Читаем Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи полностью

«Так, Мелина, надо придерживаться легенды. Ты глупенькая, наивная деревенская сиротка. Дальняя родственница, которую герцогиня по доброте душевной приютила и хочет отправить куда подальше от себя», – пыталась убедить я себя.

Могла ли я позволить себе сиюминутную слабость? Как показала история моей семьи, нет. Мы были потомственными наемниками, которые исполняли волю самого короля. Утонченные аристократы в обычной жизни и искусные ассасины на миссии. Только король и его приближенные знали о нашей тайне, а монарх безоговорочно доверял моим родителям.

До того момента, когда моего отца подставили и обвинили в подготовке к государственному перевороту. Родителей казнили в тот же день. Я спаслась чудом и только благодаря герцогине нашла укрытие. Да, не бесплатно, а в обмен на артефакт Главного инквизитора. Зато жива и относительно свободна.

Но без второй половины ключа от фамильной сокровищницы. И надо было эту проблему решать. Что там сказала Элиза? Пойти проветриться, если умоюсь? Отличная идея!

Превозмогая неимоверную вонь от мыла «мамы», которое на самом деле использовали для маскировки своего следа, я умылась и специально попалась на глаза Элизе. Она снова едва подавила рвотный позыв и отправила меня на улицу.

Особняк инквизитора, в отличие от дома герцогини, был расположен на отдаленной улице, в одном из самых тихих уголков города. Забор почти весь оплетен плющом, а каменная кладка дома и хозяйственных построек покрыта мхом. На мой взгляд, внешне дом вполне соответствовал своему хозяину. Такой же мрачный и нелюдимый, но из-за этого такой же загадочный и притягательный.

Я никак не могла забыть темные, как смоль, глаза инквизитора и этот проникающий в душу взгляд. Порой ловила себя на мысли, что не против встретить его снова. Но быстро останавливала себя: нельзя мне больше с ним пересекаться, никогда.

Ничем хорошим это мне не грозило. Либо он мог узнать, что это я украла его артефакт, либо узнать, кем были мои родители. А результат в обоих случаях для меня был бы плачевен.

Я забралась на дерево напротив ворот особняка и притаилась в ветвях. Почти вся территория была как на ладони, слуг тоже хорошо видно. Кстати, после того, как я проникла к инквизитору, он их почти всех сменил. Новый садовник, пара охранников, три горничные. Только экономку пожилую оставил.

Сейчас в особняке стояла какая-то кутерьма: все бегали, что-то куда-то переносили, сталкивались друг с другом, ругались и снова бежали. Надо было подобраться поближе, чтобы услышать разговоры.

Уже опускались сумерки, которые могли скрыть меня от лишних глаз, да и до земли было всего ничего: метра три-четыре. Меня не должны были увидеть. Поэтому я внимательно посмотрела в обе стороны улицы и, убедившись, что рядом никого, спрыгнула на дорогу… чтобы, поднявшись, столкнуться нос к носу с Главным инквизитором.

<p>Глава 4. Котенок</p>

Проклятье! Единственное не просматриваемое место на территории особняка находилось непосредственно за забором и воротами. И, конечно, мне повезло, что именно сейчас инквизитору приспичило выйти на прогулку.

Он сначала, нахмурившись, посмотрел на меня, а затем, почувствовав запах, отпрянул, закрыв рукавом нос.

– Откуда вы здесь? – мужчина внимательно огляделся по сторонам, будто пытаясь понять, откуда я пришла.

Я еле удержалась от того, чтобы улыбнуться: сколько ни смотри, не поймешь, я ж буквально с неба упала. Ну ладно, с дерева. Надо было сделать невинные глазки… Хотя нет, лучше глаза ему не показывать. А вдруг запомнил?

– Ну я эта, как его, – я скромно потупила взгляд, – упала.

– Откуда? – кажется, в этот момент даже запах перестал его сбивать.

Ищейка, она всегда остается ищейкой. Главный инквизитор сделал шаг вперед, а мне пришлось попятиться.

– Так это. Я, Вашество, котенка с дерева снимала, – ещё шаг назад, и я была все ближе к тени соседнего дома.

– Какого котенка? С какого дерева?

Захотелось закатить глаза от этих вопросов. Как будто деревьев тут куча.

– Вон он, сами гляньте, – я запрокинула голову и ткнула пальцем вверх, в крону.

Инквизитор поднял голову, а я, как могла, бесшумно скользнула в тень и быстро скрылась за углом. Мыло оказалось очень кстати, жаль, конечно, что я не вся им пропиталась. Но вероятность того, что он меня теперь найдет, была очень мала.

Прошло несколько минут, ничего не поменялось. Приближающихся шагов не было. Я выдохнула и не спеша пошла в сторону центра.

Добираться до главной площади по крышам было намного проще и быстрее. Но даже в сумерках, особенно после встречи с господином инквизитором, делать это совсем не вариант. Поэтому я пробиралась через толпу, которая, к счастью, предпочитала расступаться при моем приближении, чем нюхать амбре от моего мыла.

Все подъезды к городской площади были заставлены повозками, в которых сидели и томно вздыхали молодые девы на выданье. А на самой площади около огромной доски с объявлениями, под двумя большими фонарями, толпились слуги, которые пытались подобраться поближе к доске.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения