Читаем История русской церкви (Том 2) полностью

270 Читаем, например, а) у Феодосия: "Икон не целуют, ни св. мощей, и крест целуют лежаще, написавше на земли, а вставше, попирают ногами"; а) у Георгия: "Иже св. икон воображенья на помостех церковных написают, не да я почтят, но попирают ногами"; б) у Феодосия: "Имени не нарицают святаго, но како прозовут родители, в то имя и крестят"; б) у Георгия: "Не наричают имени в крещеньи епископи и Попове их по имени святаго или святыя, но имже мати наречет, в то же имя и крестят"; в) у Феодосия: "Ядят с пьсы... ядят жьлвы, и дикий кони, и ослы, и удавленину, и мертвьчину, и медведину, и бобровину"; в) у Георгия: "Ядят и жълвь нечистую... ядят медведину и ослы, и Попове их ядят въ говение бобровину... ядят с псы в одином сосуде, сами ядше, а избыток поставляют псом"; г) у Феодосия: "Попове их не женятся законьною женою, но с робами детей добываюче, и служат невъзбраньно"; г) у Георгия: "Попове их наложници имуть... и дети добывают, и служат невъзбранно".

271 Напеч. в Памятн. росс. слов. XII в. С. 157-163 [216].

272 В послании митрополита Никифора нет, между прочим, тех пунктов, которые представлены нами к прим. 270 из послания Георгия.

273 Текст в сохранившемся списке послания Георгиева очень искажен. Но судя по тому, что этот список послания единственный, мы не колеблемся поместить его сполна в приложен. 8.

274 Подробнее см. у Неволина "О митрополите Иоанне II как сочинителе послания к архиепископу Римскому Клименту о опресноках" (Изв. импер. Акад. наук по II Отд. 2. 96 [197]) и у г. Григоровича "Послание митрополита Иоанна II", причем напечатан и греческий текст послания, и славянский (Учен. зап. II Отд. импер. Акад. наук. 1. Отд. 3. С. 1-20 [97]). Это послание напечатано также в Памяти, росс. слов. XII в. С. 205 [216].

275 Напеч. в Русск. достопам. 1. 86-103 [136]. Слово пророк издревле означало в Церкви Христовой не только провозвестника будущих событий, прорицателя, но и истолкователя слова Божия, проповедника. Наш митрополит Иоанн мог быть назван пророком Христа еще в Греции как отличный проповедник веры Христовой.

276 Напеч. в Памятн. росс. слов. XII в. С. 153 [216].

277 Известно нам по Кормч. Румянц. муз. № 233. Л. 371-375 [44] под заглавием "Слово святаго Никифора, митрополита всея Русскыя земля". Помещаем это слово в приложении 9.

278 Карамз. Ист. госуд. Росс. 1. 203; 2. 25. Изд. 2-е [148].

279 Оно встречается еще в Кормчей XIII в. и, как догадываются, есть перевод с греческого (Розенкампф о Кормч. книге, прим. С. 250 [237]; Калайдов. Памятн. росс. слов. XII в. С. 155 [216]); потом в Кормчих XV-XVI вв. (Рум. муз. № 232, 233 [47, 44] и др.) и помещено в печатной Кормчей. Гл. 47 [157].

280 Замечательно, что в одной и той же Кормчей Рум. муз. № 233 помещены обе эти статьи несмотря на их сходство: сперва "О фрязех" (л. 248 [44]), а далее "Слово св. Никифора, митрополита всея Русскыя земля" (л. 371 [44]).

281 Помещено в Макар. Чети-Мин. под 31 числом август. (Чтен. Моск. истор. общ. 1847. № 4. Отд. 4. С. 74 [118]; Строев. Указ. матер, отечеств, истор. в ЖМНП, 1834. № 2. С. 154 [290]). Предлагаем список этого послания из Макар. Чети-Мин. моск. Успенск. собора (л. 2765 [16]), в приложении 10.

282 Напеч. в Русск. достопам. 1. 59-75 [231].

283 Находится в рукоп. Чиновнике, или Уставе, Новгор. Соф. библ. XVII в., без № (Евген. Слов. дух. писат. 2. 96. Изд. 2-е [117]). Предлагаем это Поучение в приложении 11.

284 П. собр. р. лет. 1. 66 [228].

285 Рук. Патер. Новг. Соф. библ. № 502. Л. 105 [5].

286 О святых Кирилле и Мефодии - в Москвитян. 1843. 3. С. 432. Прим. 34 [209].

287 Рук. Патер. Новг. Соф. библ. № 502, л. 35 [5].

288 П. собр. р. лет. 1.107 [228].

289 Упоминает именно в предисловии к Сказанию о чудесах святых мучеников Бориса и Глеба и приводит свидетельство из Богосл. Дамаскина. Кн. 4. Гл. 15.

290 Калайдов. об Иоанн, экз. Болгар. С. 17 [144].

291 Остромирово Еванг. хранится в импер. СПб. Публ. библ. и издано в свет Востоковым. СПб., 1843 [213]. Отрывок из одной русской книги евангельских чтений XI в., напечатан г. Срезневским. Сведен, о малоизв. памятник., в Записк. Акад. наук. 11. Кн. 1. № 23 [283]), а отрывки из другого такого же Евангелия напеч. г. Бычковым в Изв. Археологич. общ. 5. 29-37 [80].

292 Мстиславово - в моск. Арханг. соборе (Невоструев. Извест. Акад. наук. 9. 65-80 [199]). Юрьевское - в Воскр. Ново-Иерус. монаст. (Изв. Ак. наук. 8. 355-360 [272]).

293 В Моск. Синод, библ. (Калайдов. Иоан. экз. 28-30,104-105 [144]).

294 Все эти отрывки напечатаны сполна г. Срезневским в Древн. памят. русск. письма и языка (Изв. Ак. наук. по II Отд. 10. 451-472 [277]).

295 Выписки из нее напечатаны там же (272 и др.).

296 В имп. Публ. библ. (Востоков. Библиогр. листк. Кеппена. 1825. № 7. 86-91 [83]; также в Учен. записк. II Отд. Ак. наук. Т. 2. Вып. 2. 75-80 [169]). Выписки из этой рукописи напечат. в Изв. Ак. наук. 2. 247-255; 3. 27-38; 4. 294-312; 10. 486-490 [94].

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика