Тут Гамлет разражается гениальным монологом. Гамлет говорит так: «Ну вот видишь, каким вы меня считаете ничтожеством. Вы хотите играть на мне…»
Маржерет
Леля
Маржерет.Неинтересно. Флейта, да. Вы флейтистка?
Леля.Почему — флейтистка?
Маржерет.Теперь вы начинаете спрашивать: почему. Словом, не годится. Что? Эксцентрика, на флейте. Тут надо удивить, понимаете? Флейта запоет, этого мало.
Леля.Вы не слушали, вы не поняли… Это совсем другое…
Маржерет.Ну, если другое, тогда расскажите — что такое другое. Другое, может быть, интересно. Интересной работа с флейтой может быть такая: сперва вы играете на флейте…
Леля.Да я не умею.
Маржерет.А вы сами говорили, что это очень легко.
Леля.Да это не я говорила.
Маржерет.Вы даже очень образно выразились: что это так же легко, как лгать.
Леля.Вы не слушали, вы заняты.
Маржерет.Вот видите: я занят, даже не имею времени выпить стакан молока, а вы отнимаете у меня время. Кончим разговор. Я говорю вам, что интересной работа с флейтой может быть такая. Сперва вы играете на флейте… Какой-нибудь менуэт… Чтобы публика настроилась на грустный лад. Вот. Затем вы флейту проглатываете… Публика ахает. Переключение настроения: удивление, тревога. Затем вы поворачиваетесь к публике спиной, и оказывается, что флейта торчит у вас из того места, откуда никогда не торчат флейты. Это тем пикантней, что вы женщина. Вот. Слушайте меня, это замечательно. Затем вы начинаете дуть во флейту, так сказать, противоположной стороной, — и тут уже не менуэт, а что-нибудь веселое… Понимаете? Публика в восторге, хохот, буря аплодисментов [224].
Леля.Вы говорите, что я отнимаю у вас время, а сами тратите его на шутки.
Телефонный звонок.
Маржерет.Алло. Что? Приехал… Это неправда. У меня порок сердца. Я могу не вынести удара. Приехал. Ура. Скорей. Скорей.
Леля.Господин Маржерет, я прошу выслушать меня серьезно.
Маржерет
Леля.Я трагическая актриса.
Маржерет.Почему трагическая?
Леля.Вы опять спрашиваете «почему».
Маржерет.Верно, верно, останавливайте меня. У меня опять заняты мысли.
Леля.Вы забавный человек. Чем же теперь у вас заняты мысли?
Маржерет.Подождите…
Леля.Ведь тот, кого вы ждали, приехал.
Маржерет.Подождите. Так-так-так. Дайте мне освободить мысли от того, чем они заняты. Да. Готово. Так это ж они вами и заняты, черт возьми. Что вам нужно от меня?
Леля.У себя на родине я была известная… если хотите… знаменитая артистка. Теперь я хочу начать жизнь сначала.
Маржерет.Да, да, да, да. Все понимаю. Отлично. Как вы говорите? Почему сначала? Верно. Верно. Верно.
Леля.Сперва я буду маленькой актрисой.
Маржерет.Ну, да! Превосходно. Превосходный план. Сперва — никто ничего не подозревает… Так… Как будто не знаменитость, а так… ерунда какая-то, очередной номер… И никаких афиш. Я прикажу уничтожить афиши. Мы сделаем так; сегодня же — первое выступление. Мировую знаменитость мы выпустим в середине программы, заменой номера… Без анонса, без рекламы. Браво. Браво. Это сильнее всяких реклам…
Леля.Как… сегодня. Но нужно подготовиться.
Маржерет.Кому? Кому нужно подготовляться? Ему?
Леля.Ах, я не поняла… Я думала, что вы обо мне говорите. Я устала от вашей манеры мыслить и разговаривать…
Маржерет.Он.
Леля.Я знаю! Я знаю.
Маржерет.Если знаете, ни слова. Вы провалите весь план. Ведь публика ничего не подозревает… Молчите.
Леля.Он. Да. Неужели. Он войдет сюда. Сейчас. Я вас очень прошу, позвольте мне здесь остаться… Я согласна на все условия…
Маржерет.Условия: десять долларов в неделю.
Леля.За что?
Маржерет.Как — за что? За вашу работу.
Леля.За какую?
Маржерет.Да за флейту, черт вас возьми, как трудно с вами разговаривать.
Леля.Как вам не стыдно.
Маржерет.Почему стыдно? Этого мало? Разве это так трудно, обнажить зад и наигрывать менуэты?