Читаем Истории классиков (СИ) полностью

Истории классиков (СИ)

Появился на свет этот плод моей больной фантазии чуть меньше полугода назад и постепенно, медленно, но верно рос, рос... И вот что получилось. Если почтенная публика воспримет благосклонно, продолжу. ══По сюжету... напишу позже, счас влом, да и смысла пока не вижу. ══По жанрам. Мартистьюшность (ХЗ, че это значит, просто слово прикольное), нелинейное повествование, несколько главных героев, учебные заведения, анимешность (не бояр-анимэ, а анимешность). ══И таки да, предупреждаю - рано или поздно это произведение во что-нибудь скатится - может в гаремник, может еще во что.

Marvel Arlekin

Прочая старинная литература / Древние книги18+

Annotation

Появился на свет этот плод моей больной фантазии чуть меньше полугода назад и постепенно, медленно, но верно рос, рос... И вот что получилось. Если почтенная публика воспримет благосклонно, продолжу. ══По сюжету... напишу позже, счас влом, да и смысла пока не вижу. ══По жанрам. Мартистьюшность (ХЗ, че это значит, просто слово прикольное), нелинейное повествование, несколько главных героев, учебные заведения, анимешность (не бояр-анимэ, а анимешность). ══И таки да, предупреждаю - рано или поздно это произведение во что-нибудь скатится - может в гаремник, может еще во что... Но яоя - НЕ БУДЕТ, это точно!

Arlekin Marvel

Arlekin Marvel

Истории классиков

Глава первая. Взрыв из прошлого.

Альянс. Терранская Федерация. Земля. 26-е ноября 2076-ого года от Рождества Христова (4879-й год по О. К.*). Сочи.

Здравствуйте. Позвольте представиться - Иван Романович Михалков, племянник главы клана Михалковых - Юрия Михалкова. Прирожденный шаман. Почти сирота. В свои шестнадцать лет уже являюсь главой немаленькой частной компании Спирит, занимающейся созданием и продажей специализированных духов** и (не официально) Виртуозом Магии Душ.

Как я всего этого добился при своем смешном возрасте? Ну, тут в двух словах не расскажешь.

Два с половиной назад, когда мне было четырнадцать, я лишился родителей. Новость эта застала меня на Фаруне. Я тогда гостил у герра Клауса, бывшего армейского командира моих папы и мамы.

"Правительственное задание", так сказал пришедший к нам сотрудник Серого Комитета. Я... сначала, честно говоря, даже не поверил. Нет, не подумал, что это шутка - просто не поверил. А вы бы поверили, что ваши сильнейшие и непобедимые Мама и Папа, легенды Войны, награжденные десятками медалей и орденов, просто взяли и умерли? Вот и я не поверил, не смог поверить. Этого не могло быть просто потому, что быть не могло.

Я попытался использовать Зов Души, чтобы найти их, но отклика не было. Я всаживал весь свой резерв в заклинание, но ничего не чувствовал. Ни-че-го. Такое могло быть только если души уже не было. Но я гнал от себя эту мысль. Гнал и доводил себя до истощения, пока герр Клаус меня не вырубил.

Потом... Потом были похороны, со всеми положенными почестями. Но зачем почести тем, от кого души толком не осталось? Лишь тлеющие куски плоти в гробах, с рассеивающимися эманациями душ моих Папы и Мамы. Мне не хотели это показывать, но я все равно увидел.

Тогда мне просто стало на все плевать. Плевать на стреляющих в воздух из плазмеров бравых вояк, плевать на толкающего речь какого-то там министра, плевать на выражающих мне свои соболезнования дальних и не очень родственников, знакомых и друзей семьи - на все. Я просто стоял и бездумно смотрел на опускающиеся в землю два закрытых гроба, забирающие с собой все, что имело для меня хоть какое-то значение.

Не знаю, сколько я бы отходил, если бы не доставшиеся мне по наследству от родителей фамильяры... Они помогли справиться с потерей родителей и выйти из черной меланхолии, буквально заставили жить дальше и идти вперед. Но нужно было еще не дать накрыться медным тазом их Наследию.

Удержать на плаву огромную машину папиной Компании для четырнадцатилетнего паренька, не успевшего толком оправиться от крупнейшей психологической травмы в его жизни, было делом практически непосильным. И если бы не помощь работавших еще при отце замдиректора Германа, финансистки Анны и начальника нашей СБ Джораха, которые за эти два года стали мне почти семьей, я бы действительно это не осилил.

Само собой, я не забывал и об учебе, исправно посещая школу. Также приходилось лично вести дела с папиными партнерами и клиентами. В смысле с теми, кто не побоялся связываться с четырнадцатилетним шпингалетом, не имеющим хоть маломальского опыта в управлении большими предприятиями. При этом не стоит забывать и о магических способностях, которые обязательно нужно развивать в раннем возрасте, в чем мне очень помогали фамильяры.

Мда, тяжко было... Но да не о том речь.

Так, в темпе жесткого аврала, незаметно для меня прошло больше полугода и наступил мой пятнадцатый день рождения. И по такому случаю соклановцы решили устроить мне праздник, утащив на Окинаву. И именно тогда какие-то говнари решили влезть в лабораторию отца, о которой по идеи знало всего несколько человек, включая меня. Но они бы точно не стали туда вламываться. Руководствуясь такими размышлениями, я оставил максимально реалистичную астральную проекцию себя на Окинаве, а сам, приказав Джораху и его банде срочно выдвигаться к лаборатории в полном боевом обвесе, телепортировался по одной из находящихся в лаборатории меток, навесив на себя аурную мимикрию. Глупо? Да, пожалуй. Но иного варианта я тогда просто не видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература