«Страдниеку Балсс» – «Голос рабочих» («Strвdnieku Balss»), 1910-е (г)
«Страдниеку Дарбс ун Майзе» – «Работа и хлеб рабочего» («Strâdnieku Darbs un Maize»), 1930-е (г)
«Страдниеце» – «Работница» («Strвdniece»), Рига, 1931-33 (ж)
«Стрелниекс» – «Стрелок» («Strelnieks»), 1941-46 (г)
«Тайснеиба» – «Справедливость» («Taisneiba», на латгальском языке), Латгалия, 1940-41 / 1943-44 (г)
«Тайсниба» – «Справедливость» («Taisniba»), Москва, Резекне, 1918-20 (г)
«Уз Барикадем» – «На баррикады» («Uz barikadзm»), Рига, 1925-29 / 1931 (ж)
«Уз Циню» – «На борьбу» («Uz Cотu»), Рига, 1929-30 (г)
«Целтне» – «Стройка» («Celtne»), Москва, 1929-37 (ж)
«Цилвека Тиесибас» – «Права человека» («Cilvзka Tiesоbas»), Рига, 1928 (г)
«Циня» – «Борьба» («Cîňa»), Рига, 1904– (г)
«Циняс Атбалсс» – «Эхо борьбы» («Cотas Atbalss»), Псков, 1920-22
«Циняс Балсс» – «Голос борьбы» («Cîňas Balss»), 1920-е (г)
«Циняс Биедрс» – «Товарищ по борьбе» («Cîňas Biedrs»), Великие Луки, 1913, (г)
«Циняс Биедрс» – «Товарищ по борьбе» («Cîňas Biedrs»), Мадлиена, 1919-20 (г)
«Циняс Биедрс» – «Товарищ по борьбе» («Cîňas Biedrs»), Москва, 1920-35 (ж)
«Яуна Балсс» – «Новый голос» («Jaunâ Balss»), 1910-е (г)
«Яуна Гварде» – «Молодая гвардия» («Jauna Gvarde»), Рига, 1928-29 (ж)
«Яунайс Дарбс» – «Новая работа» («Jaunais darbs»), Нижний Новгород, 1920-е (ж)
«Яунайс Комунарс» – «Молодой коммунар» («Jaunais Komunârs»), Рига, 1921-36, 1940-41 (г)
«Яунатнес Циня» – «Борьба молодёжи» («Jaunatnes Cîňa»), Рига, 1925/1930-35 (г)
Издательства КПЛ в РСФСР/СССР: «Спартак» («Spartaks», Зарубежное бюро ЦК КПЛ, Псков, Москва, 1920-36 гг.) и «Прометей» («Prometejs», Латсекция Коминтерна, Москва, 1923-37 гг.).
Сокращения
«Выстрел» – Высшие стрелково-тактические курсы усовершенствования командного состава пехоты РККА
А/О – акционерное общество
АБТ – Автобронетанковые (войска)
адм. – административный, администратор
Азерб. – Азербайджанской
АКУКОС ВАБТиМВ ВС – Артиллерийские курсы усовершенствования командного и офицерского состава при Военной Академии бронетанковых и механизированных войск Вооружённых сил
АН – Академия Наук
АПО – отдел агитации и пропаганды
арт – артиллерийский
АССР – Автономная Советская Социалистическая Республика
бат. – батальон
БСЭ – Большая Советская Энциклопедия
БтиМВ – Бронетанковые и механизированные войска
бурж. – буржуазной
ВАГШ – Высшая Академия Генштаба
ВАК – Высшие академические курсы
ВВС – Военно-воздушные силы
ВКП(б) – Всесоюзная Коммунистическая Партия (большевиков)
ВЛКСМ – Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи
ВМН – высшая мера наказания
ВО – военный округ
ВОВ – Великая Отечественная война
воен. – военный
военком – военный комиссар
вол. – волость, волостной
волисполком – волостной исполнительный комитет
ВПА – Военно-Политическая Академия им. Н.Г.Толмачёва
ВПШ – Высшая партийная школа
врид – временно исполняющий должность
врио – временно исполняющий обязанности
ВРК – Военно-революционный комитет
ВС – Верховный Совет
ВСНХ – Высший Совет Народного Хозяйства
вуз – высшее учебное заведение
ВУЧК – Всеукраинская Чрезвычайная Комиссия
ВЦИК – Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет
ВЧК – Всероссийская Чрезвычайная Комиссия
ГБ – Государственная Безопасность
ГВ – Гражданская война
ГВФ – Гражданский воздушный флот
ГДР – Германская Демократическая Республика
ГЛСД – Гвардейская Латышская стрелковая дивизия
ГЛСП – Гвардейский Латышский стрелковый полк
Гос. – государственный
ГПУ – Государственное Политическое Управление
ГСД – Гвардейская стрелковая дивизия
ГСК – Гвардейский стрелковый корпус
ГСП – Гвардейский стрелковый полк
губ. – губерния, губернский
губком – губернский комитет
губЧК – губернская Чрезвычайная Комиссия
ГУЛаг – Главное Управление Лагерей
ГШ – Генеральный Штаб
д. – деревня
ДВР – Дальневосточная республика
дир. – директор
ж/д – железная дорога, железнодорожный
зав. – заведующий
зам. – заместитель
зампред. – заместитель председателя
земотдел – земельный отдел
ЗСФСР – Закавказская Социалистическая Федеративная Советская Республика
и. д. – исполняющий делами
и. о. – исполняющий обязанности
ИККИ – Исполнительный Комитет Коминтерна
ИКП – Институт Красной Профессуры
им. – имени
ИМЛ – Институт Марксизма-ленинизма
ИНО – иностранный отдел
инсп. – инспектор
инст. – институт
инстр. – инструктор
ИНФАГО – информационно-агентурный отдел
ИНФО – информационный отдел
Исколат – Исполнительный комитет совета рабочих, солдатских и безземельных депутатов Латвии
Исколатстрел – Исполнительнsq комитет латышских стрелков
Искосол – Исполком Совета солдатских депутатов
исполком – исполнительный комитет
ИТЛ – исправительно-трудовой лагерь
кав. – кавалерийский
канд. – кандидат
КВЖД – Китайско-Восточная железная дорога
КГБ – Комитет государственной безопасности
КИМ – Коммунистический Интернационал Молодёжи
КК – Контрольная Комиссия
ком. – командир
комд. – командующий
Коминтерн – Коммунистический Интернационал
Комм. – Коммунистической
компартия – Коммунистическая партия
комс. – комсомольский
комсостава – командного состава
КП – Коммунистическая партия
КП(б) – Коммунистическая партия (большевиков)
КПГ – Коммунистическая партия Германии