– Мне кажется, - продолжал Правитель, пристально глядя на начальника службы безопасности, - что пора прояснить некоторые нюансы, вы не находите? В последнее время вы стали… э-э-э… чересчур самостоятельным. Это нехорошо, Джейк. Не забывайте, кто вы, и кто я, и какая между нами разница! Или вам кажется, что периодически заменяя меня в постели нашей милой девочки, - он мельком взглянул на Стэрди, - вы с таким же успехом сможете заменить меня и здесь, в этом кресле? Уверяю вас, господин Блад, вы заблуждаетесь - опасно заблуждаетесь!
"Да он же попросту издевается! Играет со мной, как кошка с мышкой! Но неужели он не знает, что военные только ждут моего приказа, чтобы перевернуть здесь всё вверх дном?"
– И не слишком уповайте на ваш контроль над силовыми структурами и над отрядами штампов, - Эссенс словно прочёл мысли хайерлинга. - Я всегда думаю на два хода дальше, чем вы. Проект "Индиго" принёс свои первые реальные плоды - есть уже первые новые люди, готовые идти с нами рядом и помочь нам в осуществлении наших начинаний. Кто они, сколько их, и как они получают приказы - от меня, заметьте, только от меня! - вам знать необязательно. Вы и так достаточно… любопытны - даже решили следить за мной. Но могу вас заверить, что эти наши новые люди, - он подчеркнул слово "наши", - ничуть не уступят в бою "ночным призракам". А что упомянутые "призраки" натворили в Приюте-семнадцать, вы, надеюсь, прекрасно помните.
Взгляд Стэрди жёг Блада, да и само её присутствие действовало на Джейка, как шпоры на норовистого скакуна. И хайерлинг первого ранга поднялся с кресла, словно бросаясь вниз с высокого обрыва.
– Ты прав, Арчи, - резко бросил он, превозмогая сухость в горле, - пора расставить все точки. Думаю, что ненужных свидетелей здесь нет, так что давай поговорим начистоту.
Блад шагнул вперёд. Теперь его и Эссенса разделял только стол - ничтожная преграда для профессионала рукопашного боя, способного преодолеть это препятствие одним рывком. Стэрди по-прежнему оставалась неподвижной, и Джейк был уверен, что не получит от неё удар в спину. Стол перед мессиром пуст, а если у Мумии и есть какое-то оружие в столе или под одеждой, достать его он уже не успеет - никак не успеет. У самого Блада оружия тоже нет, но оно ему и без надобности. Один удар, и…
– Ах, Джейк, Джейк, - Эссенс покачал головой. - Меня всегда изумляло, насколько глупой бывает молодость…
Кресло Эссенса отлетело в сторону, а сам он необъяснимым образом оказался стоящим на ногах у самого экрана, по которому величественно плыли облака. А в следующую секунду Блад почувствовал себя опасно близким к сумасшествию.
Кожа на лице мессира - жухлая кожа мумии - зашевелилась. Она сползала лоскутами и осыпалась с пергаментным шорохом. А под отваливающимися клочьями мёртвой плоти проступило лицо - молодое лицо мужчины в расцвете сил. С треском отлетели пуговицы, пиджак ненужной тряпкой упал на пол, следом упали рубашка и брюки. Мессир остался почти голым - в одних узких плавках, подобных тем, в которых выступают в боди-билдинг шоу.
Трансформация не ограничилась только лицом. Кожа с бесформенного старческого тела отваливалась целыми пластами, словно кора с гнилого дерева. Но под корой оказалась отнюдь не труха - там было крепкое молодое тело с рельефной мускулатурой, способное вызвать зависть мужчин и вожделение женщин. Змея меняла кожу и обновлялась.
Джейк не стал размышлять над природой увиденного - он и так потерял целых две секунды, ошеломлённый небывалым зрелищем. Хайерлинг прыгнул - чёрт там или дьявол, теперь уже всё равно. Отступать некуда - точка возврата пройдена. Блад прыгнул, и…
…ощущение было таким, будто он со всего размаху напоролся на железнодорожный рельс. Оглушительный удар отбросил Джейка назад, он пролетел несколько метров и рухнул навзничь посередине кабинета. Попытался подняться - и не смог, тело не слушалось. Вот это был удар!
– Ах, Джейк, Джейк, - укоризненно повторил Эссенс (или кто это теперь был?), потирая левой ладонью костяшки правой. - Мне известны твои таланты в сфере убийства людей голыми руками, и я заранее позаботился о том, чтобы эта моя новая оболочка, - он любовно погладил себя по мускулистой груди, - обладала бы соответствующими навыками. Ну что, точка поставлена? И как быстро! Я и не ожидал, что ты окажешься таким хлипким, мой верный хайерлинг. Профессор Чойс сдержал своё обещание - прекрасная работа! Он сделал почти невозможное и заслужил место в будущем - в нашем будущем. То есть в моём - ты ведь уже не наш, Джейк.
Стэрди безмолвствовала, словно её тут и не было. Блад снова попытался встать, и снова его попытка оказалась тщетной. Тело не слушалось - оно превратилось в кучу ваты, не подчиняющейся отчаянным приказам мозга.