Читаем Истинная красота (ЛП) полностью

— Да мне насрать. Если не хочешь сцены, надень на нее гребаный намордник, а то следующее оскорбление станет последним.

О боже... я хватаю бокал вина, надеясь успокоить свое быстро бьющееся сердце.

И тут, когда делаю глоток вина, слышу, как Ник говорит:

— Просто скажи ему уложить ее на спину и затрахать до одурения.

Вино застревает у меня в горле, и я начинаю кашлять как безумная. Райдер хлопает меня по спине, едва сдерживая ухмылку.

— Ты в порядке, Эм? — Я киваю, но продолжаю откашливаться. Наконец я прихожу в себя и пытаюсь игнорировать отвращение матери.

— Прости, Эмили, — усмехаясь, извиняется Ник.

— Все в порядке, — бормочу я в ответ и понимаю, что не должна была отвечать. К счастью, никто не замечает этого, и все разговоры, включая оскорбления моей матери, прекращаются до конца ужина.

Речи начинаются с директора, мисс Пайк, она благодарит всех за их вклад и поддержку «Серенити Хиллс». Моя кровь кипит, когда я слышу, как она якобы заботится о девушках и их будущем. Она рассказывает о том, в каком безопасном и любящем окружении они находятся, и что изменил интернат в их жизни.

— Что за засранка, — бормочет Ник. — Не могу дождаться, когда запру ее и выброшу ключ.

Мой отец выступает последним. Ближе к концу Райдер извиняется и уходит в туалет. Я сжимаю его руку, внезапно испытывая страх. Он наклоняется и целует меня в щеку.

— Все будет хорошо, детка. Я постараюсь быстро вернуться. — Я неохотно отпускаю его, но продолжаю беспокоиться.

Как только через несколько минут заканчивается речь моего отца, все встают. Я решаю пойти в уборную, чтобы проверить Райдера. Когда пробираюсь сквозь толпу, меня перехватывает пожилой джентльмен, который выглядит странно знакомым, хотя я не знаю почему.

— Мисс Эмили, так приятно видеть вас снова. — Я узнаю его голос, но не могу понять, кому он принадлежит. Человек тепло улыбается моей растерянности и протягивает руку. — Простите, я должен снова представиться, так как уверен, что вы меня не узнаете, Арчер Бенедикт. — Я замираю, зная, что его имя было в списке.

— Продолжай говорить с ним, Эмили, — подбадривает меня Ник.

Я улыбаюсь, прежде чем протянуть руку.

— Конечно, мистер Бенедикт, как… — я замолкаю в тот момент, когда моя рука касается его, и память оживает, крадя дыхание из моих легких.

Я бегу по лесу так быстро, как только могу. Слезы затуманивают мое зрение, и мое сердце бьется в страхе от преследующих меня мужчин.

— Кто-нибудь помогите мне. Пожалуйста! — Никто не слышит, как я кричу, никто не приходит за мной.

Меня хватают. Я оборачиваюсь и смотрю в лицо мистеру Бенедикту, человеку, который только что застрелил эту милую даму. Он наводит на меня пистолет, и я кричу громче, чем когда-либо в своей жизни, и вдруг все становится черным.

Я снова прихожу в себя, по щекам текут слезы, размывая вид человека передо мной.

— Эм, что такое? С тобой все хорошо? — спрашивает Райдер через наушник.

Арчер смотрит на меня, понимая, что я знаю, но я пытаюсь собраться и вести себя спокойно.

— Простите, я шла в уборную.

Он не верит мне, но отпускает мою дрожащую руку.

— Конечно.

Я выбегаю из столовой и иду по пустынному коридору, ведущему в ванную комнату в противоположном конце дома.

— Боже мой, Райдер, это он. Это он, — лихорадочно шепчу я. — Он тот, кто стрелял в эту леди. Он... — я ахаю, когда непонятно откуда меня хватают. Нападавший сильно бьет меня по губам и тянет через дверь, о которой я даже не подозревала.

— Эм! Какого хрена происходит? — кричит Райдер.

Ужас накатывает на меня, когда я борюсь с тем, кто на меня напал. Меня больно сжимают и шепчут на ухо:

— Я пытался предупредить тебя, Эмили, но ты не слушала. — Я хнычу от страха при звуке голоса Кайла.

— Перестань, парень, тебе нужно, блядь, успокоиться. — Я слышу, как Ник кричит через провод. — Сосредоточься. Ты не можешь пойти с пушкой наперевес, иначе начнется настоящее дерьмо, кроме того, можешь причинить ей еще больший вред.

Я паникую, пытаясь понять, что происходит. Кайл как обычно выпендривается или у меня серьезные проблемы? Держу пари, второй вариант.

— Отведи ее вниз. Я позабочусь о том, чтобы с ее парнем разобрались, а потом встретимся там, прежде чем отправиться в каюту. — Я не вижу говорящего, но понимаю, что это Винсент Прескотт, отец Кайла.

Когда Кайл снова начинает двигаться, я изо всех сил пытаюсь вырваться, боясь того, что случится, если позволю ему увести меня. Внезапно к моему горлу прижимают острое лезвие.

— Перестань сопротивляться, или я перережу твое чертово горло. И не думай, что я этого не сделаю.

Испуганное рыдание срывается с моих губ, но голос Райдера быстро пробивается сквозь мою истерику:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену