Читаем Из-за Лилы полностью

— Да, хорошо. Спасибо Ларисса. Я изучила меню. Крабовые начос — я никогда не слышала о такой комбинации. Они делают начос с крабами? Это казалось потрясающей идеей. Жаренные соленные огурцы, раньше я видела их в барах, но никогда не пробовала. Танцоры должны были строго следить за весом. Жареная еда была под запретом. Я подумала, что надо попробовать их. Неочищенная икра, теперь это звучало интригующе. Но я не была фанатом черных горошин и они не казались мне икрой.

— Попробуй жаренные картофельные чипсы с крабовым мясом. Жирная до чертиков и совсем не здоровая еда, но такая чертовски вкусная, — испугал меня мужской голос, который раздался возле меня. Я подпрыгнула и уронила меню. Я перевела на него свое внимание и задержала дыхание. Он был блондином, высоким, загорелым, хорошо сложенным и его улыбка была потрясающей. От него приятно пахло. Мылом и. виски. Но это была хорошая комбинация.

Он поднял моё меню и протянул его мне.

— Я питаюсь в этом баре еще с тех пор, когда вход сюда для меня был нелегальным. Поверь мне. Выбирай картофельные чипсы.

Я кивнула. Я должна была сказать, что-то остроумное или кокетливое, но не получалось. Я старалась соответствовать этой новой Лиле Кейт.

— Ладно, — было моим великолепным ответом. Просто «ладно». Что со мной было не так? Я видела красивых мужчин всю свою жизнь. Почему именно с этим мне было сложно говорить?

— Ларисса! — крикнул он и рыжеволосая повернулась посмотреть на него, нахмурившись.

— Что Элай? — Она не двинулась со своего места у бара.

Он посмотрел на меня.

— Как тебя зовут?

На это я могла достаточно легко ответить.

— Лила, — ответила я, решив что новая Лила Кейт, опустит часть имени — Кейт. Это имя было смешным и заставляло меня чувствовать себя десятилетней. Лила звучало. сексуальнее. Он усмехнулся.

— Лила. Мне нравится. Тебе идет. — Затем повернулся к Лариссе. — Лила хочет жаренные картофельные чипсы с крабами.

Ларисса подошла к нам.

— Вижу, вы подружились, — сказала она Элаю и затем улыбнулась мне. — Сегодня он немного перебрал. Я бы его отшила, но поверь мне, для него это редкость. В любом случае, он сделал заказ, потому что планирует съесть твою еду или ты действительно хочешь жаренный картофель?

Здесь все знали друг друга. Как мило. Как в телевизионном шоу.

— Да, он меня убедил. Звучит восхитительно.

Ларисса усмехнулась.

— Не возлагай слишком большие надежды. Они вкусные, но «восхитительно» это преувеличение. Что насчет выпивки?

Обычно, я заказываола бутылку воды. Вместо этого я сказала:

— Грязный мартини, пожалуйста.

— Есть удостоверение личности?

Я открыла сумочку и достала водительские права, затем протянула их ей. Она посмотрела на них, кивнула и затем посмотрела на парня рядом со мной.

— Веди себя хорошо, — сказала она, прежде чем вернуться к бару.

Он сел на стул рядом со мной и наклонился к бару, оглядывая толпу.

— Я раньше здесь тебя никогда не видел. Ты откуда Лила?

Я чуть не сказала, что из Розмари Бич, но остановила себя. Я не знала этого парня. Он был незнакомцем. Мне хотелось жить свободно и раскрепощено, но в какой то степени я должна была быть осторожной.

— Из Флориды, — вместо этого ответила я. Это был большой штат. Ответ был расплывчатым. Он кивнул.

— Флорида, да? Я решил, что ты на отдыхе, но раз ты из Флориды, то сомневаюсь в этом. Зачем проводить отдых на этом пляже, когда у вас есть свои собственные прекрасные пляжные места? Что привело тебя в Алабаму? Мне нравился его голос. Он был мягким. Он хорошо сочетался с его улыбкой — очень привлекательно.

— Я путешествую на запад. Что-то вроде приключения. Он повернулся и посмотрел на меня.

— Приключение? В одиночку?

Ладно, это было плохой идеей. Я не должна была говорить незнакомому парню, что я одна.

— Нет, я путешествую с друзьями, — быстро солгала я. Однако, он мне не поверил.

— В самом деле?

Я кивнула.

— Да, в самом деле.

— Грязный мартини, — сказала Ларисса, ставя передо мной напиток, который я заказала. В нем были завитушки изо льда, которые мне нравились.

— Спасибо. Выглядит потрясающе.

— Она лучшая, — согласился Элай. — А теперь как насчет еще одного Джека? — спросил он ее.

— А как насчет стакана воды для начала? — сказала она, ставя перед ним стакан с водой.

— Ты убиваешь мой кайф, Ларисса, — сказал он, с огорчением смотря на стакан с водой.

— Я спасаю твою задницу, — сказала она ему. Затем она повернулась и прокричала мне через музыку, которая стала еще громче. — Элай хороший парень. Еще лучше, когда он трезвый. И твоя еда будет готова через пять минут, — сказала она, показывая пятерню.

Я подумала, что у него было одобрение барменши, которая казалась довольно милой. Сегодня меня никто не собирался похищать и насиловать. Это было облегчением.

<p>Глава Третья</p>ЭЛАЙ ХАРДИ
Перейти на страницу:

Все книги серии Си Бриз встречается с Розмари Бич

Как память
Как память

Одно воспоминание.Одно особенное лето.Единственное, что Блисс Йорк не потеряла, когда страх и болезнь поглотили её, это моменты, которые никогда не омрачались суровой реальностью… до недавних пор.У Блисс Йорк не было нормальной подростковой жизни. Она не ходила на пятничные футбольные матчи, не бродила каждый день по школьным коридорам со своими друзьями, не была на выпускном вечере, не говоря уже о том, что её даже не было на вручении диплома об окончании школы. Ей было пятнадцать, и всё это прошло мимо неё, когда ей поставили диагноз, который никто не захотел бы услышать.У неё была лейкемия.Через семь лет после лета, проведённого с девушкой, которая, насколько он знает, всегда будет его первой любовью и которая бросила его, Нейт Финли возвращается в Си Бриз, чтобы помочь своей невесте открыть магазин модной одежды. Когда новый сотрудник входит в магазин, Нейт возвращается на семь лет назад, к воспоминаниям о девушке, которую, он думал, будет любить вечно. Которая не отвечала на его телефонные звонки или сообщения. Которая полностью отгородилась от него, не попрощавшись и разбив ему сердце.Они изменились. Тех подростков, в чьих глазах отражались звёзды, больше нет. Но это не имеет значения, когда твоё сердце всё ещё твердит: «Единственная».Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах. Автор: Эбби ГлайнсКнига: Как памятьСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 1Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваРедактура: chat_reveВычитка: Марина Захаревич

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Эротика
Из-за Лилы
Из-за Лилы

Чопорная, правильная, классическая хорошая девочка и её не менее любимое – ледышка.Лила Кейт Картер знает о существовании всех этих ярлыков. Однако последнее стало для неё открытием. Она не ледышка. Просто её не волнует Круз Керрингтон и его избалованное, эгоистичное, беспечное поведение. И это совершенно не делает из неё ледышку, зато его характеризует как идиота!Она устала делать то, что все ожидают от неё, а также от навешанных ярлыков. Готовая к приключениям Лила Кейт покидает Розмари Бич, штат Флорида, желая познать себя, найти новый путь и стать кем-то большим.Элай Харди устал от женщин, которые всегда поступают одинаково, делают то же самое и ожидают одного и того же. Он уже готов отказаться от них, пока не найдёт ту, с которой встретит старость.Через две недели после начала правила «никаких женщин» он встречает Лилу. Она чертовски милая и вежливая. Будто сошла со страниц книг по этикету. Однако он успел напиться ещё до того, как она появилась, поэтому существует не малый шанс, что она не настолько прекрасна и совершенна, как ему кажется. Но он был слишком пьян, чтобы его это волновало.На следующее утро он может поклясться, что до сих пор чувствует её запах на своей коже. Он просто не может вспомнить, почему и что случилось после их третьего танца.Их миры вот-вот столкнутся, впрочем, как и секреты с ложью.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Из-за ЛилыСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 2Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваВычитка: HEBADA2

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену