Читаем Истинный выбор полностью

Вчера вечером Стилл просил моего согласия на брак с леди Ангелиной. Как ты можешь убедиться, её отсутствие проблему не решило. Владетель северных земель груб с девушками, и слышать не желает о других невестах.

Леди Эленора повела себя тонко. Проявила сочувствие и обещала организовать совместную поездку, дабы навестить свою подругу. Это помогло ей войти в доверие и близкий круг Стилла. Отношения между ними заметно улучшились.

Я позволяю им отбыть в твой замок с конкретной целью. Стилл должен вернуться обратно, оставив всякую мысль о свадьбе с леди Ангелиной.

Как ты этого добьёшься — неважно. Дай повод исключить её из отбора. Либо устрани физически.

Срок поездки три дня. Для соблюдения приличий к ним присоединятся ещё несколько человек.

Коннор Х.»

Письмо Императора не шло из головы последние пару дней. Прокручивал в памяти его слова снова и снова. Очевидно, что сам Стилл не отступит. Устранять Ангелину физически? Бред. Оставался лишь один способ.

Она возненавидит меня за это. И никогда не узнает, что спас ей жизнь во второй раз.

<p>17. На краю</p>

Ангелина.

Гостей я увидела издалека через открытые ворота и сразу узнала. Белоснежный камзол не оставлял никаких сомнений. Справа от лорда Стилла суетился невысокий полный человечек. Лорд Слияк. Хм, он здесь зачем? И две женские фигурки. Чуть прищурилась — Эленора и Катарина.

Едва мы въехали во двор, лорд Стилл решительно приблизился. Коротко поприветствовал владельца замка, а сразу после этого взял под уздцы мою лошадь и протянул ладонь.

— Приветствую вас, леди Ангелина. Вижу, что вам намного лучше.

Вежливо улыбнулась в ответ, механически приняла протянутую руку и спустилась с лошади. Лорд Стилл не спешил меня отпускать. Вместо этого мужчина склонился над моей рукой в долгом поцелуе.

— Я скучал, Ангелина, — сказал тихо, так что услышала только я.

Я не нашлась, что ответить, и была благодарна Эленоре, которая к нам приблизилась. Девушка была в прекрасном настроении.

— Ангелина, выглядишь чудесно. Целитель Каритас просто волшебник, так быстро поставил тебя на ноги!

— Спасибо, Эленора. Всё так и есть. Рада тебя видеть. Надеюсь, дорога не утомила?

— Совсем нет, — Эленора игриво посмотрела на Лэйтона. — Благодаря лорду Стиллу.

Лэйтон словно не слышал и продолжал смотреть на меня. Тогда Эленора протиснулась между нами и взяла обоих под руки.

— Ангелина, дорогая, ты покажешь нам замок? Не терпится посмотреть, как живёт наш суровый генерал… Ох, какая досада!

Из рук девушки выскользнула заколка и упала на землю. Лорд Стилл едва заметно скривился, но поднял вещичку, возвращая владелице. Я воспользовалась внезапной свободой, отошла чуть в сторону, сцепила ладони за спиной и оглянулась.

Рэйнер о чём-то беседовал с Катариной. Лорд Слияк похлопал себя по животу и сказал:

— Не мешало бы подкрепиться с дороги. И пропустить стаканчик. За приезд, так сказать. Кхм.

Рэйнер смерил мужчину ничего не выражающим взглядом, затем сказал:

— Разумеется, пройдёмте внутрь, господа. Всем нужно отдохнуть с дороги.

Генерал приблизился к нашей троице, подставил правый локоть, а левой рукой положил на него мою ладонь.

— Это замечательная идея, лорд Файерстоун! — Эленора тут же завладела локтем лорда Стилла и ослепительно улыбнулась.

— Чего же мы ждём, пойдёмте! — Лорд Слияк подхватил свой пыльный чемодан и поспешил внутрь быстрее всех. Катарина замыкала нашу процессию.

За ужином я сидела по правую руку от генерала. С другой стороны от меня расположился целитель Каритас. Напротив нас сидели Катарина и лорд Слияк. Дальше всех от меня сидели лорд Стилл и Эленора, которая щебетала без умолку, оживляя атмосферу за столом.

— Лорд Файерстоун, у вас прекрасный замок! А от обеденного зала я просто в восторге! Непременно после еды сыграем партию в карты, договорились?

— Благодарю, леди Эленора, — быстрый взгляд на девушку. — Как вам будет угодно.

— А я заприметила клавесин. — Катарина смущённо улыбнулась. Рэйнер тепло улыбнулся ей в ответ и сказал:

— Мы все с удовольствием послушаем вашу игру на нём, леди Катарина.

Девушка покраснела, опустила глаза в тарелку и тихо ответила:

— Я… я не знаю, лорд Файерстоун. Боюсь, я подрастеряла навык.

— Уверен, это не так, леди Катарина. Я слышал вашу чудесную игру. Окажите нам всем любезность.

Перейти на страницу:

Похожие книги