Читаем Испытание славой полностью

– Мне нужно вернуться к родителям, – сказала Максин. – Присоединяйся к нам за обедом, когда найдёшь Анну. – Мы снова обнялись, и Максин утопала.

– Так почему Анна сбежала? – спросила Кайла.

– У нас вышла размолвка, – негромко призналась я. – Очень похожая на ту, какая у нас с вами сейчас. Жаль, что у меня нет волшебной палочки, чтобы взять и стереть всю эту неделю, как будто её никогда не было. – Ага! Волшебные палочки! Если бы я была девочкой, с детства одержимой мечтой о такой штуке, я бы первым делом отправилась туда, где они хранятся. – Кажется, я знаю, где она может быть.

– Что ж, тогда я с тобой. – Кайла запихнула опустевшую коробку из-под пирога под скамейку. – Может, мы поможем вам договориться.

– Чур, я тоже пойду, – издевательски хмыкнула Джослин. – Очень хочется ещё раз послушать, как тебя будут ругать.

Я смерила её мрачным взглядом, но сердить Кайлу мне больше не хотелось.

– Ладно.

Мы втроём покинули садик и углубились в коридоры замка, которые сегодня сменяли друг друга особенно часто. Кажется, в их магии что- то заклинило.

– В такой круговерти мы хранилище палочек никогда не найдём! – заметила я.

Джослин сунула руку в карман юбки и достала щепотку какого-то порошка, похожего на мелкий песок пурпурного цвета. Она высыпала его на ладонь, пробормотала какие-то непонятные слова – и сдула его. В считаные секунды этот песок крупинка за крупинкой растянулся по коридору, достиг большого фонтана в виде морского змея и повернул влево.

– Нам туда, – с торжеством сказала она.

Я зашагала за ней, недоумевая про себя, как Джослин удаётся скрывать свою магию от чуткого радара Мири. «Наверняка она научилась этому от Харлоу», – догадалась я. Наш бывший профессор всегда свободно расхаживала по школе и делала, что ей вздумается. Хранилище палочек мы нашли, но оно оказалось заперто.

– Мы могли бы догадаться, что никто не позволил бы ученикам пользоваться палочками в такой день, – заметила Кайла. – Куда дальше?

Я нахмурилась:

– Не знаю. Если бы ты впервые посетила СИШ, куда бы ты пошла?

– В конюшни пегасов, – заявила Джослин и снова подула на щепотку песка.

Но и в конюшнях Анны не оказалось. Как и на показательном выступлении фехтовальщиков, и в прочих местах, которые приходили нам в голову.

– Может, она просто ушла? – предположила Кайла.

Я покачала головой, провожая глазами чью-то семью, которая прошла мимо нас с картой замка, оживлённо обсуждая занятие по вождению ковров-самолётов в клубе «Арабские ночи», на котором они только что побывали. Я пожалела, что Феликс этого не видел.

– Отсюда нельзя уйти просто так. Любого посетителя должен выпустить кто-то из преподавателей.

– Ну не можем же мы вечно болтаться по коридорам! – капризно бросила Джослин, отчего семенившая мимо семейка пикси дружно шарахнулась, едва не влетев в большой камин. – В конце концов мы обязательно попадёмся Мири, а я, между прочим, не хочу получить ещё одно взыскание за то, что помогала вам.

– Я тебя с собой не звала, – съязвила я. – Я могла бы и сама поискать свою сестру.

– Гм, ребята... – попыталась встрять Кайла.

– Ага, я видела, как здорово у тебя получается, – огрызнулась Джослин.

– Ты сама напросилась с нами!

– Эй, да поглядите же! – перебила нашу перебранку Кайла.

Камин, возле которого мы стояли, повернулся вокруг своей оси, и за ним открылся тёмный проход.

<p>Глава 13</p><p><strong>Точка невозврата пройдена</strong></p>

Пахло в этом проходе так, будто его не открывали многие годы. При виде сырого мха, покрывающего сочащиеся влагой кирпичи, я поёжилась, но любопытство пересилило. Этот замок строила Флора. Значит, должна быть причина, почему в нём соорудили этот потайной ход. Вход, в который, кстати, уже начал закрываться. Мы с Джослин одновременно прыгнули навстречу неизвестности, при этом потянув за собой Кайлу. Дверь замкнулась, и мы оказались в кромешной темноте. Джослин быстро сотворила светящийся шар и уставилась на меня чёрными глазами.

– Вот спасибо. Теперь мы здесь застрянем!

– Ты первая сюда полезла!

– Только потому, что не сделай этого я, первой полезла бы ты!

– Эй, ребята, – пискнула Кайла, цепляясь за мой локоть. Я слышала, как трепещут её крылышки. – Там кто-то разговаривает.

Мы замолчали и прислушались. Я изо всех сил пыталась расслышать хоть что-нибудь кроме капания воды и ещё каких-то мерзких звуков, которые я приняла за мышиный писк. А потом разобрала наконец отдалённые голоса.

Я перехватила взгляд Джослин и поняла, что мы подумали об одном и том же.

Альва!

Кайла тихонько попятилась, шелестя отчаянно бьющимися крыльями. Я удержала её, вовремя сообразив кое-что.

– Всё в порядке. Это не может быть Альва. Она не стала бы прятаться, – сказала я.

– А вот Румпельштильцхен может, – обронила Джослин, и мы обе уставились на неё. – А ещё тот шпион, которого вам так хочется отыскать.

Мы все трое промолчали, но двинулись вперёд. Когда коридор стал спускаться вниз, в нём стало светлее, и Джослин пришлось погасить свой шар. Голоса теперь звучали ближе и чётче, и я в конце концов разобрала слово, от которого мне стало не по себе. «Джиллиан». Кайла схватила меня за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги