Читаем Избранное. Том 1 полностью

— Так прелестно… снова чувствовать солнце… — И подумала: «Как странно… я почти счастлива. И, однако, наверняка на самом деле мне грозит опасность… Но почему-то сейчас… ничего не имеет значения… когда кругом так светло… Мне кажется, я полна сил… мне кажется, что я не могу умереть…»

Блор взглянул на свои наручные часы и заметил:

— Два часа. Как насчет ленча?

Вера упрямо возразила:

— Я в дом не вернусь. Останусь здесь — на открытом месте.

— О, полноте, мисс Клэйторн. Надо же поддерживать свои силы.

Вера заявила:

— Если я увижу консервированный язык, меня стошнит! Я не хочу есть. Когда люди сидят на диете, они круглый день в рот ничего не берут.

Блор заявил:

— Что ж, а вот мне нужно питаться регулярно. Что вы скажете, мистер Ломбард?

— Знаете, — ответил Филип, — я не особенно жажду встречи с консервированным языком. Я останусь здесь с мисс Клэйторн.

Блор заколебался. Вера его заверила:

— Я буду в полном порядке. Не думаю, что он пристрелит меня, как только вы уйдете, если вы этого боитесь.

Блор сказал:

— Конечно, полный порядок, если вы так говорите. Но мы решили не разделяться.

Филип заявил:

— Вы единственный, кто желает войти в львиное логово. Если хотите, я пойду с вами.

— Нет, не пойдете, — возразил Блор. — Вы останетесь здесь.

Филип засмеялся:

— Так вы все еще меня боитесь? Да если бы я хотел, то мог бы застрелить вас в эту самую минуту.

Блор ответил:

— Да, но это шло бы вразрез с планом. Нас надо убирать по одному, да еще определенным способом.

— Что ж, — заметил Филип. — Похоже, вам все известно.

— Конечно, — продолжил Блор, — немного боязно идти в дом одному…

Филип вкрадчиво осведомился:

— И посему вы хотите, чтобы я одолжил вам свой револьвер? Ответ: нет, никогда! Не все так просто, благодарю вас.

Блор пожал плечами и отправился по крутому склону к дому.

Ломбард мягко проговорил:

— В зоопарке час кормежки! Животные очень щепетильны в своих привычках!

Вера встревоженно спросила:

— Он поступает не слишком рискованно?

— Нет, думаю, что нет! Армстронг не вооружен и, во всяком случае, Блор раза в два его сильнее, к тому же он начеку. Да и потом, практически невозможно, что Армстронг скрывается в доме. Я знаю, что его там нет.

— Но… но какое же другое может быть решение?

Филип вкрадчиво ответил:

— Блор.

— О… неужели вы в самом деле думаете?..

— Послушайте, моя девочка. Вы слышали историю Блора. Вы должны признать, что, если она правдива, я не могу иметь никакого отношения к исчезновению Армстронга. Его история очищает меня от подозрения. Но не его. У нас имеется только его слово — что он услышал шаги и увидел, как человек спускается вниз и выходит из дома. Может быть, все это ложь. Вдруг он пару часов назад укокошил Армстронга.

— Как?

Ломбард пожал плечами.

— Этого мы не знаем. Но если вы меня спросите, нам грозит только одна опасность, и эта опасность — Блор! Что мы вообще знаем о нем? Меньше, чем ничего! Может быть, вся эта болтовня о прошлой службе в полиции — сплошная чушь! Он может быть кем угодно — сумасшедшим миллионером, помешанным бизнесменом, заключенным, сбежавшим из Бродмура (психбольница тюремного типа для маньяков). Одно определенно. Он мог совершить каждое из этих преступлений.

Вера побледнела и произнесла, затаив дыхание:

— А, предположим, он доберется… до нас?

Ломбард мягко ответил, похлопав себя по карману, где лежал револьвер:

— Я позабочусь, чтобы не добрался. — Потом он с любопытством взглянул на нее. — Как трогательно вы в меня верите, а, Вера? Уверены, что я вас не пристрелю?

Вера ответила:

— Надо же кому-то доверять… По правде говоря, я думаю, вы ошибаетесь насчет Блора. Я по-прежнему считаю, что это Армстронг.

Неожиданно она повернулась к нему:

— Вы не чувствуете… все время… что здесь кто-то есть? Кто-то, кто за нами наблюдает и ждет?

Ломбард медленно ответил:

— Это просто нервы.

Вера пылко спросила:

— Значит, вы тоже почувствовали?

Она поежилась и чуть ближе наклонилась к нему.

— Скажите мне, вы не думаете, — она прервалась и продолжила: — Однажды я читала рассказ о двух судьях, которые пришли в маленький американский городок из Высшего Суда. Они вершили правосудие — Абсолютное Правосудие. Потому что они вообще были не из этого мира

Ломбард поднял брови и сказал:

— Небесные гости, а? Нет, я не верю в сверхъестественное. Это дело — работа человека.

Низким голосом Вера произнесла:

— Иногда… я не уверена…

Ломбард посмотрел на нее:

— Это совесть… — После краткого молчания он очень спокойно спросил: — Так вы в конце концов утопили этого ребенка, а?

Вера неистово ответила:

— Нет! Нет! Вы не имеете права так говорить!

Он весело рассмеялся.

— О, да, утопила, моя хорошая девочка! Не знаю, почему. Представить себе не могу. Наверное, был замешан мужчина. Так ведь?

Неожиданно Веру охватила апатия, огромная усталость. Она ответила тусклым голосом:

— Да… был мужчина…

Ломбард тихо отозвался:

— Спасибо. Это то, что я хотел знать…

Неожиданно Вера выпрямилась и воскликнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги