Читаем Истории о Триаде полностью

Для меня была кардинальная разница Анриты и Риты с мантрой и без мантры. Я испытала какую-то гамму разнообразных эмоций. В начале в Анрите мантра звучала как некий выходящий негатив, грубо, было ощущение, что я очищаюсь. И мне это нравилось, я даже думала, что вся практика так пройдет. А потом, в какой-то момент, это звучание как-то сменилось на такое более мужское, сексуальное, вожделеющее, как будто мужчина меня хочет.: «О, Ира!». Потом перешло в более радостное, словно это уже от меня произносится. А потом уже было ощущение какого-то перерождения, я ощутила себя маленькой и как будто меня уже зовет меня моя мама, потом словно меня зовут мои друзья…

Комментарий Вадима Запорожцева: Все наши события детства и юности связанны с нашим именем. Хвалил ли нас кто-то, ругал ли. Все это как веревки навивается на столб нашего имени. Дернув за этот столб вы все вытаскиваете. Самая мощнейшая мантра – это мантра нашего имени!

Анастасия

Когда начали в Анрите произносить свое имя, оно у меня воспринималось не как имя. Словно я произношу слова какие-то, как будто глумлюсь над кем-то. Это было не имя, что-то такое с гомерическим смехом… достаточно быстро это все ушло в Риту. И в Рите у меня произносилось имя распевно, движения были плавными, при этом двигаешься так, что тебя никто не задевает, ни ты никого не задеваешь. У меня возникла такая картина, что я нахожусь в эпицентре каких-то народных гуляний, когда поют одну песню многоголосьем с разными интонациями. Это действительно было очень красиво! Как говорят, что песня – это душа народа, вот там это так и звучало! Я никогда не чувствовала такой связи с корнями своими, как в этот раз, я почувствовала какое у меня красивое русское имя.

Потом я сменила ритм на более быстрый и все сложилось в четырехстрофную мантру, оно ожило четырьмя строками в определенном ритме. Перестало быть именем, но было мной. Во время этого, когда была эта часть практики, было ощущение кроме того, что мы едины, что мы каждый еще и сам по себе, и этим звучанием добавляем свой окрас, и эта целостность светится своими преломлениями.

Юля

Чем больше я произносила свое имя, тем больше шла волна радости изнутри, она стала раскачивать мое тело и через какое-то время, мантра моего имени стала тождественна фразе «Да буду я всегда». Это радостное ощущение наполняло меня.  По поводу разотождествления. Я открыла глаза и посмотрела на людей, с которыми я учусь уже полгода, как будто у меня разошлись представления о людях. Я четко увидела, где есть мои представления, а где реальные люди, о которых я и понятия не имею кто они.

Елена

Это практика показалась мне очень веселой, многократно у меня возникал смех и даже во время отдыха после практики приходилось бороться со смехом. Раз за разом повторяя свое имя, я ловила себя на моментах, когда я произношу уже не свое имя (а видимо кого-то рядом), а также что я путаю слоги местами. Также возникло ощущение отсутствия значения, как будто это просто какая-то мелодия типа «ля-ля-ля». От множества имен произносимых вокруг, все слова сливались в единый звук, и в этой полифонии мне слышались совершенно другие слова: человек, молодец и asta la vista.

Также приходили разные образы: а) как будто это рыбы в стае; б) как будто все мы – поток радиоволн, и в зависимости от того, на какую волну настроиться, такое имя и услышишь, т.е. весь поток – это единая Вселенная, Абсолют, а все – как маленькие электроны, движущиеся в танце по этим волнам.

Во время отдыха «думалась» мысль: обычно мы откликаемся именем или Я. Например, по телефону или за закрытой дверью, когда нас не видно, «кто там – Я» или имя. А маленькие дети долго не говорят о себе «Я», они называют себя по имени, также как другие люди, т.е. воспринимают себя откуда-то как бы извне, и уже потом отождествляются с «Я». Я бросала взгляд на кого-то рядом и понимала, что не понятно, как зовут этого человека.

Александр

Было достаточно интересно сочетать произношение собственного имени и Анриту. Все равно, как только что-то начинало приобретать ритмичность, либо произношение, либо движение – ритмичность тут же наступала везде. И наоборот, как только хоть одна из частей практики снова начинала быть «Анрита» - то и вторая часть следовала за ней. Получалось, что все находиться в довольно жесткой связи и двигаться ритмично, а имя произносить неритмично – очень тяжело. И по моим наблюдениям, перекос был в сторону произношения. Начинаешь ритмично произносить имя, и движения перестраиваются таким образом, чтобы следовать ему в такт. Как только меняюсь произношение, сбивалась и амплитуда движений.

В конце практики – уже привычный «бонус» в виде приятного ощущения в районе солнечного сплетения и полной отрешенности от всего.

Елена

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное