда придёт пора.Спасибо нами встреченнымНебесным королям.За то, что будет вечноюЕврейская земля.2017<p>«А мы-то думали, что все солнца погасли…»</p>А мы-то думали, что все солнца погасли…И свод небес лишь дождиком богат.Иисус Навин невинно ходит в ясли,И в молниях вся сила киловаттПогребена под грудою напраслин.Мы в снах холодных подтыкали одеяло,В молитвах пили с мёдом молоко…И грезили о том, чего не стало,Болея то недужно, то легко,Всё ждали каменно-небесного кресала.И вдруг – на свод небес исторгла синь —В весеннем спазме местная природа…Сняла звезда Востока карантинС отчаянно весенней части годаИ утопила в желтизне картин.О мой Израиль! Сладок твой контрастНа фоне мировых оледенений…И верится, что дал нам Б-г и дастСветить солнцами от его благословений,Пока вне вечности день этот не погас.2018<p>«В ней нет тепла… И пульс неощутим…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия