Читаем Используй свой шанс (СИ) полностью

В следующие несколько часов я тренировался с мечом. После того, как я сразился с каждым, кто был на ристалище, я понял, что моя радость, что я лучший фехтовальщик, была преждевременной. Нет, проиграл я всего лишь один раз. Клариссе. Я видел, что она была сильно разгневана тем, что ее брат проиграл, и явно горела желанием отомстить. Наш бой продолжался минут десять, и, в конце концов она выбила меч из моих рук крученым ударом. Однако, я не унывал. Но несмотря на мой единственный проигрыш, нельзя сказать, что остальные полубоги оказались легкими соперниками. После каждого боя у меня был новый комплект синяков и ссадин. И если бы не горн, созывающий всех на ужин, я бы, наверное, превратился в один сплошной синяк.

После ужина все полубоги направились к амфитеатру, где обитатели лагеря пели песни, посвященные богам, ели традиционное сладкое угощение и много шутили. И даже несмотря на то, что на меня никто не обращал внимания, я чувствовал себя как дома.

— Эй, тебя зовут Паша, верно? — ко мне подсела та девушка из домика Гермеса, которая расспрашивала меня во время обеда.

Я кивнул. Теперь, когда она оказалась на столь близком расстоянии, я смог ее рассмотреть повнимательнее. Иссиня-черные волосы, большие темные глаза, атлетичная фигура. Она была довольно привлекательна, хотя, на мой взгляд, не настолько, чтобы поэты и барды стали бы воспевать ее красоту.

— Я Ми́ра, — произнесла она.

— Красивое имя, — с улыбкой ответил я. Она зарделась.

— А ты сегодня здорово дрался.

— Спасибо. Только я не припомню, чтобы я с тобой сражался.

— Я мечом плохо владею, поэтому просто наблюдала, — развела руками дочь дочь Гермеса.

Поболтав еще немного, я узнал, что Мире шестнадцать, и в лагере она находится уже четыре года. А она оказалась очень даже классной девчонкой, болтать с ней оказалось очень легко, и мы быстро нашли общий язык.

Наконец, когда искры костра взвились к звездному небу, прозвучала поющая раковина, и все стали расходиться по своим домикам.

Поднявшись на третий этаж Большого Дома, я увидел несколько закрытых дверей. Только одна дверь была открыта. Видимо, это и есть моя комната. Черт, и о чем я только думал: за весь день я даже ни разу не заглянул в свою комнату. Впрочем, я слишком вымотался, чтобы ругать себя. Не став осматривать комнату, я без сил рухнул на кровать.

Я подумал о своих родителях, о друзьях, которые остались в моем мире, для которых я, наверное, умер. Я выполнил свою задачу: я добрался до Лагеря Полукровок. Но как мне вернутся в свой мир, неужели я застрял здесь навсегда?

К сожалению, ответа на эти вопросы у меня не было. Стоило мне закрыть глаза — и я моментально уснул…

========== Глава 5. Захват флага ==========

В течение последующих нескольких дней я погрузился в поток обыденной жизни. Хирон пробовал учить меня стрелять из лука, но довольно скоро выяснилось, что с луком и стрелами у меня нелады. Соревнования по бегу? Что ж, в принципе, не так уж и плохо. В скорости, правда, я значительно уступал полубогам, но в выносливости мы были на равных. Что касается борьбы, то я мог побороть любого, если это было не дитя Ареса. А гребля на лодке? Увидев, с каким мастерством орудуют веслом полубоги, я отказался даже садиться в лодку: я только выставлю себя на посмешище.

Несмотря на все это, лагерь мне понравился. Я привык к запаху клубники и даже к вою монстров в лесу по ночам. Я по-прежнему ужинал за столом Артемиды и бросал часть своей еды в огонь. С Мирой мы встречались каждый день, но, болтая с ней о всяких пустяках, я так и не раскрыл ей, откуда я.

В четверг днем, через четыре дня после того, как я появился в Лагере полукровок, прибыл Перси. Полубоги, приветствуя сына бога морей, тут же обступили его. Все радовались и улыбались. После того, как первичная радость слегка поутихла, и большинство полукровок вернулось к тренировкам, я подошел к Перси, разглядывая его. Красивый, высокий парень с черными волосами и ярко-зелеными, цвета моря глазами. Около него по-прежнему стояли Хирон и Аннабет, серые глаза которой светились от радости.

— Перси Джексон, — громко сказал я, привлекая внимание полукровки, — приятно видеть сына бога морей воочию. Я Паша, — представился я, протягивая полубогу руку.

Сын Посейдона пожал руку, с интересом разглядывая меня, и, слушая, как Аннабет рассказывает обо мне. Лицо Перси вытянулось от удивления, когда он узнал, что я смертный. Но долго так продолжаться не могло.

— Я думаю, Паша сам потом расскажет о себе, а пока, Перси, ты не мог бы сказать причину, из-за которой ты прибыл в лагерь на неделю позже, — прервал Аннабет Хирон.

Я тем временем лихорадочно пытался вспомнить, что являлось причиной задержки Перси. Полубог уже открыл рот, чтобы ответить, но внезапно меня осенило.

— Перси, будь уверен Боб еще поможет вам, — я вспомнил историю, приключившуюся с мечом Аида и титаном Япетом.

Сын бога морей так и остался стоять с открытым ртом, ошарашенно глядя на меня. Аннабет с Хироном смотрели на Перси в ожидании ответа.

— Эмм… может мы поговорим в Большом Доме?

Перейти на страницу:

Похожие книги