Несмотря на поздний час, окна дома старосты Каренна были ярко освещены. Часть приезжих, в том числе лорд Ирем и его оруженосец, расположились на ночлег у старосты, другие завернули к Суру. Староста, которому пришлось кормить эту ораву, да еще мириться с тем, что три из пяти комнат заняты гостями, проклинал в душе тот день и час, когда отстроил новый дом на зависть всем соседям. Последние два года сам Каренн и его домочадцы наслаждались тем, как выглядит его добротный сруб на фоне покосившихся домишек рядом, но зато теперь никак уж не могли бы развести руками и сказать - простите, господа приезжие, мы бы и рады оказать гостеприимство, да ведь сами живем впроголодь... А может, новый сруб был совершенно не при чем. По виду старосты Каренна, носившего кушак не на поясе, а ниже, под выпиравшим животом, любой бы сразу догадался, что в его семье не бедствуют.
В общем, деревенский голова был сильно не в духе и вышел на крыльцо в надежде выместить на ком-нибудь скопившееся раздражение. Хоть на припозднившемся соседе, хоть на рыжем кобеле, сидевшем на цепи за домом.
Тут-то он и заметил Безымянного, который крайне подозрительно шмыгнул из-за ограды, огибая баню, выстроенную Каренном с Суром вскладчину, благо их конец деревни был поближе к озеру, и можно было, вдоволь насидевшись в жарком и сухом пару, сбегать по плавням прямо в воду.
- А ну-ка стой!... - гаркнул Каренн, шагнув наперерез приемышу, едва мальчишка поравнялся с их калиткой. - Ты что тут делаешь?
Безымянный, застигнутый врасплох этим внезапным окриком, остановился, обмирая при мысли, что дотошный староста вот-вот заметит сапоги и сумку и тогда уж точно догадается, что дело тут нечисто.
- Я спрашиваю, куда это ты собрался среди ночи? - повторил Каренн, не догадываясь о причинах его растерянности, но явно наслаждаясь ею. Точно так же, как, бывало, наслаждался его сын, если ему случайно удавалось загнать Безымянного в угол.
Вспомнив о Катти, приемыш сразу вышел из оцепенения.
- А это я опять бегу из дома! Можете спросить у Каттинара, он вам подтвердит. Он еще вчера по всей деревне раззвонил, что я хочу сбежать в Энмерри.
- Не дерзи, сопляк! - вскипел Каренн, припоминая неприятный разговор, во время которого Валиор высказал ему все, что думал о его младшем сыне, и посоветовал почаще драть наследника - а если у Карена руки не доходят, то пусть, мол, только скажет, Валиор готов ему помочь.
- А вы не суйте нос не в свое дело! - отрезал Безымянный.
- Что-о?
Приемыш ловко увернулся от руки, тянувшейся схватить его за шиворот, и, отскочив на несколько шагов от старосты, обидно рассмеялся. Вряд ли он решился бы так разговаривать с Каренном, если бы наутро предстояло объясняться с Валиором, но теперь его ничто не останавливало.
Он еще долго слышал за спиной бессильную брань старосты, и губы против воли складывались в удовлетворенную улыбку. Если Безымянного спросили бы, что он хотел бы сделать напоследок, то, пожалуй, самой соблазнительной была бы именно возможность в кои-то веки по достоинству ответить старосте Каренну, столько лет изводившего приемыша своими колкостями и придирками. Приятнее было бы только на прощание расквасить нос Катти. Ну что ж, не вышло так не вышло...
- Что тут у вас за шум? - полюбопытствовал лорд Ирем, выходя за дверь. Он слышал крики старосты и лай цепного пса, и ему даже показалось, что Карену отвечал еще какой-то голос.
Радуясь, что можно хоть кому-нибудь пожаловаться на нахального мальчишку, староста во всех подробностях поведал о недавнем происшествии, присовокупив собственное мнение о Безымянном и о Валиоре, приютившем отпрыска каких-то нищебродов, да еще и позволяющему сопляку в самой неподобающей манере огрызаться на достойных, уважаемых людей.
- Хм!.. - невразумительно ответил рыцарь. Но Карен не обратил на это внимания, радуясь, что нашел в лице приезжего такого благодарного слушателя - как ни странно, но все его жалобы и сплетни вызывали в чужаке заметный интерес. Поэтому он продолжал, все больше распаляясь. По его рассказу выходило, что приемыш постоянно что-нибудь ломает или портит, всем дерзит и лезет в драку со своими сверстниками - словом, сущее несчастье. Ирем слушал и сочувственно кивал, что в темноте вполне сходило за согласие.
Примерно полтора часа спустя Безымянный шагал по Старой дороге, зевая во весь рот и думая, что две бессонных ночи кряду - это уже слишком. Однако следовало отойти подальше от деревни, прежде чем ложиться спать. Кто знает, вдруг Валиору взбредет в голову вернуть его назад? А нет, так на него наткнутся люди из отряда сэра Ирема и рекруты из их деревни. Тоже приятного мало, особенно если вспомнить, как совсем недавно Ирем отказался взять его с собой.