Вместе с Сюэ Нин и Лю Сяоча он направился к городским воротам. Чтобы не притягивать неприятностей, обе девушки разлохматили свои волосы, измазав их вместе с лицом грязью, а также добавили своей приведенной в неопрятной вид одежде неприятный запах. Таким образом, они сделали все возможное, чтобы скрыть свое лицо и красоту.
Подойдя к воротам, они подверглись досмотру стражников, которые вороча носы, быстро обыскали их и, не найдя ничего запрещенного, с отвращением пустили внутрь. Так, Юэ Чжун в сопровождении двух девушек успешно проник в город.
Оказавшись внутри, он обратил внимание на тоскливую и безжизненную атмосферу Янсяня — на улице практически никого не было, так как большинство жителей прятались в домах, избегая холода, а бездомные выжившие ютились по углам, стараясь хоть как-то согреться, и смотрели на мир потускневшими глазами, как будто, просто ожидали прихода смерти. Жизнь в городе, казалось, не имела никакой энергии, и своим гниением Янсянь напоминал город, захваченный ордой зомби.
— Прочь с дороги! Убирайтесь, смерды! Мусор, а ну исчезли с дороги! — раздались в отдалении крики. — Цзинь-шао вышел выгуливать собак!
Оглянувшись на крики, Юэ Чжун увидел тщедушного молодого человека в лисьей шубе, смотревшего на всех с презрением, и державшего сейчас в руках несколько веревок, к которым были привязаны восемь полуобнаженных девушек различных возрастов, ползших на четвереньках, и в чьих красных глазах уже практические не было видно духа.
Вокруг этого молодого человека шагало десять мужчин в черных одеждах и в солнцезащитных очках — телохранители, один из которых и кричал, разгоняя малочисленных прохожих и привлекая внимание.
«Тварь!» — увидев молодого человека, на поводке выгуливавшего красивых женщин, как собак, и так гордо вышагивавшего по улице, Юэ Чжун почувствовал прилив гнева и ярости и, крепко сжимая кулаки, с искрами в глазах посмотрел на него.
С началом апокалипсиса численность людей сократилась до катастрофических величин, при этом человечеству приходилось жить в окружении бесчисленных орд зомби и яростных мутировавших зверей. Тем не менее, некоторые уроды, пользуясь начавшимся апокалипсисом, переходили всякие рамки и крайности — унижая и оскорбляя своих собственных братьев, они полностью уничтожали достоинство людей. Таких тварей Юэ Чжун ненавидел больше всего.
Сюэ Нин и Лю Сяоча с ненавистью и толикой страха смотрели на молодого человека в шубе, как-никак они тоже были женщинами. Поэтому глядя, как с такими красивыми девушками обходятся как с собаками, они не могли не испытывать гнева и ярости по отношению к Цзинь-шао.
— На что вы уставились?! — увидев смотревших в их сторону парня и двух девушек, телохранитель вновь закричал, обращаясь к ним: — Цзинь-шао выгуливает собак, почему вы, смерды, до сих пор не опустились на колени и не поклонились своему хозяину, молодому господину Цзинь? Думаете, что имеете право смотреть на господина и его собак?
Когда бы и где бы ни появлялись дети богатых и влиятельных родителей, всегда рядом с ними будут их приспешники и сторожевые псы, которые и являются наиболее злыми и коварными соучастниками творимых их господином дел. Пока у встреченного ими человека статус был ниже их собственного, эти лакеи в обязательном порядке укусят его, чтобы продемонстрировать свое превосходство.
— Эй, Чжан Фан, притормози.
Взгляд Цзинь-шао упал на фиолетовые волосы Сюэ Нин, чье тело также имело все необходимые выпуклости, поэтому в его глазах тут же появился блудливый огонек. Внимательно осмотрев ее и вторую, худощавую девушку, он с довольной ухмылкой махнул рукой:
— Я решил, с этого момента вы обе станете моими сучками! А вы, идите и убейте того парня.
В глазах этого отпрыска влиятельных родителей жизнь человека была не дороже жизни собаки, поэтому вздумай он убить даже десятки людей, он без какого-либо смущения отдаст такой приказ.
— Да, Цзинь-шао! — лестно отозвался телохранитель. — Обеих женщин — арестовать, мужчину — убить!
В следующий миг он вместе с восемью телохранителями бросился к Юэ Чжуну и девушкам. Обладая необычными способностями и физическими характеристиками, в два раза превышавшими обычных людей, все они были Энхансерами.
«Проклятье!» — выругался Юэ Чжун, не ожидавший, что просто взгляд в сторону этого молодого парня обернется такой ситуацией. Казалось, этот Цзинь-шао был высокомерен до предела и любил использовать грубую силу по делу и без.
— Животные, будь вы прокляты! — тяжело проговорил Юэ Чжун, доставая меч Крокодилий Зуб и мгновенно нападая на телохранителей, набросившихся на него. Секунда — и все девять человек оказались порублены на куски, заливая своей кровью землю.
Увидев столь быстрое и безжалостное расчленение своих верных псов, Цзинь-шао пришел в ужас и, обмочившись на месте, попятился назад, отчего рухнул на землю и в панике закричал:
— А-а-а! Помогите! Спасите! Ты не можешь меня убить! Я родной сын Цзинь Шэнчэна — Цзинь Дали! Если ты тронешь меня, то мой отец абсолютно точно не отпустит тебя!