Читаем Из-за Лилы полностью

Ларисса сидела на диване с чашкой кофе и явно веселилась.

— Ну, она стала той, которую бы ты не захотел забыть. Красивая, но такая правильная, это было весело. Ты был очарован ею.

Я все это знал.

— Скажи мне то, что я не помню. А не воспоминания о том, что я делал.

Ларисса вздохнула.

— Ну, ладно. Вы танцевали намного больше трех танцев. Затем вы ушли. Ты оставил мне свои ключи, потому что я настояла. Ты сказал мне, что вы собираетесь прогуляться по пляжу. Вас не было два часа. Затем вы вернулись, когда я уже уходила, закрыла бар. Я отвезла тебя домой, а затем попросила Мику отогнать твой внедорожник. Вот и все.

Вот и все?

— Мы ушли вместе?

Она кивнула.

— Ага. Это все. Она села в свой Лэнд Ровер и уехала. Вот и все. Жаль конечно. Она та, которую бы ты захотел удержать. Но она девочка из Флориды, а не из местных.

Я откинул голову назад и в разочаровании крепко зажмурил глаза.

— Из Розмари Бич, штат Флорида, если быть точнее. Хочешь знать, откуда я это знаю? Потому что я завтракал сегодня с ней у Блисс и Нейта. Она подруга Нейта. По дороге своего путешествия она заехала к ним погостить. И у нее есть пистолет.

— Не может быть! — восхищено сказала Ларисса. Я не стал поднимать голову чтобы посмотреть на нее.

— О Боже мой! Ты просто пришел утром на завтрак ничего не зная, не так ли? А Блисс знает о вчерашнем вечере? Она вела себя так, словно это была книга и ей необходимо было узнать, что в следующей главе. Я вздохнул.

— Нет, я не знал. Просто зашел и «бам» она там. Я сказал им, что мы познакомились прошлым вечером. И все. Она едва разговаривала со мной и почти не смотрела на меня. Мне нужно знать, что я сделал, чтобы она так себя вела, — я посмотрел на нее, — И она была такой же чертовски идеальной, какой я представлял ее, считая, что я пьян. Как так? Я думал в ней есть какой-то ужасный изъян, который я упустил своим пьяным взглядом. Но ничего такого. Все так, как я помнил. Ларисса засмеялась.

— Это так эпично. Офигеть, то есть обалдеть, — она быстро исправила себя, затем посмотрела, не обратила ли на это внимание Джилли. Джилли уже и так исключили из садика за ругательства. Было достаточно грубо сказать воспитателю, что ты на хрен не хочешь спать днем. За этим последовало исключение. Ларисса работала над тем, что бы очистить речь своей трех годовалой дочери.

— Убивает то, что Блисс пыталась свести нас.

Ларисса улыбнулась.

— Она с этим немного опоздала.

— Да уж, и Лила — которую они звали Лила Кейт — она совсем мало говорила. Этим она дала ясно понять, что не наслаждалась ни нашим прошлым вечером ни сегодняшним завтраком.

— Ты хочешь сказать, она не была вежливой и все такое?

— Ох, нет. Она по-прежнему была вежливой. Она просто не разговаривала со мной если ее не вынуждали обстоятельства.

— Ох.

«Ох» — не то что я думал. Скорее, какого черта я натворил?

— Так значит ты понятия не имеешь, чем мы занимались когда ушли? Куда мы пошли?

— Я работала — ты знаешь, в чем заключается моя работа? Готовить напитки? — я не упустил ее сарказм.

— Возможно, мне удастся встретиться с ней наедине и, мы сможем поговорить?

— Она так надолго задержится в городе?

Это часть была хреновой.

— Нет.

Ларисса пожала плечами.

— Тогда отпусти ситуацию.

Если я только мог. Я не хотел отпускать ситуацию и не хотел отпускать ее. Даже если было очевидно, что я должен был сделать и то и другое. Я еще раз обнял Джилли, но она была больше заинтересована чертовым грузовичком, который маленькая девочка чинила в телевизоре. Я поблагодарил Лариссу и направился к двери.

— Пожалуйста скажи мне, если снова увидишься с ней, — крикнула Ларисса. — Я должна знать, что произошло дальше. Я закатил глаза и закрыл за собой дверь. Это дало мне чуть больше информации и теперь, когда я знал, что она ушла со мной, я хотел поговорить с ней. То что произошло за те два часа являлось причиной, почему Лила сегодня не невзлюбила меня. Если я перешел черту или что-то в этом духе, я должен знать. Извиниться. Черт. Сделать хоть что нибудь!

<p>Глава Десятая</p>КРУЗ КЕРРИНГТОН

Когда мой отец зовет меня в свой кабинет, это всегда нехорошо. Когда он будит меня в чертовы шесть утра, чтобы проинформировать, что у нас игра в шесть тридцать, при этом зная, как я ненавижу гольф, это еще хуже. Играть в гольф с Вудсом Керрингтоном означало, что он собирался поговорить со мной. На игре с восемнадцатью чертовыми лунками.

Моя мама уже проснулась и стояла у бара с чашкой чая в руках, просматривая что-то в воем компьютере, когда я вошел в кухню. Она поставила чашку и улыбнулась.

— Этим утром ты выглядишь светящимся и вдохновленным, — с сарказмом сказала она.

— Уф, — простонал я и направился к кофеварке. Я ненавидел это дерьмо, но пил его, когда меня заставляли встать с кровати раньше чертового солнца.

— Там нет горячего какао. Зандер все выпил. Сегодня мне необходимо сходить в продуктовый магазин.

— Кофе пойдет, — пробормотал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Си Бриз встречается с Розмари Бич

Как память
Как память

Одно воспоминание.Одно особенное лето.Единственное, что Блисс Йорк не потеряла, когда страх и болезнь поглотили её, это моменты, которые никогда не омрачались суровой реальностью… до недавних пор.У Блисс Йорк не было нормальной подростковой жизни. Она не ходила на пятничные футбольные матчи, не бродила каждый день по школьным коридорам со своими друзьями, не была на выпускном вечере, не говоря уже о том, что её даже не было на вручении диплома об окончании школы. Ей было пятнадцать, и всё это прошло мимо неё, когда ей поставили диагноз, который никто не захотел бы услышать.У неё была лейкемия.Через семь лет после лета, проведённого с девушкой, которая, насколько он знает, всегда будет его первой любовью и которая бросила его, Нейт Финли возвращается в Си Бриз, чтобы помочь своей невесте открыть магазин модной одежды. Когда новый сотрудник входит в магазин, Нейт возвращается на семь лет назад, к воспоминаниям о девушке, которую, он думал, будет любить вечно. Которая не отвечала на его телефонные звонки или сообщения. Которая полностью отгородилась от него, не попрощавшись и разбив ему сердце.Они изменились. Тех подростков, в чьих глазах отражались звёзды, больше нет. Но это не имеет значения, когда твоё сердце всё ещё твердит: «Единственная».Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах. Автор: Эбби ГлайнсКнига: Как памятьСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 1Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваРедактура: chat_reveВычитка: Марина Захаревич

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Эротика
Из-за Лилы
Из-за Лилы

Чопорная, правильная, классическая хорошая девочка и её не менее любимое – ледышка.Лила Кейт Картер знает о существовании всех этих ярлыков. Однако последнее стало для неё открытием. Она не ледышка. Просто её не волнует Круз Керрингтон и его избалованное, эгоистичное, беспечное поведение. И это совершенно не делает из неё ледышку, зато его характеризует как идиота!Она устала делать то, что все ожидают от неё, а также от навешанных ярлыков. Готовая к приключениям Лила Кейт покидает Розмари Бич, штат Флорида, желая познать себя, найти новый путь и стать кем-то большим.Элай Харди устал от женщин, которые всегда поступают одинаково, делают то же самое и ожидают одного и того же. Он уже готов отказаться от них, пока не найдёт ту, с которой встретит старость.Через две недели после начала правила «никаких женщин» он встречает Лилу. Она чертовски милая и вежливая. Будто сошла со страниц книг по этикету. Однако он успел напиться ещё до того, как она появилась, поэтому существует не малый шанс, что она не настолько прекрасна и совершенна, как ему кажется. Но он был слишком пьян, чтобы его это волновало.На следующее утро он может поклясться, что до сих пор чувствует её запах на своей коже. Он просто не может вспомнить, почему и что случилось после их третьего танца.Их миры вот-вот столкнутся, впрочем, как и секреты с ложью.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Из-за ЛилыСерия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 2Жанр: New AdultПеревод: Нодира АзимоваВычитка: HEBADA2

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену