Читаем Испытание полностью

— Понимаю, — кивнул в ответ Араб и, чтобы как-то поддержать беседу, добавил: — Мои предки тоже когда-то ходили на четырёх лапах и не умели пользоваться оружием. Потребовалось очень много лет, чтобы они встали на две ноги и взяли в руки палку.

— Правда? — с заметным интересом спросил Горк и, дождавшись утвердительного кивка, глубокомысленно отметил: — Значит, между нашими видами много общего, и ты сможешь правильно понять меня. Так вот, в то время, предки жили маленькими семьями, добывая пропитание только охотой. И если две семьи встречались, то начиналась драка. Победитель изгонял самцов из пришедшей семьи и забирал себе его самок и места охоты. Прошли годы, мы изменились, а молодые самцы продолжают впадать в ярость и устраивать драки.

— Но почему тогда ты сказал, что вы не дерётесь? — удивился Араб.

— Мы не дерёмся из-за самок. Ты ведь об этом спросил.

— Я сказал это просто для примера. Ведь я не знаю, из-за чего именно вы можете подраться.

— А я подумал, что это у вас парни дерутся, показывая свою силу и добиваясь самки. Ведь обычно спрашивают о том, что ближе.

Растерянно замолчав, Араб понял, что его ошибка могла очень дорого стоить. После недолгого молчания он снова спросил:

— И ваш народ всегда жил в лесах?

— Нет. Случилось так, что на нашу землю спустилась огромная штука. Как мы потом узнали, улы называли её космической станцией. Из неё вышли существа, похожие на тебя. Я не знаю, что и как они делали, но вскоре наши предки стали сильно меняться и в итоге получилось то, что ты видишь перед собой. Наш народ изменился, но ярость предков осталась. Улы так и не смогли изменить это и стали называть такие схватки проклятием предков.

— Получается, что вы не стали такими в процессе эволюции, а вас такими сделали? — удивлённо спросил Араб.

— Что означает это слово? — настороженно спросил Горк.

— Эволюция означает изменение живых существ на протяжении долгого времени, в процессе приспособления к окружающей среде, — проворчал Араб, раздумывая над следующим вопросом, но Горк оказался вдумчивым собеседником. Выслушав пояснение, он, недолго думая, попросил:

— Ты не мог бы пояснить это по-другому? Я не совсем тебя понял.

Вздохнув, Араб принялся пояснять ему, что всё это значит. Внимательно выслушав объяснения, Горк задумался. Воспользовавшись моментом, Араб задал очередной вопрос:

— Значит, вы прячетесь в этих лесах от улов?

— Да.

— Но почему вы так боитесь их? Что они с вами делают?

— Ты действительно хочешь это знать? — спросил Горк, разом помрачнев. Даже длинный гибкий хвост вожака перестал плавно изгибаться из стороны в сторону, а, вытянувшись, распушился.

— Я должен это знать, — осторожно пояснил Араб. — Ведь если это враги, то они могут стать и моими врагами тоже.

— Что ж, может, ты и прав, — задумчиво отозвался Горк и, помолчав, ответил: — Всё дело в том, что улы смогли устроить так, что за них всё делали их машины, а они только искали всё новых развлечений. Однажды, много лет назад, они закрылись в своей станции, приказав машинам наблюдать за окружающим миром, и теперь по земле бродят только их духи.

Заметив кого-то из мирров, они включают свои машины, и те нападают на обнаруженного. Его уводят в станцию, и больше его никто не видит. Мы не знаем, что там с ними делают, но никто ещё не вернулся оттуда в лес. Может, они становятся рабами, а может, их заставляют драться друг с другом, развлекая улов.

— Прости, но как духи могут включать машины? — недоверчиво спросил Араб.

— Так же, как мы говорим с тобой. Мысленно, — пояснил Горк так, словно разговаривал с недоумком.

— Тогда на станции должен быть кто-то, кто услышал бы их мысли и включал машины, — решился предположить Араб.

— Возможно. Мы не знаем, кто и что там есть, — мрачно ответил Горк.

— Но, если им стало так скучно, почему они не улетели? Почему остались здесь? Ведь вполне возможно, что и на других планетах есть жизнь.

— Что-то случилось с этой их станцией. Что-то такое, из-за чего они не могут покинуть нашу планету. Но это не страшно. Пусть бы они сидели себе в своей станции и не мешали жить нам. Но они хватают наших соплеменников. И никто не знает, живы ли они, или уже нет.

— Странно это всё, — отозвался Араб, задумчиво потирая шрам. — Прилетели, поразвлеклись, потом всё бросили и, запершись в своей посудине, выпустили каких-то духов. Откровенно говоря, я не всё понимаю.

— Что именно тебе не понятно? — вопросительно покосился на него Горк.

— Как-то это всё неправильно, — начал было пояснять Араб, но договорить ему не дали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пёс войны

Похожие книги