Полпред.О, сейчас интересные вещи происходят здесь… Тсс… По секрету вам могу сказать… Идут, идут — безработные идут на столицу. Тсс… Голодный поход безработных… А? Это вам не жук наплевал. Полиция наготове. Идут безработные. Никому ни слова… Секрет Полишинеля… Вот-с, матушка, — прекрасная здесь погода. Так. Ну, ладно.
Леля.Гамлета.
Полпред.То есть как: Офелию?
Леля.Нет, самого Гамлета.
Полпред.Вот так штука капитана Кука. Да вы — женщина.
Леля.Женщина.
Полпред.Да как же вы Гамлета играете — то есть мужика?
Леля.Ну… так… Играю… Сара Бернар ведь играла.
Полпред.Ну, это Сарочка-Бернарочка. Французы нам не указ.
Леля.Какой вы жизнерадостный человек.
Полпред.Вы не увертывайтесь. Я вопрос в лоб вам ставлю. На каком основании такая метаморфоза: баба мужчину играет?
Леля.Теперь время мужское. Революция. Сводятся мужские счеты. Женщина обязана думать по-мужски.
Полпред.Чепуха на постном масле.
Леля молчит
.
Да как же вам не стыдно, матушка. Ведь по ногам-то сразу видно, что женщина играет.
Леля.Да ведь я и не скрываю.
Полпред.Этого и нельзя скрыть. Ведь по ногам сразу видно. Природа-мать. Как ни старайтесь, а природных женских качеств не скроете. Сразу видно: ноги. Вот время какое, а? Не знаю, не знаю, я старик и в искусстве мало понимаю… Но прежде бывало: театр — так театр… Ведьмы урывками получали наслаждение от святого искусства. Лекции… бегаешь по лекциям, колбаской питаешься, работа в революционных кружках, а зато… когда попадешь в театр… Дрожишь, бывало, замираешь где-нибудь на галерее… А потом хлопаешь до седьмого поту… Мозоли набьешь на ладонях, клянусь вам бородой пророка. Умели мы ценить искусство. Вы меня простите, женщина — Гамлет, морское чудо-юдо… но мне кажется, что теперь у вас всех главное: накрутить. Да, да, да — каждый думает эх, думает, — дай накручу, да заверну, да так заверну, чтоб всем тошно стало… Это как — извините — такой анекдот есть: один солдат, — вы извините меня, как вы мужчина до известной степени, штаны надеваете перед публикой, то обижаться вам нечего — один солдат, матушка, «Боже, царя храни» этим самым местом выдувать умел… Что с вами?
Леля.Нет, ничего.
Полпред.Извините, пожалуйста, если обидел. Только меня, старого дурака, на мякине не проведешь. Вот. Прошу прощения.
Леля.У меня к вам просьба.
Полпред.Какая?
Звонок телефона.
Я весь внимание. Кто? Аааа. Здравствуйте, Рапопорт, здравствуйте, старина. Да, да. Она у меня на столе лежит. Да. Что? Я его посадил под арест. Думаю, что из-за бабы. Что? Еще не прочел… Что? Весь внимание…
Пока он кладет трубку, Леля незаметно берет со стола револьвер.
Полпред читает газету.
Леля.Я не виновата ни в чем. Даю вам честное слово.
Полпред. От вашего имени в белогвардейской газете «Россия» приведен ряд вымышленных фактов, клеветнически характеризующих внутреннее положение в СССР. Тут написано
Леля.Я этого не говорила.
Полпред.Каким же образом ваше имя проникло в белогвардейскую прессу?
Леля молчит.
Отвечайте.
Леля молчит.
Что ж вы молчите?
Леля.Я не могу на это ответить.
Полпред.Трагедия принца Гамлета. Дьяконов.
Появляется курьер.
Товарища Федотова сюда.
Входит Федотов II, высокий, в гимнастерке.
Леля.Это не Федотов.
Полпред.Товарищ Федотов, проводите эту женщину до крыльца.
Леля.Простите меня. Мне кажется, что у меня затемняется сознание. Тот был другой Федотов. Разве вы меня целовали в лоб?
Федотов II.Я вас никуда не целовал, мадам.
Полпред.У нас два Федотовы[ [230]. Федотов Александр арестован по вашему же делу.
Леля.Но он ни при чем.
Полпред.Вы сами только что хотели приобщить его к своему делу.
Федотов II.Кто такая?