— Адмирал! Вы ранены? — в его сторону бросился Блайант.
— Кассандра ранена, Блайант.
Блайант слышал страх в голосе адмирала. Он наблюдал за развитием отношений между ними за последние несколько недель и знал, что между этими двумя была сильная связь.
— Адмирал, вы должны отойти в сторону, чтобы я ее осмотрел, — когда тот не отреагировал на его слова, Блайант повторил. — Адмирал! Я не смогу ей помочь, пока вы не отойдете! — адмирал встал и быстро сдвинулся в сторону, наблюдая, как Блайант провел руками, профессиональным движением по телу Кассандры, проверяя на наличие травм.
Блайант крикнул через плечо приблизившейся медицинской команде:
— Мне нужны носилки! — он посмотрел на адмирала. — У нее многочисленные рваные раны от шрапнели, некоторые достаточно глубокие. В основном с левой стороны, но на удивление переломов нет. Травма головы кажется поверхностной, но я не буду знать наверняка, пока мы не доставим ее в больницу. Она стабильна, — Блайант вернул все свое внимание своему пациенту. Уильям отошел назад, когда пришли медики с носилками.
— Адмирал! — Уильям повернулся, обнаружив Куинна возле себя.
— Мне нужна охрана для палаты, Куинн.
— Да, сэр.
— И отправь одну в класс, где учится Виктория. Скажи им дождаться Лукаса. Свяжись с Лукасом. Расскажи ему, что случилось. Он будет отвечать за безопасность Виктории, — он следил за тем, как медперсонал аккуратно поместил Кассандру на носилки, чтобы не усугублять уже имеющиеся раны от шрапнели. Когда они ее разместили, он вернулся к Куинну.
— Ты за главного, Куинн. Добудь мне ответы! Я останусь с медиками.
* * *
Палата Кассандры наполнилась медицинским персоналом, как только ее переместили с носилок на кровать. Десятки рук начали проверять ее и подключать к аппаратам.
— Отставить! — приказал Уильям, заставив всех замереть.
— Адмирал, у нас нет на это времени.
— Все прочь! Кроме тебя, Блайант, — персонал посмотрел на доктора, и после его кивка они покинули комнату.
— Вы должны оставаться за этой дверью, — приказал Уильям охране. — Никто сюда не войдет, пока его не обыщут. Это понятно?
— Да, сэр!
— Исполнять!
— Адмирал,… — попытался снова Блайант.
— Это уже второе покушение на ее жизнь, Блайант. Ты знаешь это. Пока я не узнаю, кто виноват, никто не прикоснется к ней, кроме тебя! Это понятно? — Блайант, наконец, понял озабоченность адмирала.
— Конечно. Вы подозреваете одного из моих людей?
— Я не собираюсь рисковать. Ты сказал, что она стабильна. Ты сможешь сам справиться с ее травмами?
Блайант прикинул степень повреждения левой стороны Кассандры.
— Да, я смогу справиться с этим. Но и вы поймите, адмирал, — Блайант вернул жесткий взгляд Уильяму. — Если по какой-то причине я почувствую, что она в опасности, я вызову любой персонал, который сочту необходимым. Понимаете?
— Да.
— Хорошо. Так как вы только что стали моим ассистентом, снимайте куртку, нам нужно срезать эту одежду с нее, чтобы я мог увидеть весь ущерб. Позади вас, в шкафу, есть одеяло, возьмите его. Мы начнем с ее ног, продвигаясь вверх, прикрывая ее по ходу дела. Я не хочу, чтобы она впала в шок, — работая вместе, двое мужчин начали срезать одежду Кассандры.
* * *
Лукас был шокирован, когда выслушал Куинна. Как, черт возьми, бомба была заложена в каюте Кассандры и Виктории? Что если бы Виктория оказалась там?
— Вы выслали команду охраны? — потребовал он.
— Да. Они будут стоять на страже, пока Вы не доберетесь туда, — подтвердил Куинн.
— Виктория захочет узнать, как Кассандра.
— Все, что мне известно, Блайант сказал, что она стабильна. Из того, что я видел, она получила много осколочных ран слева и сзади. Она повернулась, сделала несколько шагов от люка, прежде чем произошел взрыв. В противном случае… — Куинн умолк.
— Но она стабильна? — настаивал Лукас.
— Да. Твой отец с ней.
— Хорошо. Он обеспечит ее безопасность. То же самое я сделаю для Виктории. Он назначил ответственным за расследование вас?
— Да.
— Дайте мне тоже знать, когда что-то узнаете, — приказал Лукас, прежде чем отключиться от Куинна, звуча очень похоже на адмирала.
* * *
Кассандра видела только тьму. Ее глаза были вообще открыты? Она не была в этом уверена. Она ничего не чувствовала. Но должна ли она быть в состоянии чувствовать? Что такое чувства? Темнота, казалось, просачивалась в нее, пока не заполнила полностью. Было что-то, что ей нужно… но она упустила эту мысль. Кассандра плыла во темноте, это не было неприятно. Может, она просто останется наплаву?
Кто-то пытался привлечь ее внимание. Повернув голову, она увидела тусклый свет.
Чем ближе она была, тем он становился ярче, но это не вредило глазам, темнота начала исчезать. Было какое-то движение в свете, но какое, она не могла сказать. Казалось, что она обретала форму. Это выглядело так знакомо, но почему? Кассандра остановилась и наблюдала, как приближалась фигура.
— Бабушка? — прошептала она.