Читаем Истоки, Перевод: vk.com/bookSource полностью

пациентам пакетов находилась блестящая жидкость, которая смутно напоминала то, как мы

кровоточим в истинной форме. — Это ЛГ—11? — спросил я, указывая на один из пакетов.

Перевод vk.com/booksource

Нэнси кивнула. — Один из вариантов — новейший — но, на самом деле, это не твоя забота.

У нас есть...

Прозвучала сирена, обрезая ее слова с пронзающей уши резкостью. Лампы на потолке

вспыхнули красным. Пациенты и доктора в тревоге смотрели по сторонам. Сержант Дашер вылетел

из комнаты.

Нэнси выругалась себе под нос,обернувшись к двери.

— Вашингтон, немедленно проводите мистера Блэка обратно в его комнату.

Она указала на другого охранника. — Уильямсон, закройте эту комнату. Пусть никто не входит и

не выходит.

— Что происходит? — спросил я.

Она бросила мне взгляд, прежде чем протопать мимо. Какого черта, я хотел бы вернуться в свою

комнату, когда все вокруг, очевидно, только становилось забавным. Снаружи в коридоре освещение

было тусклым, моргал красный свет, вызывая раздражающий стробоскопический эффект.

Охранник сделал один шаг, и хаос устремился в коридор.

Солдаты высыпали из комнат, блокируя их и беря под охрану. Другие шли в холл, сжимая

рации в кулаке. — Активность у десятого лифта, идущего из корпуса В. Сейчас же заблокируйте

его.

Ха, знаменитый корпус Б ударил снова.

Дальше по коридору открылась еще одна дверь, и я увидел первым Арчера, а следом за ним

Кэт. Ее рука была прижата к верхней части локтя. Позади нее находился доктор Рот. Мои глаза

сузились, когда в его руке я увидел устрашающего вида шприц. Он протиснулся мимо Кэт и

Арчера, направляясь прямо к парню с рацией.

Кэт обернулась, ее взгляд искал меня. Я устремился вперед. Не было вариантов, чтобы я не

находился возле нее, когда пахнет жаренным, что, видимо, и происходило.

— Куда, думаешь, ты идешь? — потребовал Вашингтон, рука потянулась к оружию на

бедре. — У меня приказ доставить тебя обратно в твою комнату.

Я медленно повернулся к нему, потом обратно к трем лифтам на противоположной от нас

стороне. Все они остановились на разных этажах, огни горели красным. — Как в точности ты

предполагаешь добраться до моей комнаты?

Его глаза сузились. — По лестнице?

У марионетки был смысл, но мне было все равно. Я отвернулся, и его рука стиснула мое плечо. —

Ты меня остановишь, и я тебя прикончу, — предупредил я.

То что Вашингтон увидел в моем лице убедило его, что я не дурачился, потому что он не

вмешался, когда я сбросил его хватку и пошел к Кэт, опуская руку ей на плечо. Ее тело было

напряжено.

— Ты в порядке? — спросил я, глядя на Арчера. Его рука так же находилась на оружие, но

он не наблюдал за нами. Его глаза были прикованы к центральному лифту. Он слушал что-то через

свой наушник и, судя по виду его лица, счастлив он не был.

Она кивнула, отбрасывая с лица прядь волос, выскочившую из хвоста.

— Есть идеи, что происходит?

— Что-то связанное с корпусом Б.

Инстинкт неожиданно подсказал мне, что, возможно, находиться в наших комнатах было бы

хорошо. — Такого никогда не происходило прежде?

Кэт покачала головой. — Нет, возможно, это учения.

Двойне двери в конце коридора неожиданно распахнулись, и через них прошел отряд офицеров в

одежде ШГСВ (штурмовая группа со спец вооружением) , вооруженная до зубов винтовками и с

закрытыми защитой лицами.

Мгновенно среагировав, я обхватил рукой талию Кэт и оттолкнул ее назад к стене, закрывая

ее своим телом. — Не думаю, что это учения.

— Нет, — сказал Арчер, вытаскивая оружие.

Свет у среднего лифта переключился с седьмого на шестой этаж, потом на пятый.

— Разве лифты были не заблокированы? — потребовал кто-то.

Перевод vk.com/booksource

Мужчины, одетые в черное, переместились вперед, опускаясь на колени перед лифтом. Кто-

то ответил: — Заблокированный лифт не остановит это. Вы знаете об этом.

— Мне плевать, — выкрикнул мужчина в радио. — Выключите этот чертов лифт, прежде,

чем они достигнут верхнего уровня. Сбросьте в шахту цемент, если нужно. Но остановите чертов

лифт!

— Не остановит это? — спросил я у Арчера.

Красный свет моргнул на четвертом этаже.

— Истока, — сказал он, на его подбородке выступила мышца. — В конце коридора справа

есть лестница. Я предлагаю сейчас же пойти туда.

Мой взгляд повернулся обратно к лифту. Часть меня хотела остаться, чтобы увидеть, какого

черта представлял из себя исток, и почему они действовали так, словно из лифтерной шахты

собирался выйти Кловерфельдский монстр, но Кэт была здесь, и, очевидно, что почти ни свалилось

на нас, оно не было дружелюбным.

— Какого черта произошло с ними на днях? — пробормотал один из мужчин в черном. —

Они без остановки капризничали.

Я начал разворачиваться, но Кэт ударила меня. — Нет, — сказала она, ее серые глаза расширились.

— Я хочу увидеть это.

Мои мышцы сжались. — Абсолютно, точно нет.

Звон отрикошетил от пола, сигнализируя, что лифт прибыл. Секунды отделяли меня от того, чтобы просто схватить Кэт и закинуть себе на плечо. Она увидела это, и вид у нее стал

вызывающим.

Но потом ее взгляд стрельнул над моим плечом, и я повернул голову. Двери лифта

Перейти на страницу:

Похожие книги