Я оказался в сложном положении. Если бы я поздоровался с нею и спросил, по какому она делу, то она, наверняка, ответила бы, что хочет видеть Ниро Вульфа. А я уже не мог выполнять работу, с которой только что уволился. Не мог же я вернуться в кабинет и спросить Вульфа, не примет ли он посетительницу? Во всяком случае, я не собирался этого девать. Но я не мог и отступить в сторону, чтобы пропустить ее в дверь, которую уже открыл, не задав ей ни одного вопроса. Эта особа могла оказаться одной из тех, кто охотится за Ниро Вульфом. А пока оставалась возможность расспросить ее и узнать, не из них ли она, я не мог допустить, чтобы Вульф был подстрелен совершенно незнакомым мне человеком. Поэтому я перешагнул через порог, толчком закрыл дверь и, слегка отступив вбок (и пропуская и не пропуская ее), начал спускаться вниз. Тут-то меня и дернули за рукав.
– Эй! – сказала она. – Вы не Арчи Гудвин?
Я обернулся к ней:
– Вы угадали.
– Я не угадала, я видела вас во «Фламинго». Вы не слишком вежливы: закрыли дверь перед моим носом, – женщина говорила отрывисто, будто не была уверена, что у нее хватит дыхания. – Я хочу видеть Ниро Вульфа.
– Это его дом. Звоните в дверь.
– Но я хочу видеть и вас тоже. Проведите меня к нему!
Мои глаза достаточно приспособились к скудному свету, чтобы я мог разглядеть, как она молода, привлекательна и опечалена. На голове у нее было кепи с козырьком. При нормальных обстоятельствах я бы с удовольствием провел ее в приемную и пошел бы поддразнить Вульфа, заставив его встретиться с девушкой. Но при настоящем положении дел нечего было и думать об этом.
– Простите, – ответил я, – но я здесь больше не работаю. Я только что уволился и иду искать ночлег. Вам придется звонить в дверь. Но я должен предупредить, что при нынешнем настроении мистера Вульфа у вас нет шансов. Лучше повремените. Если у вас неприятности, то…
– У меня не неприятности…
– Хорошо, у вас все о'кей…
Она дотронулась до моего рукава:
– Я не верю в это… в то, что уволились.
– Увы, это факт. Стал бы я придумывать такое и подвергаться риску: ведь окажись вы журналисткой, завтра все это появилось бы в газетах, каково: «Арчи Гудвин – знаменитый частный детектив – порвал с Ниро Вульфом, тоже детективом, и можно считать…»
– Замолчите! – воскликнула девушка, вцепившись в мою руку. Но опомнившись, она расслабилась и отступила назад, – Простите. Мне показалось… вы предполагаете, что Ниро Вульф не захочет принять меня?
– Не предполагаю, а знаю!
– Так или иначе, я вас тоже хотела видеть. И по причине, по которой я этого хотела, я полагаю, что вы подойдете даже больше, чем он. Мне нужен один совет… нет, не совет, если точнее. Я хочу проконсультироваться с вами. Я заплачу наличными, пятьдесят долларов. Мы не могли бы зайти в дом?
Я был польщен. Так как я ушел от Ниро Вульфа, и в Нью-Йорке нет другой подобной кампании, где я мог бы найти работу, то единственным возможным выходом для меня было бы открыть собственное предприятие. И вот, не успел я спуститься на тротуар, как хорошенькая особа предлагает мне пятьдесят долларов за консультацию.
– Боюсь, что нет, – ответил я, – ведь я не имею больше к нему отношения. К этому дому, разумеется. Но если это стоит ваше такси, то нет лучше места для беседы, особенно если шофер ушел, – я уже видел, взглянув на машину, что за рулем никого нет. Вероятно, пообещав, что будет ожидать ее, водитель смошенничал и пошел обедать к Элу, за угол Десятой авеню – в место, популярное у шоферов такси.
Моя клиентка покачала головой.
– Я не… – начала она и огляделась, – а почему не здесь? Это не займет много… Я просто хочу, чтобы вы помогли мне выиграть пари, – с этими словами она сделала пару шагов вниз и, немного поколебавшись, уселась прямо на ступеньках. – Садитесь!
Я часто сидел здесь, наблюдая за соседскими детьми. Вообще-то мы устроились во владениях Вульфа, но он редко пользовался тем, что находится снаружи его дома. А после консультации, получив плату, я мог бы засунуть один доллар за аренду.
– Мне заплатить вперед? – спросила она.
– Нет, не стоит. Я вам доверяю. Так о чем пари?